Alle talen

ID + Zoekwoord

Toepassing taalsleutel

36001  oerwoud (eng.)

zit graag in de war, wil gesnoeid

uitleg >>

36002  oester

leeg maken en zien dat het op een oog lijkt

uitleg >>

36003  oester

te vinden in het slik

uitleg >>

36004  oester

alsof te geschenk van de zee

uitleg >>

36005  oester

betrekking op omkeren

uitleg >>

36006  oester

bij openen lijkt er een oog in te zitten

uitleg >>

36007  oester

kan men scheiden om de inhoud te keren

uitleg >>

36008  oester

schenkt gezonken van de zee

uitleg >>

36009  oester (eng.)

aan de zijkant (open) trekken, omkeren

uitleg >>

36010  oester (eng.)

leeft in zee en om (open) trekken, omkeren

uitleg >>

36011  oester (eng.)

om te bereiken omhoog halen en het oog (binnenste) nemen

uitleg >>

36012  oester (eng.)

om te scheiden (open) trekken, omkeren

uitleg >>

36013  oester (eng.)

omhoog halen uit het slik

uitleg >>

36014  oester (iers)

geheel onder water gaan om te vinden

uitleg >>

36015  oester (iers)

om te grijpen omhoog halen (rijzen)

uitleg >>

36016  oester (iers)

willen duiken om te zoeken

uitleg >>

36017  oester (ital.)

om te grijpen omhoog halen

uitleg >>

36018  oester (ital.)

omhoog halen om te schaken

uitleg >>

36019  oester (ital.)

te vangen door omhoog te halen

uitleg >>

36020  oester (lat.)

graag omhoog willen halen om het oog eruit te halen

uitleg >>

36021  oester (lat.)

lijkt op een rond oog, is zacht

uitleg >>

36022  oester (lat.)

omhoog brengen en geheel in het keelgat laten zakken

uitleg >>

36023  oester (spaans)

omhoog uit de diepte halen

uitleg >>

36024  oester (spaans)

verschalk door omhoog te halen

uitleg >>

36025  oester (spaans)

verzamelen door omhoog te halen

uitleg >>

36026  oesteregge

zich afscheiden

uitleg >>

36027  oesteregge

zoekt eigen plek

uitleg >>

36028  oesteregge (iers)

om te helen/groot te worden vastgeklonken in zee

uitleg >>

36029  oesteregge (iers)

teruggekeerd in een een kring in zee

uitleg >>

36030  oesteregge (iers)

waar het graag bij elkaar (op de bodem) zakt

uitleg >>

36031  o-eu

o wordt oe, ui, eu

uitleg >>

36032  oeuf-clair (frans)

glans te begeer

uitleg >>

36033  oeuf-clair (frans)

stukmaken om te verschalken

uitleg >>

36034  oeuf-clair (frans)

zou glans moeten hebben

uitleg >>

36035  oewis (proto indo europees)

maakt geeuwgeluid (blaten)

uitleg >>

36036  oewis (proto indo europees)

verlaat (iedere dag) zijn honk (schaapskooi)

uitleg >>

36037  oewis (proto indo europees)

zoekt aan de grond

uitleg >>

36038  oezen (fries)

hangt om te onderscheiden, zicht te hebben

uitleg >>

36039  oezen (fries)

trekt naar ogen, zoeken

uitleg >>

36040  of

bij zoek, hoek, oog

uitleg >>

36041  of

ook

uitleg >>

36042  of

ook bij of zoek/oog bij

uitleg >>

36043  of (14e eeuw)

maakt een onderscheid

uitleg >>

36044  of (14e eeuw)

schijnt zo te zijn

uitleg >>

36045  of (duits)

ook in oogbereik

uitleg >>

36046  of (duits)

ook mogelijk

uitleg >>

36047  of (duits)

wat het oog nog meer ziet

uitleg >>

36048  of (eng.)

een ruk (waardoor men van koers verandert)

uitleg >>

36049  of (eng.)

verkoren, gekozen

uitleg >>

36050  of (eng.)

wijkt af, gaat andere koers

uitleg >>

36051  of (eng.)

wordt gelokt een ander pad in de slaan

uitleg >>

36052  ôfaert (fries)

klinkt of hij een gift kwijtraakt, klinkt of iets gaafs is verloren

uitleg >>

36053  ôfaert (fries)

verliest de gang van eer

uitleg >>

36054  ôfaert (fries)

verliest het gave

uitleg >>

36055  Ofel (Israël)

geheel hoog

uitleg >>

36056  Ofel (Israël)

heuvel

uitleg >>

36057  Ofel (Israël)

hoogte bereiken

uitleg >>

36058  Ofel (Israël)

net als hoog (om te ogen)

uitleg >>

36059  offensie (lat.)

knijpt zich toe voor een schok

uitleg >>

36060  offensie (lat.)

trek zich bijeen om te schoppen

uitleg >>

36061  offentlig (noors)

aan het oog blootgeven

uitleg >>

36062  offentlig (noors)

in het licht houden

uitleg >>

36063  offentlig (noors)

zend alles terug naar het oog

uitleg >>

36064  offer

aanreiken aan het hoge

uitleg >>

36065  offer

gelijk te zoeken, gelijk krijgen

uitleg >>

36066  offer

willen toeschuiven

uitleg >>

36067  offer(dier (lat.)

gaat dood om (anderen) te behagen

uitleg >>

36068  offer(dier (lat.)

zakt ineen om te schenken, geven (aan de verhevene)

uitleg >>

36069  offeren-hetep

van zichzelf geven

uitleg >>

36070  offeren-hetep

zichzelf geven

uitleg >>

36071  offeren-hetep

zichzelf verheffen

uitleg >>

36072  offerplaatsen (Skandinavië)

behagen scheppen met geuren

uitleg >>

36073  offerplaatsen (Skandinavië)

de verscholene, verborgene behagen

uitleg >>

36074  offerplaatsen (Skandinavië)

het geluk uitdagen, het geluk schaken

uitleg >>

36075  offerplaatsen (Skandinavië)

met het doel te behagen, er beter van te worden

uitleg >>

36076  ófkard (fries)

zoekt (toe) te slaan

uitleg >>

36077  ófkard (fries)

zoekt af te knippen

uitleg >>

36078  ófkard (fries)

zoekt wat heel is te kraken of te raken

uitleg >>

36079  ofkazniki (russisch)

oogt als gezakt of geknakt

uitleg >>

36080  ofkazniki (russisch)

op het oog: gezonken en geschaakt

uitleg >>

36081  ofok (fonetisch)

met het oog zoeken

uitleg >>

36082  ofok (fonetisch)

schuift omhoog

uitleg >>

36083  ofrûn (fries)

gaan, lopen, rennen wat al weg is (gebeurd is)

uitleg >>

36084  ofrûn (fries)

het spoor dat zoek is

uitleg >>

36085  ofrûn (fries)

het wegscheuren naogen

uitleg >>

36086  ófseame (fries)

lijkt op iemand inhakken

uitleg >>

36087  ófseame (fries)

zoekt met eigen hand te scheiden

uitleg >>

36088  ôftichelje (fries)

beogen om iemand dichtbij te komen en tikken te geven

uitleg >>

36089  ôftichelje (fries)

tikken krijgen

uitleg >>

36090  ôftichelje (fries)

zoekt de ander helemaal te tikken

uitleg >>

36091  ogemerc (16e eeuw)

als men de ogen toeknijpt om het scherper te zien

uitleg >>

36092  ogemerc (16e eeuw)

bereikt het eigen oog

uitleg >>

36093  ogemerc (16e eeuw)

direct opvallen, vergelijken met eigen oog

uitleg >>

36094  ogemerc (16e eeuw)

het eigen oog vangt een glimp op

uitleg >>

36095  ogen (fries)

hangt om te onderscheiden, zicht te hebben

uitleg >>

36096  ogen (fries)

trekt naar ogen, zoeken

uitleg >>

36097  ogenwee (16e eeuw)

te zien geven, oogopslag

uitleg >>

36098  ogenwee (16e eeuw)

wat men ziet bewegen

uitleg >>

36099  ogieñ (pools)

ging heen in de hoogte

uitleg >>

36100  ogieñ (pools)

ging in de hoogte

uitleg >>

36101  ogsa (noors)

door het oog waargenomen

uitleg >>

36102  ogsa (noors)

ziet wat je zoekt, trekt het oog

uitleg >>

36103  oh! oh!

ho met een ruk

uitleg >>

36104  ohne (duits)

bij zichzelf op zoek, de ogen dicht

uitleg >>

36105  ohne (duits)

niets te zien

uitleg >>

36106  óige (iers)

gaat omhoog, glimmemde oogjes

uitleg >>

36107  óige (iers)

nog jong van zichzelf

uitleg >>

36108  oil (eng.)

glinstert voor het oog, gebruikt men met koken

uitleg >>

36109  oil (eng.)

is geel, kan hel (verlicht) zijn, verdwijnt in het ijle

uitleg >>

36110  oil (eng.)

kringelt omhoog

uitleg >>

36111  oil (eng.)

kringelt omhoog

uitleg >>

36112  oil (eng.)

lost op in het hoge

uitleg >>

36113  oil (eng.)

wordt geel, ijl

uitleg >>

36114  oïl (frans)

grens te hoog

uitleg >>

36115  oïl (frans)

klank te hoog of klank te zoek

uitleg >>

36116  oïl (frans)

kring te zoek (eigen kring)

uitleg >>

36117  oïl (frans)

zoals het uit de keel komt

uitleg >>

36118  oirfide (iers)

verheft zich in de hoogte

uitleg >>

36119  oirfide (iers)

verheft zich over grenzen, raakt zoek

uitleg >>

36120  oirfide (iers)

weerkerend gegons in cirkels

uitleg >>

36121  oisre (iers)

geheel onder water gaan om te vinden

uitleg >>

36122  oisre (iers)

om te grijpen omhoog halen (rijzen)

uitleg >>

36123  oisre (iers)

willen duiken om te zoeken

uitleg >>

36124  okay (eng.)

geheel vóór, geheel in schikken

uitleg >>

36125  okay (eng.)

schijnt ook te behagen

uitleg >>

36126  okeanos (grieks)

door het schokken wordt de gang omhoog gebracht

uitleg >>

36127  okeanos (grieks)

zoekt stromend zich af te scheiden

uitleg >>

36128  oker (16e eeuw)

rijst omhoog, krijg iets voor elkaar

uitleg >>

36129  oker (16e eeuw)

schoksgewijs omhoog werken

uitleg >>

36130  oker (16e eeuw)

zoekt meer, zoekt hoger, voor het oog

uitleg >>

36131  oker (kleur)

houdt het oog van, als men omhoog kijkt

uitleg >>

36132  oker (kleur)

meteen in het oog springend, in de hoogte

uitleg >>

36133  oker (kleur)

moet men zoeken bij de zon

uitleg >>

36134  okinge (16e eeuw)

bij een oog (van en plant), het uitbotten

uitleg >>

36135  okinge (16e eeuw)

doen knikken (zodat er meerdere stukjes zijn)

uitleg >>

36136  okinge (16e eeuw)

skokke-schokken

uitleg >>

36137  okkeloen (bargoens)

gaat in een hoek

uitleg >>

36138  okkeloen (bargoens)

gaat in geknikt, in een hoek

uitleg >>

36139  okkeloen (bargoens)

het oogt of de schouder geknikt is

uitleg >>

36140  okse (fries)

geeft alleen urine bij pissen

uitleg >>

36141  okse (fries)

het schokgedeelte is gescheiden

uitleg >>

36142  okse (noors)

geeft alleen urine bij pissen

uitleg >>

36143  okse (noors)

het schokgedeelte is gescheiden

uitleg >>

36144  oksel

als een hoek

uitleg >>

36145  oksel

geheel betrekking op een hoek

uitleg >>

36146  oksel

hier kan een hoek gemaakt worden

uitleg >>

36147  oksel (16e eeuw)

de hoek van de oksel is te zien als men de armen spreidt

uitleg >>

36148  oksel (16e eeuw)

om boven (aan de romp) een hoek te zoeken

uitleg >>

36149  oksel (16e eeuw)

waar een verheling in een hoek tot stand komt

uitleg >>

36150  oksel (16e eeuw).

de hoek van de oksel is te zien als men de armen spreidt

uitleg >>

36151  oksel (16e eeuw).

vormt een geheel door een hoek te zoeken

uitleg >>

36152  oksel (16e eeuw).

waar een verheling in een hoek tot stand komt

uitleg >>

36153  oksel (16e eeuw).

zoekt zich van boven (aan de romp) een hoek

uitleg >>

36154  oksel (16e eeuw)..

als (de arm) rijst vormt zich een haakse hoek

uitleg >>

36155  oksel (16e eeuw)..

als een as

uitleg >>

36156  oksel (16e eeuw)..

als een haakse hoek

uitleg >>

36157  oksel (16e eeuw)..

waar een hoek of haak is

uitleg >>

36158  oktober (iers)

de tijd om het veld en de fruitbomen leeg te halen

uitleg >>

36159  oktober.

de schoven zijn te oogsten, reik het eten en drinken omhoog

uitleg >>

36160  oktober.

de schoven zijn te oogsten, reik het eten en drinken omhoog

uitleg >>

36161  oktober.

leeg (de drank, het eten) door omhoog te schuiven

uitleg >>

36162  oktober.

weerkeren van de oogst en de (graan)schoven hoog

uitleg >>

36163  Öl (duits)

is ijl, verdwijnt in de lucht, (ver)dampt

uitleg >>

36164  Öl (duits)

ruikt men, geeft rook, als kreukelen, kringelen

uitleg >>

36165  Öl (duits)

zit verscholen (in grond, zaden etc.), met men afdichten

uitleg >>

36166  ola (iers)

rook die een geur verspreidt waarvan men in een roes kan raken

uitleg >>

36167  ola (iers)

verdwijnt in de lucht (loos), bewaardt men in en dichte ruimte (kluis)

uitleg >>

36168  ola (iers)

ziet als olie

uitleg >>

36169  olé (spaans)

handen omhoog, omlaag

uitleg >>

36170  olé (spaans)

luid schreeuwen

uitleg >>

36171  olé (spaans)

lúúd-luid

uitleg >>

36172  olé (spaans)

zoekt heil, geheel omhoog (opspringen)

uitleg >>

36173  olen (16e eeuw)

oliën

uitleg >>

36174  olen (16e eeuw)

wat geperst is, wat ruikt, in een kruik zit en te maken kan hebben met het kruis (van Christus)

uitleg >>

36175  olen (16e eeuw)

zit opgesloten, kan stromen, als men los (van de aarde) komt

uitleg >>

36176  olent (16e eeuw)

los maar toch dicht

uitleg >>

36177  olent (16e eeuw)

nogmaals op die hoogte

uitleg >>

36178  olent (16e eeuw)

op dezelfde als het geheel

uitleg >>

36179  olent (16e eeuw)

plaats waar vuur is (vuurplaats)

uitleg >>

36180  olent (16e eeuw)

zoekt lengte, hoge lengte

uitleg >>

36181  olie

geeft eigen reuk

uitleg >>

36182  olie

ontploffing of glinstering

uitleg >>

36183  olie

zoekt het ijle, heel hoog

uitleg >>

36184  olie (bijbels)

heil van de hoge: verg: gezalfde

uitleg >>

36185  olie (duits)

is ijl, verdwijnt in de lucht, (ver)dampt

uitleg >>

36186  olie (duits)

ruikt men, geeft rook, als kreukelen, kringelen

uitleg >>

36187  olie (duits)

zit verscholen (in grond, zaden etc.), met men afdichten

uitleg >>

36188  olie (eng.)

glinstert voor het oog, gebruikt men met koken

uitleg >>

36189  olie (eng.)

is geel, kan hel (verlicht) zijn, verdwijnt in het ijle

uitleg >>

36190  olie (eng.)

kringelt omhoog

uitleg >>

36191  olie (eng.)

kringelt omhoog

uitleg >>

36192  olie (eng.)

lost op in het hoge

uitleg >>

36193  olie (eng.)

wordt geel, ijl

uitleg >>

36194  olie (iers)

rook die een geur verspreidt waarvan men in een roes kan raken

uitleg >>

36195  olie (iers)

verdwijnt in de lucht (loos), bewaardt men in en dichte ruimte (kluis)

uitleg >>

36196  olie (iers)

ziet als olie

uitleg >>

36197  olie (noors)

geeft reuk

uitleg >>

36198  olie (noors)

slingert zich omhoog, glinstert

uitleg >>

36199  olie (noors)

zit in de grond, gaat in de lucht, geeft een bep. lucht

uitleg >>

36200  olieboom (16e eeuw)

hangt in de hoogte, is geel en moet men slaan om wat opgesloten is te krijgen

uitleg >>

36201  olieboom (16e eeuw)

tamelijk hoog, moet gekreukt (geperst) worden om te kunnen gebruiken

uitleg >>

36202  olieboom (16e eeuw)

war olie in zit, aanhangt

uitleg >>

36203  oliesel toedienen (16e eeuw)

oliën

uitleg >>

36204  oliesel toedienen (16e eeuw)

wat geperst is, wat ruikt, in een kruik zit en te maken kan hebben met het kruis (van Christus)

uitleg >>

36205  oliesel toedienen (16e eeuw)

zit opgesloten, kan stromen, als men los (van de aarde) komt

uitleg >>

36206  olifant

geeft een hoog gegil

uitleg >>

36207  olifant

geeft hoog gegier

uitleg >>

36208  olifant

heeft een hangende holte of geul, gebruikt die als hand

uitleg >>

36209  olifant

heeft en pijp als waardoor men rookt, lijkt op een roede

uitleg >>

36210  olifant

kan heel hoog iets grijpen

uitleg >>

36211  olifant

slaat omhoog, om zich heen met een lus

uitleg >>

36212  olifant

verschaft zich iets door het naar zich toe te keren

uitleg >>

36213  olifant (16e eeuw)

geeft hoog gillend geluid

uitleg >>

36214  olifant (16e eeuw)

kunnen (met slurf) ver rekken, reiken en houden van baden in de kreek

uitleg >>

36215  olifant (16e eeuw)

leven bij elkaar en liggen (soms) in de modder

uitleg >>

36216  olifant (oudfries)

kan heffen en laten zakken

uitleg >>

36217  olifant (oudfries)

kraakt/raast door de (bomen) in het terrein

uitleg >>

36218  olifant (oudfries)

legt bomen/struiken bij zich neer (heeft slagtanden)

uitleg >>

36219  olijfboom (16e eeuw)

hangt in de hoogte, is geel en moet men slaan om wat opgesloten is te krijgen

uitleg >>

36220  olijfboom (16e eeuw)

tamelijk hoog, moet gekreukt (geperst) worden om te kunnen gebruiken

uitleg >>

36221  olijfboom (16e eeuw)

war olie in zit, aanhangt

uitleg >>

36222  olje (noors)

afgescheiden groezelig gruis, te maken met rook

uitleg >>

36223  olje (noors)

geeft reuk

uitleg >>

36224  olje (noors)

kolkt in een geul of kuil

uitleg >>

36225  olje (noors)

scheidt zich af van afgeslotene of gat

uitleg >>

36226  olje (noors)

slingert zich omhoog

uitleg >>

36227  olje (noors)

zit in de grond, gaat in de lucht, geeft een bep. lucht

uitleg >>

36228  olm

kun je onder schuilen

uitleg >>

36229  olm

met sleuf of gleuf

uitleg >>

36230  olm

soms met gaten, holen

uitleg >>

36231  Oltra (1184)(België)

hol(land) om te grazen

uitleg >>

36232  Oltra (1184)(België)

kolkend geraas

uitleg >>

36233  Oltra (1184)(België)

om hooi van te oogsten

uitleg >>

36234  Oltra (1184)(België)

samen gekluisterd

uitleg >>

36235  om bar (fries)

aanraken (en het woord om ervoor geeft de afwisseling aan, zie overige info)

uitleg >>

36236  om bar (fries)

een slag, klas of laag (en het woord om ervoor geeft de afwisseling aan, zie overige info)

uitleg >>

36237  om bar (fries)

samen, bijeen (en het woord om ervoor geeft de afwisseling aan, zie overige info)

uitleg >>

36238  om de beurt (fries)

aanraken (en het woord om ervoor geeft de afwisseling aan, zie overige info)

uitleg >>

36239  om de beurt (fries)

een slag, klas of laag (en het woord om ervoor geeft de afwisseling aan, zie overige info)

uitleg >>

36240  om de beurt (fries)

samen, bijeen (en het woord om ervoor geeft de afwisseling aan, zie overige info)

uitleg >>

36241  om te (spaans)

aanhaken, raken, aan de haak slaan

uitleg >>

36242  om te (spaans)

graag willen aanraken, hebben

uitleg >>

36243  om te (spaans)

willen inpikken, slag slaan

uitleg >>

36244  oma (eng.)

kraakt en knikt

uitleg >>

36245  oma (eng.)

krijgt hoge stem, wordt kaal

uitleg >>

36246  oma (eng.)

schijnt een knar

uitleg >>

36247  omarming (iers)

aanraken, schuilen

uitleg >>

36248  omarming (iers)

ingeschaard, in een roes omarmen

uitleg >>

36249  omarming (iers)

omarmen dat men bijna geen lucht krijgt, krachtig

uitleg >>

36250  omarming (spaans)

naar elkaar toetrekken

uitleg >>

36251  omarming (spaans)

willen scharen, vergaren (samenzijn)

uitleg >>

36252  omarming (spaans)

zoeken elkaar te raken, te omhaken

uitleg >>

36253  ombrello (ital.)

beschermen als het de hoogte komt reilen

uitleg >>

36254  ombrello (ital.)

schuilen als het uit de hoogte slaat

uitleg >>

36255  ombrello (ital.)

slag(regen) dat omlaag komt reilen

uitleg >>

36256  ombuds (zweeds)

gaat met iemand mee om te (onder) zoeken

uitleg >>

36257  ombuds (zweeds)

kijkt mee bij een verzoek

uitleg >>

36258  ombuds (zweeds)

probeert iets recht te zetten

uitleg >>

36259  Omega

het oog (hoofd) heeft alles gezien, zoekt iets af te sluiten (zet een hak of haak)

uitleg >>

36260  Omega

hieraan ziet men dat het eind gezocht wordt

uitleg >>

36261  omfloerst

afwisseld kunnen zien (loeren)

uitleg >>

36262  omfloerst

de kring rond de ogen toeknijpen (als men het niet scherp ziet)

uitleg >>

36263  omfloerst

schommelend of (iets) langer lonkend

uitleg >>

36264  omfloerst

zoek een glimp met het oog

uitleg >>

36265  omgekeerd (16e eeuw)

gaan scharen, heen en weer, wenden

uitleg >>

36266  omgekeerd (16e eeuw)

halt houden

uitleg >>

36267  omgekeerd (16e eeuw)

keren, twee keer een haak (90 graden)

uitleg >>

36268  omgekeerd (eng.)

alsof men heen gaat waar men vandaan komt

uitleg >>

36269  omgekeerd (eng.)

gaat zich keren

uitleg >>

36270  omgekeerd (eng.)

wil weer terug naar het begin

uitleg >>

36271  omgorden

aanscheuren, schoren (ondersteunen)

uitleg >>

36272  omgorden

met een koord er om heen

uitleg >>

36273  omgorden

omslaan

uitleg >>

36274  omgorden

omtrekkend

uitleg >>

36275  omheind gebied (oeralkeltisch)

een aangelegde haag

uitleg >>

36276  omheind gebied (oeralkeltisch)

een haag waarmee oorlog, krijg verdwijnt

uitleg >>

36277  omheind gebied (oeralkeltisch)

een hoek, gebied wat een haag heeft die tegenhoudt (vgl. keerwand)

uitleg >>

36278  omheinde plaats (lat.)

lijkt op een kluis

uitleg >>

36279  omheinde plaats (lat.)

met een hoge buitenkant

uitleg >>

36280  omheinde plaats (lat.)

om rust te zoeken

uitleg >>

36281  omheinen (lat.)

gelijk aan scheiden

uitleg >>

36282  omheinen (lat.)

heen en terug scheiden

uitleg >>

36283  omheinen (lat.)

scheiden tot met zichzelf bereikt heeft

uitleg >>

36284  omheinen (tessels)

om eigendom heen zetten

uitleg >>

36285  omheinen (tessels)

om heen zetten, doen

uitleg >>

36286  omhelzen (frans)

aantrekken, aanraken

uitleg >>

36287  omhelzen (frans)

doen scharen, vergaren

uitleg >>

36288  omhelzen (frans)

naar je toehalen

uitleg >>

36289  omhelzing (eng.)

elkaar zoeken, naar elkaar toegezogen worden

uitleg >>

36290  omhelzing (eng.)

elkaar zoeken, naar elkaar toegezogen worden

uitleg >>

36291  omhelzing (spaans)

naar elkaar toetrekken

uitleg >>

36292  omhelzing (spaans)

willen scharen, vergaren (samenzijn)

uitleg >>

36293  omhelzing (spaans)

zoeken elkaar te raken, te omhaken

uitleg >>

36294  omhulling (tessels)

over iets heen schuiven

uitleg >>

36295  omhulling (tessels)

schuif ergens over of omheen

uitleg >>

36296  omhulsel (fries)

omschutting

uitleg >>

36297  omhulsel (fries)

zowel om de hoek als in de hoogte

uitleg >>

36298  omkomen (eng.)

gaat geheel plat, scheef

uitleg >>

36299  omkomen (eng.)

gaat naar de schepper, wordt herschapen

uitleg >>

36300  omkomen (eng.)

gaat terug (verg: bekeren)

uitleg >>

36301  omkomen (eng.)

keert terug

uitleg >>

36302  omkomen (eng.)

wordt heil gegeven, herschapen

uitleg >>

36303  omkoperij (14e eeuw)

doen scheiden

uitleg >>

36304  omkoperij (14e eeuw)

gemengd wat gescheiden was

uitleg >>

36305  omkoperij (14e eeuw)

scheiden maar voor zichzelf

uitleg >>

36306  omkoperij (14e eeuw)

van: eigen en scheiden

uitleg >>

36307  omkrullen (eng.)

gesleurd

uitleg >>

36308  omkrullen (eng.)

rollend, krullend

uitleg >>

36309  omkrullen (eng.)

rollend, krullend

uitleg >>

36310  omlijsting (eng.)

eigen mal

uitleg >>

36311  omlijsting (eng.)

geeft kracht aan zichzelf

uitleg >>

36312  omlijsting (eng.)

heeft eigen raam

uitleg >>

36313  omlijsting (eng.)

houdt zich vast, grijpt in elkaar

uitleg >>

36314  omloop, loopbaan (lat.)

men ziet in de hoogte iets rondgaan (kloksgewijs)

uitleg >>

36315  omloop, loopbaan (lat.)

volgt eigen koers

uitleg >>

36316  omloop, loopbaan (lat.)

ziet men in de hoogte kruisen (weg vervolgen)

uitleg >>

36317  omluken (15e eeuw)

afgesloten als in een kluis

uitleg >>

36318  omluken (15e eeuw)

afgesloten als in een kluis

uitleg >>

36319  omluken (15e eeuw)

rondom schors of schoor (steun)

uitleg >>

36320  omluken (15e eeuw)

rondom schuilplek of kuil

uitleg >>

36321  ommebeluken (16e eeuw)

als in een klok

uitleg >>

36322  ommebeluken (16e eeuw)

een gebogen vorm van een kuil of hol

uitleg >>

36323  ommebeluken (16e eeuw)

in een kluis

uitleg >>

36324  ommebeluken (16e eeuw)

met een knik in de koers

uitleg >>

36325  ommekeer (duits)

draaien tot je jezelf ziet

uitleg >>

36326  ommekeer (duits)

zichzelf buigen, draaien

uitleg >>

36327  ommekeer (lat.)

met veel gerucht, in een roes

uitleg >>

36328  ommekeer (lat.)

vormt een spoor, gleuf, loop

uitleg >>

36329  ommekeer (lat.)

zoekt een kolkbeweging te maken

uitleg >>

36330  omringen (15e eeuw)

afgesloten als in een klok

uitleg >>

36331  omringen (15e eeuw)

afgesloten als in een kluis

uitleg >>

36332  omringen (15e eeuw)

rondom schors of schoor (steun)

uitleg >>

36333  omringen (15e eeuw)

rondom schuilplek of kuil

uitleg >>

36334  omriss (noors)

de hele ronding maken

uitleg >>

36335  omriss (noors)

horizontaal de bocht/hoek nemen

uitleg >>

36336  omriss (noors)

van hoek tot hoek om het te onderscheiden

uitleg >>

36337  omsingelen (frans)

in een kring krijgen

uitleg >>

36338  omsingelen (frans)

steeds ergens omheen gaan

uitleg >>

36339  omsingelen (frans)

van gescheiden zijn weer vastklinken

uitleg >>

36340  omskot (fries)

omschutting

uitleg >>

36341  omskot (fries)

zowel om de hoek als in de hoogte

uitleg >>

36342  omsloten (lat.)

een hek of dijk er om

uitleg >>

36343  omsloten (lat.)

waarvan de hoeken in de hoogte zijn afgesloten

uitleg >>

36344  omspoelen (frans)

als regen in kringen draaien

uitleg >>

36345  omspoelen (frans)

als schuin weglopende modder

uitleg >>

36346  omspoelen (frans)

als volop regen

uitleg >>

36347  omstreek (16e eeuw)

gelegen zover het oog reikt

uitleg >>

36348  omstreek (16e eeuw)

zicht voorzover het oog kan onderscheiden

uitleg >>

36349  omstrengelen (frans)

als een rilling

uitleg >>

36350  omstrengelen (frans)

erg rillen

uitleg >>

36351  omstrengelen (frans)

geheel (rond) slieren

uitleg >>

36352  omtoveren (eng.)

erbij waar men scheef, plat gaat (liggen)

uitleg >>

36353  omtoveren (eng.)

schimmig, in het duister

uitleg >>

36354  omtoveren (eng.)

waar je schik mee hebt, waarbij je je voegt, schik

uitleg >>

36355  omtrek (noors)

de hele ronding maken

uitleg >>

36356  omtrek (noors)

horizontaal de bocht/hoek nemen

uitleg >>

36357  omtrek (noors)

van hoek tot hoek om het te onderscheiden

uitleg >>

36358  omvamen

beoogt samen één te zijn

uitleg >>

36359  omvamen

zoekt vrienden te zijn

uitleg >>

36360  omvatten (spaans)

het geheel in het hoofd hebben

uitleg >>

36361  omvatten (spaans)

het in het hoofd krijgen

uitleg >>

36362  omvatten (spaans)

zoekt de grenzen, de kring

uitleg >>

36363  omweg (ital.)

koers die zich verspreid

uitleg >>

36364  omweg (ital.)

kreukt zich, als gekroesd

uitleg >>

36365  omweg (ital.)

met geulen, kuilen of verscholen (paden)

uitleg >>

36366  omweg (ital.)

zoekt te bereiken

uitleg >>

36367  omwenteling (lat.)

met veel gerucht, in een roes

uitleg >>

36368  omwenteling (lat.)

vormt een spoor, gleuf, loop

uitleg >>

36369  omwenteling (lat.)

zoekt een kolkbeweging te maken

uitleg >>

36370  omwerking (grieks)

deelt iets om te zoeken om te lachen

uitleg >>

36371  omwerking (grieks)

iets samenbrengen in jezelf, iets aan de schare (een groep mensen) zeggen

uitleg >>

36372  omwerking (grieks)

zoekt de grap, deelt iets als een grap

uitleg >>

36373  omzwervingen (eng.)

gescheiden in het open veld

uitleg >>

36374  omzwervingen (eng.)

in het veld afgescheiden

uitleg >>

36375  omzwervingen (eng.)

scheiding van het samenzijn

uitleg >>

36376  on

in hoek, in gooi (knoei), in schoof

uitleg >>

36377  on

n.v.t.

uitleg >>

36378  on

n.v.t.

uitleg >>

36379  on

zoekgeraakt

uitleg >>

36380  on (eng.)

gaat omhoog

uitleg >>

36381  on (eng.)

in de hoogte

uitleg >>

36382  on (grieks)

in gevecht met

uitleg >>

36383  on (grieks)

scheel (elkaar kruisend)

uitleg >>

36384  on (grieks)

slecht

uitleg >>

36385  on (oud-iers)

(tot ieders) genoegen

uitleg >>

36386  on (oud-iers)

gegons, zang

uitleg >>

36387  on (oud-iers)

kokhalsbeweging

uitleg >>

36388  onaangenaam (duits)

waarvan men moet slikken

uitleg >>

36389  onaangenaam (duits)

waarvan men moet slikken

uitleg >>

36390  onaangenaam (duits)

waarvan met gilt of giert

uitleg >>

36391  onafhankelijk (noors)

houdt er van om spoorloos te zijn

uitleg >>

36392  onafhankelijk (noors)

houdt van alleen op pad gaan

uitleg >>

36393  onafhankelijke (16e eeuw)

geeft eigen hoge begrenzing aan

uitleg >>

36394  onafhankelijke (16e eeuw)

heeft hoge heer(ser) in zich

uitleg >>

36395  onafhankelijke (16e eeuw)

van wie het heil komt

uitleg >>

36396  onbaatzuchtig pers.

geeft de voorkeur aan slagen, koerst af op slagen

uitleg >>

36397  onbaatzuchtig pers.

stelt zijn eigendom ter beschikking

uitleg >>

36398  onbaatzuchtig pers.

wil de schuld opheffen

uitleg >>

36399  onbalans (tessels)

voelt zich ergens toe heen getrokken

uitleg >>

36400  onbalans (tessels)

zich weg (voelen) zinken

uitleg >>

36401  onbegrijpelijk (16e eeuw)

raar roepen

uitleg >>

36402  onbegrijpelijk (16e eeuw)

van (af)wijken, een wig drijven

uitleg >>

36403  onbegrijpelijk (16e eeuw)

verkeerd praten (zie: tessels)

uitleg >>

36404  onbegrijpelijk (16e eeuw)

zich geheel doen opschikken (opschuiven)

uitleg >>

36405  onbegrijpelijk (duits)

wat wegzinkt, niet omvat kan worden

uitleg >>

36406  onbegrijpelijk (duits)

zoals men de buitenkant (schors) zou willen pakken

uitleg >>

36407  onbegrijpelijk (duits)

zoals men op een hol of gat geen grip kan krijgen

uitleg >>

36408  onbegrijpelijk (grieks)

begeeft zichzelf op de grens

uitleg >>

36409  onbegrijpelijk (grieks)

geheel afgescheiden (buiten de eigen kring of belevingswereld)

uitleg >>

36410  onbegrijpelijk (grieks)

in kringen van schemer/schimmigheid

uitleg >>

36411  onbehoorlijk (eten)(tessels)

betrekking op hompen

uitleg >>

36412  onbehoorlijk (eten)(tessels)

met schokbewegingen

uitleg >>

36413  onbekend (lat.)

verzinkt in zoeken

uitleg >>

36414  onbekend (lat.)

verzinkt, onderscheid niets

uitleg >>

36415  onbetamelijk (frans)

houdt er van de grenzen op te zoek

uitleg >>

36416  onbetamelijk (frans)

houdt er van te scherp te zijn

uitleg >>

36417  onbetamelijk (frans)

zet een te grote keel op

uitleg >>

36418  onbevooroordeeld (frans)

(zaken) in het hoofd kunnen scheiden

uitleg >>

36419  onbevooroordeeld (frans)

kunnen onderscheiden

uitleg >>

36420  onbevrucht ei: oeuf-clair (frans)

stukmaken om te verschalken

uitleg >>

36421  onbevrucht ei: oeuf-clair (frans)

zou glans moeten hebben

uitleg >>

36422  onbewezen (lat.)

altijd eerst de zaak onderzoeken

uitleg >>

36423  onbewezen (lat.)

altijd eerst de zaak onderzoeken

uitleg >>

36424  onbewezen (lat.)

willen onderscheiden, waarnemen met de ogen

uitleg >>

36425  onbewezen (lat.)

willen onderscheiden, waarnemen met de ogen

uitleg >>

36426  onbewezen (lat.)

ziet dat de zaak niet in evenwicht is

uitleg >>

36427  onbewezen (lat.)

ziet dat de zaak niet in evenwicht is

uitleg >>

36428  onbewolkt (sereen)

heeft wel of niet een kring om zich heen

uitleg >>

36429  onbewolkt (sereen)

is helder op zich

uitleg >>

36430  onbewolkt (sereen)

keert zich tegen betrokken

uitleg >>

36431  onbewoond (noors)

de eigen hoeve is zoek

uitleg >>

36432  onbewoond (noors)

geen eigen hout te zien

uitleg >>

36433  onbezet (frans)

geheel in bezit te nemen

uitleg >>

36434  onbezet (frans)

iets of zich beschikbaar stellen

uitleg >>

36435  oncen (17e eeuw)

bep. hoogte om te zoeken

uitleg >>

36436  oncen (17e eeuw)

genoeg

uitleg >>

36437  oncen (17e eeuw)

zakt naar beneden, geschonken

uitleg >>

36438  oncologie (grieks)

als een open korst

uitleg >>

36439  oncologie (grieks)

zet uit, gaat omhoog en evt.(barst) open

uitleg >>

36440  oncologie (grieks)

ziet eruit als een holte die omhoog gaat

uitleg >>

36441  onde (portugees)

men wil zoeken

uitleg >>

36442  onde (portugees)

zelf willen zien

uitleg >>

36443  onder

ging ten aarde (de grond)

uitleg >>

36444  onder

ligt in een hoek

uitleg >>

36445  onder

reikt naar omhoog

uitleg >>

36446  onder

zoekt terug te keren

uitleg >>

36447  onder (lat.)

rijgt aaneen

uitleg >>

36448  onder (lat.)

schikt aan, legt aan, schuift aan

uitleg >>

36449  onder (lat.)

schikt zich in een kier, (vult) een scheiding als een kier

uitleg >>

36450  onder de zee (arabisch)

onder de golven

uitleg >>

36451  onder de zee (arabisch)

samen onder de golven

uitleg >>

36452  onder de zee (arabisch)

samen onder water

uitleg >>

36453  onderaardse (grieks)

waar de beenderen liggen (knoken)

uitleg >>

36454  onderaardse (grieks)

waar het daagt in het gezonkene

uitleg >>

36455  onderaardse (grieks)

wegzakken, verzinken

uitleg >>

36456  onderaardse (grieks)

wegzinken, zoekraken

uitleg >>

36457  onderaardse gang (17e eeuw)

in het kille verborgene

uitleg >>

36458  onderaardse gang (17e eeuw)

om te rusten, waar de beenderen verrijzen (verg: opstanding Jezus)

uitleg >>

36459  onderaardse gang (17e eeuw)

waar beenderen liggen

uitleg >>

36460  onderbroek (noors)

groezelig van zichzelf

uitleg >>

36461  onderbroek (noors)

i.v.m. een geul (spleet), om te schuilen en te omhullen

uitleg >>

36462  onderbroek (noors)

nabij het kruis

uitleg >>

36463  onderbroek (noors)

onderaan de eigen rug

uitleg >>

36464  onderbroek (noors)

te maken met geur en scheur

uitleg >>

36465  onderdaan (daan)

aanhanger

uitleg >>

36466  onderdaan (daan)

hoort bij iemands gezag

uitleg >>

36467  onderdaan (daan)

onder iemands genade

uitleg >>

36468  onderdaan (eng.)

gescheiden van een hogere

uitleg >>

36469  onderdaan (eng.)

iemand naar de ogen kijken

uitleg >>

36470  onderdaan (fries)

als eigendom van iemand

uitleg >>

36471  onderdaan (fries)

dient één iemand

uitleg >>

36472  onderdien (fries)

als eigendom van iemand

uitleg >>

36473  onderdien (fries)

dient één iemand

uitleg >>

36474  onderduiker (hebr.)

is geschrokken, moet zich weer oprichten

uitleg >>

36475  onderduiker (hebr.)

knijpt de keel af, voor eigen heil

uitleg >>

36476  onderduiker (hebr.)

zit onder de aarde, keert weer terug

uitleg >>

36477  ondergang (eng.)

afscheiden, wegdrijven

uitleg >>

36478  ondergang (eng.)

geheel zoek raken

uitleg >>

36479  ondergang (eng.)

scheiding bereiken

uitleg >>

36480  ondergeschoven (lat.)

ontrekt zich aan het oog

uitleg >>

36481  ondergeschoven (lat.)

opzij geschoven en zoekgeraakt

uitleg >>

36482  ondergod (16e eeuw)

de vriend van degeen die alles wil doen heen gaan

uitleg >>

36483  ondergod (16e eeuw)

neigt naar samengaan met de god van het zoekgeraakte

uitleg >>

36484  ondergod (16e eeuw)

zoekt de god van de ledigheid/leegheid

uitleg >>

36485  ondergrondse (ierl.)

als een slak die in de laagte voortkruipt (zie dart in ondertaal r-r)

uitleg >>

36486  ondergrondse (ierl.)

een draak die anderen draagt (kan ook: het heeft echter te maken met tractor-trac)

uitleg >>

36487  ondergrondse (ierl.)

in de laagte-ondergrondse

uitleg >>

36488  onderhandelaar (grieks)

zingt of zegt het heil (met de keel)

uitleg >>

36489  onderhandelaar (grieks)

zingt of zegt keer op keer

uitleg >>

36490  onderhandelaar (grieks)

zoekt met zingen te bereiken

uitleg >>

36491  onderhandelaar (lat.)

schenkt aandacht, zoekt contact

uitleg >>

36492  onderhandelaar (lat.)

zoekt aan te haken (koppelen)

uitleg >>

36493  onderhoud (fries)

bijeenkomen

uitleg >>

36494  onderhoud (fries)

een kransje (onderonsje) bij zichzelf

uitleg >>

36495  onderhoud (fries)

graag samen iets zeggen

uitleg >>

36496  onderkruiper (16e eeuw)

houdt zich op in ondergrondse scheuren

uitleg >>

36497  onderkruiper (16e eeuw)

houdt zich verscholen in een hol

uitleg >>

36498  onderkruiper (16e eeuw)

leeft in een grot

uitleg >>

36499  onderkruiper (eng.)

is gehavend, neemt weg

uitleg >>

36500  onderkruiper (eng.)

laat zich inpakken, wil behagen

uitleg >>

36501  onderlijf (lat.)

krijgt men met zuchten, zet uit met schokken

uitleg >>

36502  onderlijf (lat.)

ligt verstopt, vorm van een hoogte, bolling

uitleg >>

36503  onderlijf (lat.)

wil terugkeren, teruggeven

uitleg >>

36504  ondermaatse haring (tessels)

kan men roken

uitleg >>

36505  ondermaatse haring (tessels)

komt in scholen voorbij

uitleg >>

36506  ondermaatse haring (tessels)

moet nog groot worden, stinkt bij verwerking

uitleg >>

36507  ondermaatse haring (tessels)

trek naar de ondiepe wateren

uitleg >>

36508  ondermijnen (16e euw)

het geheel knikken om te scheiden

uitleg >>

36509  ondermijnen (16e euw)

lijkt vermeerderen, maar is delen

uitleg >>

36510  ondermijnen (16e euw)

scheiden en vertrekken

uitleg >>

36511  onderpand (eng.)

als tegenprestatie

uitleg >>

36512  onderpand (eng.)

eigendom geheel inzetten

uitleg >>

36513  onderpand (eng.)

inleggen bij scheiden, inzetten voor iets anders: onderpand

uitleg >>

36514  onderricht

om de koers te vinden, iets te horen

uitleg >>

36515  onderricht

om iets te laten zien

uitleg >>

36516  onderricht

op school gaan, in het hoofd opslaan

uitleg >>

36517  ondersetten (17e eeuw)

dekt iets af

uitleg >>

36518  ondersetten (17e eeuw)

kiest voor dekking: hoofdelijk (aansprakelijk)

uitleg >>

36519  ondersetten (17e eeuw)

kiest voor dekking: hoofdelijk (aansprakelijk)

uitleg >>

36520  ondertussen (fries)

bij gereed, alreeds

uitleg >>

36521  ondertussen (fries)

binnen bereik

uitleg >>

36522  ondertussen (fries)

eigenlijk in jong (niet oud)

uitleg >>

36523  ondertussen (fries)

kleeft aan

uitleg >>

36524  ondertussen (fries)

wat men nog voor ogen kan halen

uitleg >>

36525  ondertussen (fries)

wat zich aan het oog ontrok

uitleg >>

36526  ondervest harnas (16e eeuw)

bij (de plaats) waar men is behangen om te overleven

uitleg >>

36527  ondervest harnas (16e eeuw)

waar het bijeen hangt om (een speer/pijl) te keren

uitleg >>

36528  ondervest harnas (16e eeuw)

waar men klappen krijgt in de strijd

uitleg >>

36529  ondervinden (lat.)

ondervinding: zoekt de schakel, verbinding, het verband

uitleg >>

36530  ondervinden (lat.)

ondervinding: zoekt de schakel, verbinding, het verband

uitleg >>

36531  ondervraging (lat.)

iets wordt samengetrokken

uitleg >>

36532  ondervraging (lat.)

koppelt aan elkaar

uitleg >>

36533  ondervraging (lat.)

waar de slokdarm rekt

uitleg >>

36534  ondervraging (lat.)

waar in een kier een rochel zakt, slikken

uitleg >>

36535  ondervraging (lat.)

waar men schor van wordt

uitleg >>

36536  onderwijs (zakelijk)(eng.)

iets uitspreken

uitleg >>

36537  onderwijs (zakelijk)(eng.)

steeds zeggen, begeren te zeggen

uitleg >>

36538  onderwijs (zakelijk)(eng.)

uitleg geven, zeggen

uitleg >>

36539  onderwijzer (joods)

heeft gezag door inzicht

uitleg >>

36540  onderwijzer (joods)

heeft gezag en is de voortrekker in de zang

uitleg >>

36541  onderwijzer (joods)

het gezag in de menigte hebben

uitleg >>

36542  onderworpen (16e eeuw)

buigt als het gezegd wordt

uitleg >>

36543  onderworpen (16e eeuw)

draait het hoofd af

uitleg >>

36544  onderworpen (16e eeuw)

op de grens van buigen

uitleg >>

36545  onderzoek (lat.)

iets wordt samengetrokken

uitleg >>

36546  onderzoek (lat.)

koppelt aan elkaar

uitleg >>

36547  ondiep (16e eeuw)

geulen en kuilen

uitleg >>

36548  ondiep (16e eeuw)

groezelig (water)

uitleg >>

36549  ondiep (16e eeuw)

waar water wegloopt

uitleg >>

36550  ondiep graven (eng.)

als bukken, voegen

uitleg >>

36551  ondiep graven (eng.)

als een put maken, als poten

uitleg >>

36552  ondiep graven (eng.)

als verdubbelen

uitleg >>

36553  ondiep graven (eng.)

de top omkeren

uitleg >>

36554  ondsinnet (noors)

buiten zinnen

uitleg >>

36555  ondsinnet (noors)

het inzicht ontbreekt

uitleg >>

36556  onduidelijk (eng.)

geheel bijgekleurd

uitleg >>

36557  onduidelijk (eng.)

meer krullen

uitleg >>

36558  onduidelijk (eng.)

verkleuren

uitleg >>

36559  onduidelijk (ned.)

gegolfd

uitleg >>

36560  onduidelijk (ned.)

gekruld, omgeruild

uitleg >>

36561  onduidelijk (ned.)

verkleuren

uitleg >>

36562  onduidelijk (ned.)

verkleuren, teloorgaan

uitleg >>

36563  one (eng.)

beschenen door het oog, gezocht

uitleg >>

36564  one (eng.)

met het oog op (iemand of iets gericht)

uitleg >>

36565  onedel (lat.)

heeft bereikt dat hij gezonken is

uitleg >>

36566  onedel (lat.)

leeft niet mooi

uitleg >>

36567  onedel (lat.)

ongenoeglijk

uitleg >>

36568  onedel (lat.)

onvoldoende, onaardig

uitleg >>

36569  oneerlijk (iers)

iets schaken, tot zich nemen, iem. een hak zetten, iem. een pootje hakan

uitleg >>

36570  oneerlijk (iers)

schaam(teloos)

uitleg >>

36571  onfatsoenlijk (noors)

bescheidenheid is gans zoek

uitleg >>

36572  onfatsoenlijk (noors)

gezonken met betrekking tot zichzelf

uitleg >>

36573  ongelijk (noors)

verkeerde hoek

uitleg >>

36574  ongelijk (noors)

zoekt evenwicht

uitleg >>

36575  ongelijk (noors)

zoekt het geheel

uitleg >>

36576  ongelooflijk

een andere koers kiezen

uitleg >>

36577  ongelooflijk

gevoel van afscheid

uitleg >>

36578  ongelooflijk

niet weten wat met hoort

uitleg >>

36579  ongelovige (arabisch/turks)

bereikt dat men wegzakt

uitleg >>

36580  ongelovige (arabisch/turks)

leeft niet verheven, in een ravijn gevallen

uitleg >>

36581  ongelovige (arabisch/turks)

zakt steeds weg

uitleg >>

36582  ongeluksdag (lat.)

afgescheiden schijnsel/maar dan verkeerd

uitleg >>

36583  ongeluksdag (lat.)

afgescheiden schijnsel/wat men tegen moet gaat, tegen verweren

uitleg >>

36584  ongeluksdag (lat.)

als het gaat schijnen/dreigt te zakken

uitleg >>

36585  ongeluksdag (lat.)

als het gaat schijnen/en weer verdwijnt

uitleg >>

36586  ongeschikt (eng.)

gaafheid geschonden

uitleg >>

36587  ongeschikt (eng.)

naar onder gezakt

uitleg >>

36588  ongeschikt (eng.)

niet gaaf

uitleg >>

36589  ongewenste post (eng.)

waarmee men overspoeld wordt, waarmee men een hak gezet wordt

uitleg >>

36590  ongewenste post (eng.)

wat men gegeven wordt, wat er eigenlijk van afgetrokken kan worden

uitleg >>

36591  ongewenste post (eng.)

wat met een map te maken heeft

uitleg >>

36592  ongewoon (fries)

afwijken van eigen (normale) gang

uitleg >>

36593  ongewoon (fries)

anders dan naar genoegen

uitleg >>

36594  ongewoon (noors)

het behaaglijke is zoek

uitleg >>

36595  ongewoon (noors)

om uit te zoeken

uitleg >>

36596  ongezellig (oudfries)

alle schik intrekken

uitleg >>

36597  ongezellig (oudfries)

als (willen) vertrekken

uitleg >>

36598  ongezellig (oudfries)

alsof er sprake is van schrik

uitleg >>

36599  ongezellig (oudfries)

alsof geschrokken in een hoek

uitleg >>

36600  ongezellig (oudfries)

geheel schuin wegtrekken

uitleg >>

36601  ongezellig (oudfries)

komt op inslikken neer

uitleg >>

36602  onheus (frans)

een golfbeweging met een schok

uitleg >>

36603  onheus (frans)

met een ruk iets doen: ineens

uitleg >>

36604  onheus (frans)

met een schok, scheuren

uitleg >>

36605  onklaar raken (fries)

wat een drang had bijeen te zijn ging verloren

uitleg >>

36606  onklaar raken (fries)

wat een geheel was ging zoek (verloren)

uitleg >>

36607  onklaar raken (fries)

wat geen samenhang, verband meer heeft

uitleg >>

36608  onkos (grieks)

in het oog lopen

uitleg >>

36609  onkos (grieks)

meegezogen

uitleg >>

36610  onkruid (fries)

geen graan, onder het graan

uitleg >>

36611  onkruid (fries)

te vinden in het graan

uitleg >>

36612  onkruid (fries)

tesamen brengen en wegdoen

uitleg >>

36613  onkruid (fries)

weghalen, zoekmaken

uitleg >>

36614  onkunde (lat.)

kan niet onderscheiden, onderscheidingsvermogen zakt of is laag

uitleg >>

36615  onkunde (lat.)

niet kunnen vinden of zien

uitleg >>

36616  onkundig (lat.)

bek af, weet het niet meer

uitleg >>

36617  onkundig (lat.)

geeft zich over

uitleg >>

36618  onkundig (lat.)

lijkt krank, ziek

uitleg >>

36619  onkundig (lat.)

verzinkt in zoeken

uitleg >>

36620  onkundig (lat.)

verzinkt, onderscheid niets

uitleg >>

36621  onleesbaar (lat.)

het lezen wordt geheel minder

uitleg >>

36622  onleesbaar (lat.)

het zicht verschuift/verglijdt

uitleg >>

36623  onleesbaar (lat.)

minder zicht krijgen

uitleg >>

36624  onleesbaar (lat.)

waarbij men gaat rekken om iets te bereiken

uitleg >>

36625  only (eng.)

geheel in de hoogte

uitleg >>

36626  only (eng.)

oog in de leegte

uitleg >>

36627  only (eng.)

wil graag iets anders

uitleg >>

36628  onmoêd (tessels)

waarbij men elkaar omver wil gooien

uitleg >>

36629  onmoêd (tessels)

zichzelf niet zijn, zich niet hechten

uitleg >>

36630  onnen (14e eeuw)

beoog te schenken

uitleg >>

36631  onnen (14e eeuw)

gaan schenken

uitleg >>

36632  onnozel (16e eeuw)

niet als verloren beschouwd

uitleg >>

36633  onnozel (16e eeuw)

niet betrekking op helemaal zoek

uitleg >>

36634  onnozelheid (grieks)

geeft gillen, loopt schokkend, zoekend

uitleg >>

36635  onnozelheid (grieks)

is dromerig, loopt omhoog kijkend

uitleg >>

36636  onnozelheid (grieks)

lijkt te schokken, doen schokken, zoekt de grenzen op, is draaierig, loopt rondjes

uitleg >>

36637  onnozelheid (grieks)

loopt schokkend, zoekend

uitleg >>

36638  onopvallend (noors)

maakt zich gelijk aan alle hoeken, legt zich toe op onvindbaar te zijn

uitleg >>

36639  onopvallend (noors)

past zich aan aan de omgeving

uitleg >>

36640  onopvallend (noors)

zorgt ervoor spoorloos te zijn

uitleg >>

36641  onpasselijkheid (lat.)

door het schuin gaan en schokken gaan afscheiden, spugen

uitleg >>

36642  onpasselijkheid (lat.)

krijgt door schokbeweging ook schokken (in de keel)

uitleg >>

36643  onraad (fries)

gegeven om er heil van te krijgen is zoek

uitleg >>

36644  onraad (fries)

niet dringend zeggen

uitleg >>

36645  onraad (fries)

niet iets twee keer zeggen

uitleg >>

36646  onrijp (van vruchten)(tessels)

de schil ruikt niet

uitleg >>

36647  onrijp (van vruchten)(tessels)

is nog gehuld

uitleg >>

36648  onrijp (van vruchten)(tessels)

is nog rustig

uitleg >>

36649  ons

hoog in trek: geliefd

uitleg >>

36650  ons

hoog in trek: geliefd

uitleg >>

36651  ons (100 gr.)

bep. hoogte om te zoeken

uitleg >>

36652  ons (100 gr.)

genoeg

uitleg >>

36653  ons (100 gr.)

zakt naar beneden, geschonken

uitleg >>

36654  onschuldig (16e eeuw)

niet als verloren beschouwd

uitleg >>

36655  onschuldig (16e eeuw)

niet betrekking op helemaal zoek

uitleg >>

36656  onsdag (noors)

is genoegen, geeft genoegen

uitleg >>

36657  onsdag (noors)

vooruit blijven kijken

uitleg >>

36658  onsdag (noors)

zich bevinden op een punt (hoek) dat zowel voor als achteruit een zelfde afstand heeft

uitleg >>

36659  onsterfelijkheid (eng.)(chr.)

heen keren zichzelf weer te zien

uitleg >>

36660  onsterfelijkheid (eng.)(chr.)

neerliggen in leegte tot het licht komt

uitleg >>

36661  onsterfelijkheid (eng.)(chr.)

neerzinken om te (ver)rijzen

uitleg >>

36662  onstuimig

als muiten (fysiek)

uitleg >>

36663  onstuimig

schokt met de botten

uitleg >>

36664  onstuimig

stookt zich op/aan

uitleg >>

36665  onstuimig

uit de toom gaan

uitleg >>

36666  onstuimig

zoekt gaan schokken

uitleg >>

36667  onstuimig (eng.)

gaat over de grens

uitleg >>

36668  onstuimig (eng.)

gaat te keer, gaat gieren

uitleg >>

36669  onstuimig (eng.)

laat zich horen

uitleg >>

36670  ont

beogen te, zoeken

uitleg >>

36671  ont

nokken-afsluiten

uitleg >>

36672  ont

zoeken of beogen

uitleg >>

36673  ont

zoekraken

uitleg >>

36674  ontaard (fries)

klinkt of hij een gift kwijtraakt, klinkt of iets gaafs is verloren

uitleg >>

36675  ontaard (fries)

verliest de gang van eer

uitleg >>

36676  ontaard (fries)

verliest het gave

uitleg >>

36677  ontbeer

begeren

uitleg >>

36678  ontbeer

klank van bedelaar

uitleg >>

36679  ontbeer

kring van hen die bedelen

uitleg >>

36680  ontbeer

zoekt grijpend (omhoog)

uitleg >>

36681  ontbeer

zonk ter neer

uitleg >>

36682  ontbijt

gaan bijten

uitleg >>

36683  ontbijt

iets bij zichzelf laten (be)zinken

uitleg >>

36684  ontbijt

zichzelf iets schenken

uitleg >>

36685  ontbijt

zoeken te scheiden

uitleg >>

36686  ontbijt (duits)

koek die men eet na het verhullen (in de schuilplaats)

uitleg >>

36687  ontbijt (duits)

koek die men eet voor men aan het werk gaat

uitleg >>

36688  ontbijt (duits)

koek die men vroeg eet

uitleg >>

36689  ontbijt (eng.)

iets zien te krijgen om te laten zakken

uitleg >>

36690  ontbijt (eng.)

schaften wat van gerst is via de slokdarm (kier)

uitleg >>

36691  ontbijt (eng.)

schaften wat van goudgeel is via de keel

uitleg >>

36692  ontbijt (frans)

gelijk aan iets voor zichzelf af te scheiden

uitleg >>

36693  ontbijt (frans)

het bereiken/bereiden om voor zichzelf iets af te scheiden iets

uitleg >>

36694  ontbijt (frans)

zichzelf iets schenken, bezinken laten

uitleg >>

36695  ontbijt (fries)

gerst wat gemaaid is

uitleg >>

36696  ontbijt (fries)

nemen en laten zakken

uitleg >>

36697  ontbijt (fries)

om te delen en wat heilzaam is en via de keel gaat

uitleg >>

36698  ontbijt (pools)

gaat er op uit iets te verschalken, schaken

uitleg >>

36699  ontbijt (pools)

geheel voor zichzelf iets schaken

uitleg >>

36700  ontdaan (14e eeuw)

alsof men een schok krijgt

uitleg >>

36701  ontdaan (14e eeuw)

hetzelfde (gevoel) als een schok krijgen

uitleg >>

36702  ontdaan (14e eeuw)

kromp/zonk steeds in elkaar

uitleg >>

36703  ontdekken (eng.)

bereik het zicht door de ogen

uitleg >>

36704  ontdekken (eng.)

te onderscheiden en te zoeken of begeren

uitleg >>

36705  ontdekken (eng.)

zoals het zicht met het oog trekken

uitleg >>

36706  ontdekken (grieks)

bekijkt alles om zich heen, neemt alles om zich heen in zich op

uitleg >>

36707  ontdekken (grieks)

laat alles bezinken om het te vergelijken

uitleg >>

36708  ontdekken (grieks)

zakt neer om te door een spleet te spieden

uitleg >>

36709  ontdekken (tesels)

aandacht geven, voorkeur geven

uitleg >>

36710  ontdekken (tesels)

ergens aan snuffelen

uitleg >>

36711  ontdekken (tesels)

zoeken wat verhuld is

uitleg >>

36712  ontdekken (tessels)

teruggetrokken

uitleg >>

36713  ontfaet (16e eeuw)

of men iets gaf

uitleg >>

36714  ontfaet (16e eeuw)

ontvangt

uitleg >>

36715  ontfarmen (16e eeuw)

helpt armen, tilt iem. op onder de armen

uitleg >>

36716  ontfarmen (16e eeuw)

meegaan met wie gaar is

uitleg >>

36717  ontfarmen (16e eeuw)

opzoeken wie slap is

uitleg >>

36718  ontfarmen (16e eeuw)

zoeken iem. op te rapen

uitleg >>

36719  ontferm

wil in de greep houden, wil begrijpen

uitleg >>

36720  ontferm

wil laten leven, doet dat kleverig

uitleg >>

36721  ontferm

zinkt neer om te begeren en te eren

uitleg >>

36722  ontferm u (hebr.?)

de Hoge brengt heil

uitleg >>

36723  ontferm u (hebr.?)

de Hoge is vertederd

uitleg >>

36724  ontferm u (hebr.?)

leent zich het oog: schenkt aandacht

uitleg >>

36725  ontferm u (hebr.?)

veroorzaakt een traan bij de Hoge (God)

uitleg >>

36726  ontfermen (16e eeuw)

helpt armen, tilt iem. op onder de armen

uitleg >>

36727  ontfermen (16e eeuw)

meegaan met wie gaar is

uitleg >>

36728  ontfermen (16e eeuw)

opzoeken wie slap is

uitleg >>

36729  ontfermen (16e eeuw)

zoeken iem. op te rapen

uitleg >>

36730  ontfutselen (fries)

geheel afscheiden

uitleg >>

36731  ontfutselen (fries)

wat samen was scheiden en zoekraken

uitleg >>

36732  ontgoocheling (lat.)

hier begrijpt men het niet, scheiding van gedachten

uitleg >>

36733  ontgoocheling (lat.)

hier gaat iets fout

uitleg >>

36734  onthalen (frans)

alsof men van alles bijeenbrengt

uitleg >>

36735  onthalen (frans)

krijgt een glas aangereikt

uitleg >>

36736  onthalen (frans)

wordt (ont)haald, krijgt een schaal aangereikt

uitleg >>

36737  ontharen (leerlooierij)

betrekking op de (huid)laag

uitleg >>

36738  ontharen (leerlooierij)

betrekking op het vernielen (van het haar)

uitleg >>

36739  ontharen (leerlooierij)

om haar uit te trekken

uitleg >>

36740  onthoudend (lat.)

een lome schim

uitleg >>

36741  onthoudend (lat.)

een roes, schimmig

uitleg >>

36742  onthoudend (lat.)

een schimmig horen

uitleg >>

36743  onthoudend (lat.)

verbreide schimmige stukjes

uitleg >>

36744  ontjakt (tessels)

wil graag neerzinken, wil zakken, voelt zich opgejaagd

uitleg >>

36745  ontjakt (tessels)

zoekt de schaduw, zoekt geen schade op te lopen

uitleg >>

36746  ontkennen (eng.)

afscheiden, koers veranderen

uitleg >>

36747  ontkennen (eng.)

of men gewond is, of men het niet zien kan vanwege de rook

uitleg >>

36748  ontkennen (eng.)

of men verdwaald, loos is, of men opgesloten zit

uitleg >>

36749  ontkennend

draait om in weerzin

uitleg >>

36750  ontkennend

gaan of iets zeggen waarbij men gehinderd (gehaakt) wordt of naar beneden zakt

uitleg >>

36751  ontkennend

iets zeggen of zelf zijn waarbij men naar beneden gehaald wordt of gaat

uitleg >>

36752  ontketenen (eng.)

aanreiken, verkrijgen

uitleg >>

36753  ontketenen (eng.)

begeerte naar

uitleg >>

36754  ontketenen (eng.)

trekken, uitrekken

uitleg >>

36755  ontketenen (eng.)

uitrekken

uitleg >>

36756  ontketenen (eng.)

weer heel zijn

uitleg >>

36757  ontlasting (proto indo Europees)

afscheiden vanuit de schacht (darm)

uitleg >>

36758  ontlasting (proto indo Europees)

de schacht (darm) beheersen

uitleg >>

36759  ontloken

van verscholen naar omhoog

uitleg >>

36760  ontloken

vanuit de schors (kurk) omhoog

uitleg >>

36761  ontloken

vanuit een kluis in de open lucht

uitleg >>

36762  ontmande (lat.)

de zak geheel leeghalen

uitleg >>

36763  ontmande (lat.)

door de zak in te knijpen

uitleg >>

36764  ontmande (lat.)

schaakt iem. aan de rand van de zak

uitleg >>

36765  ontmande (lat.)

zingt prachtig hoog

uitleg >>

36766  ontmande (lat.)

zingt voor ieder behaaglijk

uitleg >>

36767  ontmoedigen (eng.)

indrukken om te schaden

uitleg >>

36768  ontmoedigen (eng.)

inkrimpen

uitleg >>

36769  ontmoeten

elkaar toeknikken, buigen als men elkaar in de ogen kijkt

uitleg >>

36770  ontmoeten

iemand gaan zien

uitleg >>

36771  ontmoeten

iemand iets gaan zeggen

uitleg >>

36772  ontmoeten (eng.)

als men elkaar ziet, elkaar aanhaakt (omarmd)

uitleg >>

36773  ontmoeten (eng.)

elkaar in de ogen zien (wederzijds)

uitleg >>

36774  ontmoeten (eng.)

elkaar zien, zich laten zien

uitleg >>

36775  ontmoeten (eng.)

op het punt dat men elkaars ogen ziet

uitleg >>

36776  ontmoeten (eng.)

punt bereiken dat men elkaars ogen ziet

uitleg >>

36777  ontmoeten (fries)

met zien en zeggen

uitleg >>

36778  ontmoeten (fries)

zien en spreken

uitleg >>

36779  ontmoeten (fries).

elkaar toeknikken, in de ogen zien

uitleg >>

36780  ontmoeten (fries).

gaat iets zeggen, biedt zich aan

uitleg >>

36781  ontmoeting (eng.)

laat zich zien, geschaakt

uitleg >>

36782  ontmoeting (eng.)

tesaam

uitleg >>

36783  ontpitten (frans)

iets weghalen

uitleg >>

36784  ontpitten (frans)

leegmaken

uitleg >>

36785  ontpitten (frans)

schoonmaken

uitleg >>

36786  ontroering (frans)

een schok in zichzelf krijgen

uitleg >>

36787  ontroering (frans)

gaat er van schommelen

uitleg >>

36788  ontruimde (14e eeuw)

in gebukte houding

uitleg >>

36789  ontruimde (14e eeuw)

in schuine (starthouding

uitleg >>

36790  ontruimde (14e eeuw)

wegscheuren

uitleg >>

36791  ontruimen (bargoens)

door schoelje, om te huilen

uitleg >>

36792  ontruimen (bargoens)

het gaan slopen

uitleg >>

36793  ontruimen (bargoens)

iets hol maken

uitleg >>

36794  ontruimen (bargoens)

opgraven ten eigen bate

uitleg >>

36795  ontruimen (bargoens)

wat vol is scheiden, op zij zetten

uitleg >>

36796  ontsnapt

het (hazen)pad kiezen

uitleg >>

36797  ontsnapt

weet zijn vertrek te kapen

uitleg >>

36798  ontspranc (14e eeuw)

lijken allemaal op een krans

uitleg >>

36799  ontspranc (14e eeuw)

trekken samen naar boven

uitleg >>

36800  ontspranc (14e eeuw)

trekken spetterend omhoog

uitleg >>

36801  ontsprong (14e eeuw)

lijken allemaal op een krans

uitleg >>

36802  ontsprong (14e eeuw)

trekken samen naar boven

uitleg >>

36803  ontsprong (14e eeuw)

trekken spetterend omhoog

uitleg >>

36804  ontsteking (noors)

neigt tot genezen

uitleg >>

36805  ontsteking (noors)

verschijnt, geeft een kleur, glans

uitleg >>

36806  ontsypen (16e eeuw)

als het water wegloopt

uitleg >>

36807  ontsypen (16e eeuw)

wil de pis kwijtraken

uitleg >>

36808  ontvangt (16e eeuw)

of men iets gaf

uitleg >>

36809  ontvangt (16e eeuw)

ontvangt

uitleg >>

36810  ontvoeren (eng.)

iets of iemand kapen, gappen

uitleg >>

36811  ontvoeren (eng.)

overmeesteren, gescheiden houden

uitleg >>

36812  ontwerp (eng.)

zich te onderscheiden

uitleg >>

36813  ontwerp (eng.)

zich te onderscheiden

uitleg >>

36814  ontwikkeling (eng.)

gelooft in zichzelf

uitleg >>

36815  ontwikkeling (eng.)

graaft diep of schroeft zich omhoog

uitleg >>

36816  ontwikkeling (eng.)

vooruitgaan

uitleg >>

36817  ontwikkeling tot (frans)

draait in het rond, gaat voort

uitleg >>

36818  ontwikkeling tot (frans)

gaat (verscholen) in eigen geul

uitleg >>

36819  ontwikkeling tot (frans)

schuift op, eigen koers

uitleg >>

36820  ontzagwekkend (frans)

glimmend, opklimmend

uitleg >>

36821  ontzagwekkend (frans)

vermeerdert begeren

uitleg >>

36822  ontzagwekkend (frans)

vormt geheel, in de buurt van heil

uitleg >>

36823  ontzettend (veel)(fries)

onderscheid zich

uitleg >>

36824  ontzettend (veel)(fries)

onderscheid zich (vergelijk: verdubbelen, delen, scheiden)

uitleg >>

36825  ontzilten (tessels)

in een diepte doen

uitleg >>

36826  ontzilten (tessels)

in een groeve (sloot) doen

uitleg >>

36827  ontzilten (tessels)

in een kloof of gleuf leggen

uitleg >>

36828  onvermengd (frans)

bijschuren, zoals het hoort, overtollige afscheuren

uitleg >>

36829  onvermengd (frans)

het pure vermengd bij groezelig worden, vergruizen, geuren en rook

uitleg >>

36830  onvermengd (frans)

iets (uit/af) kloppen, afvoeren via een gleuf

uitleg >>

36831  onvermengd (frans)

na keuring, (goed) gekeurd

uitleg >>

36832  onvermogende (lat.)

erg vies

uitleg >>

36833  onvermogende (lat.)

is verscholen, in holen of kuilen

uitleg >>

36834  onvermogende (lat.)

waar de woorden roes, rook en gekreukt aan vastzitten

uitleg >>

36835  onverstaanbaar (16e eeuw)

raar roepen

uitleg >>

36836  onverstaanbaar (16e eeuw)

van (af)wijken, een wig drijven

uitleg >>

36837  onverstaanbaar (16e eeuw)

verkeerd praten (zie: tessels)

uitleg >>

36838  onverstaanbaar (16e eeuw)

zich geheel doen opschikken (opschuiven)

uitleg >>

36839  onvervuld (frans)

geheel in bezit te nemen

uitleg >>

36840  onvervuld (frans)

iets of zich beschikbaar stellen

uitleg >>

36841  onvriendelijk (lat.)

betrekking op gieren, wil terugkeren

uitleg >>

36842  onvriendelijk (lat.)

betrekking op gillen, wil heel worden

uitleg >>

36843  onvriendelijk (lat.)

ziet er ziek uit

uitleg >>

36844  onvruchtbaar

begrensd zich, bakent de kring geheel af

uitleg >>

36845  onvruchtbaar

grens geheel trekken

uitleg >>

36846  onvruchtbaar

klinkt tegen aantrekken (aantrekkelijk)

uitleg >>

36847  onwetend (lat.)

bek af, weet het niet meer

uitleg >>

36848  onwetend (lat.)

geeft zich over

uitleg >>

36849  onwetend (lat.)

lijkt krank, ziek

uitleg >>

36850  onwetend (lat.)

verzinkt in zoeken

uitleg >>

36851  onwetend (lat.)

verzinkt, onderscheid niets

uitleg >>

36852  onzelfstandig (lat.)

geen vaste koers

uitleg >>

36853  onzelfstandig (lat.)

niet geheel kloek

uitleg >>

36854  onzelfstandig (lat.)

niet koel, moet schuilen

uitleg >>

36855  onzelfzuchtig (noors)

gaat niet van zichzelf uit

uitleg >>

36856  onzelfzuchtig (noors)

probeert de ander (de hand) te reiken, wil de ander bereiken

uitleg >>

36857  onzelfzuchtig (noors)

zoekt de ander gelijk te geven

uitleg >>

36858  onzin (noors)

alles klucht

uitleg >>

36859  onzin (noors)

dubbel gerucht

uitleg >>

36860  onzin (noors)

net als (flauwe) kul

uitleg >>

36861  onzin (noors)

terugkerende drukte

uitleg >>

36862  oog

gezichtsvermogen

uitleg >>

36863  oog

ging (hing) te kijken

uitleg >>

36864  oog

kan zich doen kijken

uitleg >>

36865  oog

wat een oog allemaal ziet

uitleg >>

36866  oog

zoek, schok

uitleg >>

36867  oog (duits)

hij zoog het in zich op"

uitleg >>

36868  oog (duits)

zich het kijken gunnen

uitleg >>

36869  Oog (eiland)(deens)

gescheiden door de zee

uitleg >>

36870  Oog (eiland)(deens)

is een hoogte (Oog)

uitleg >>

36871  oog (eng.)

geeft schijnsel aan zichzelf

uitleg >>

36872  oog (eng.)

hecht zich ergens aan

uitleg >>

36873  oog (eng.)

onderscheidingsvermogen

uitleg >>

36874  oog (fries)

je eigen maken, geheel voor het zicht

uitleg >>

36875  oog (fries)

om iets te zien, te schaken

uitleg >>

36876  Oog, het

wat God allemaal ziet

uitleg >>

36877  ooglid (lid)

bij het licht (ogen)

uitleg >>

36878  ooglid (lid)

de schil (ooglid)

uitleg >>

36879  ooglid (lid)

geeft weer, in een cirkel, op een kier

uitleg >>

36880  ooglid (pools)

boog dat wenkt om wat te zien

uitleg >>

36881  ooglid (pools)

prettig als het oog weent

uitleg >>

36882  ooglid (pools)

wuift, beweegt zich om te zien

uitleg >>

36883  oogst

geschonken door de Hoge (God)

uitleg >>

36884  oogst

het mooie dat het oog schenkt (oog = zon), wat onder de grond zit omhoog halen

uitleg >>

36885  oogst

op de grond zinken om te zoeken

uitleg >>

36886  oogst

vergelijk vlas trekken, omhoog halen uit de grond, fruit vanuit de hoogte

uitleg >>

36887  oogst (eng.)

boer

uitleg >>

36888  oogst (eng.)

de schors blijft over, geeft eigen geur

uitleg >>

36889  oogst (eng.)

om stroken (geulen), koolzaadsoorten

uitleg >>

36890  oogst (eng.)

op roken leggen van oogst

uitleg >>

36891  oogst (eng.)

op stroken leggen te drogen

uitleg >>

36892  oogsten (16e eeuw)

wat men zoekt, wat evt. uit de hoogte (bomen) komt

uitleg >>

36893  oogsten (16e eeuw)

wat op de grond (valt, ligt) en een geschenk voor de mens is

uitleg >>

36894  oogstfeest (Azië)

het heil van hoog verwachten

uitleg >>

36895  oogstfeest (Azië)

waarbij het hoge bereikt, het hoge rijk ziet

uitleg >>

36896  oogstfeest (Azië)

zowel een verheven feest als een eetfestijn

uitleg >>

36897  oogwal (tessels)

hangt bij het oog

uitleg >>

36898  oogwal (tessels)

schuift bijeen, wordt een hoop(je)

uitleg >>

36899  ooi (16e eeuw)

geeft vragend geluid

uitleg >>

36900  ooi (16e eeuw)

zoekt naar hooi

uitleg >>

36901  ooi.

ging eten zoeken

uitleg >>

36902  ooi.

hoort bij een schaapskooi

uitleg >>

36903  ooi.

jongen werpen

uitleg >>

36904  ooi+d

kou verdwijnt

uitleg >>

36905  ooi+f

geven door toe te schuiven

uitleg >>

36906  ooi+h

ging op schoven

uitleg >>

36907  ooi+k

bevallen in het hok

uitleg >>

36908  ooi+l

kromp ineen

uitleg >>

36909  ooi+m

ging er heen, een blokje om

uitleg >>

36910  ooi+octr

goedkeuring van hogerhand

uitleg >>

36911  ooie(vaar)

aan de kant om iets te schaken, verschalken

uitleg >>

36912  ooie(vaar)

als een raaf

uitleg >>

36913  ooie(vaar)

als golven, ook: vergaren

uitleg >>

36914  ooie(vaar)

bijeen vangen

uitleg >>

36915  ooie(vaar)

op de golven, de baren

uitleg >>

36916  ooievaar (duits)

maakt nest op een hoog punt of schoorsteen

uitleg >>

36917  ooievaar (duits)

maakt nest op hoog dak van slot of kasteel

uitleg >>

36918  ooievaar (duits)

trekt naar andere kusten

uitleg >>

36919  ooievaar (duits)

zoekt eten in de sloot

uitleg >>

36920  ooievaar (eiber)

komt iets brengen

uitleg >>

36921  ooievaar (eiber)

krijgt door zich te laten zinken

uitleg >>

36922  ooievaar (eiber)

lijkt zich te doen zinken (of schenken)

uitleg >>

36923  ooievaar (eiber)

reikt iets aan

uitleg >>

36924  ooievaar (eiber)

verschijnen wordt begeerd

uitleg >>

36925  ooievaar (eiber)

werkt naar binnen of keert uit

uitleg >>

36926  ooievaar (uiver)

buigt om aas te grijpen

uitleg >>

36927  ooievaar (uiver)

buigt om te zoeken

uitleg >>

36928  ooievaar (uiver)

staat in hoekje tot er prooi is

uitleg >>

36929  ooievaar (uiver)

wil graag iets geven

uitleg >>

36930  ooit (14e eeuw)

als je het ziet

uitleg >>

36931  ooit (14e eeuw)

bezinken laten

uitleg >>

36932  ook

ging te zoek, te beoog

uitleg >>

36933  ook

verder gaan

uitleg >>

36934  ook

verg: even-eens

uitleg >>

36935  ook (duits)

alles overziende

uitleg >>

36936  ook (duits)

haakt aan

uitleg >>

36937  ook (oudfr.)

iets/ iemand schaken

uitleg >>

36938  ook (oudfr.)

inhaken (op iets)

uitleg >>

36939  oom

keus trek om

uitleg >>

36940  oom

n.v.t

uitleg >>

36941  oom

suikeroompje

uitleg >>

36942  oom (duits)

laat erfenis na

uitleg >>

36943  oom (duits)

zoek de familieband

uitleg >>

36944  oom (eng.)

om heil bij te zoeken

uitleg >>

36945  oom (eng.)

zeuns-gelijk, zelfde nest

uitleg >>

36946  oom (frans)

zelfde botten

uitleg >>

36947  oom (frans)

zoon van opa en broer van vader

uitleg >>

36948  oor

aan hoofd geklonken

uitleg >>

36949  oor

gonst in het hoofd

uitleg >>

36950  oor

hangt aan de buitenkant

uitleg >>

36951  oor

klank in het hoofd

uitleg >>

36952  oor

vorm oor: kreukelig

uitleg >>

36953  oor (eng.)

krans zoals het er uit ziet (rond)

uitleg >>

36954  oor (eng.)

neemt klank tot zich

uitleg >>

36955  oor (eng.)

verzamelt

uitleg >>

36956  oord (duits)

waar het droog is, rook is (warmte)

uitleg >>

36957  oord (duits)

waar men naar koerst, wil horen, wat voorkeur heeft

uitleg >>

36958  oord (duits)

waartoe men gekokt is, wil kijken, een gat in de grond

uitleg >>

36959  oordeel

keurt, zoekt een koers voor een stuk van het geheel

uitleg >>

36960  oordeel

kijkt rond en doet of men de kroon draagt

uitleg >>

36961  oordeel

zoekt rond binnen de eigen grens

uitleg >>

36962  oordelen (eng.)

beoogt te onderscheiden

uitleg >>

36963  oordelen (eng.)

goed onderscheid maken

uitleg >>

36964  oorgat (16e eeuw)

een nauwe schacht

uitleg >>

36965  oorgat (16e eeuw)

een schacht die lonkt

uitleg >>

36966  oorgat (16e eeuw)

gat om door te gaan

uitleg >>

36967  oorgat (16e eeuw)

gat om op af te koersen

uitleg >>

36968  oorkonde (16e eeuw)

op het oog gekeurd

uitleg >>

36969  oorkonde (16e eeuw)

wat de ogen gepasseerd heeft, wat men opsnoof

uitleg >>

36970  oorkonde (16e eeuw)

wat de ogen trekt, opneemt, vasthoudt

uitleg >>

36971  oorkonde (lat.)

overzichtelijk rangschikken

uitleg >>

36972  oorkonde (lat.)

toestemmen, in stukken iets zeggen

uitleg >>

36973  oorlog

als je de (veld)slag kan horen, afkoersen op slag(veld)

uitleg >>

36974  oorlog

grond als beloning of schuld

uitleg >>

36975  oorlog

hol slingerend weg, de grond springt op

uitleg >>

36976  oorlog

klinkt verscheurend (in de lucht en het hoofd)

uitleg >>

36977  oorlog

zoek dekking op de grond

uitleg >>

36978  oorlog

zoek dekking op/in de grond

uitleg >>

36979  oorlog (duits)

betreft eigen kring of grens

uitleg >>

36980  oorlog (duits)

krijg (oorlog)

uitleg >>

36981  oorlog (duits)

optrekken om te kelen

uitleg >>

36982  oorlog (duits)

te keer gaan, geweld keren

uitleg >>

36983  oorlog (eng.)

bewegingen van klagen en slagen (slag)

uitleg >>

36984  oorlog (eng.)

de slag bezig

uitleg >>

36985  oorlog (eng.)

in schaarbeweging

uitleg >>

36986  oorlog (eng.)

krachten schuiven

uitleg >>

36987  oorlog (eng.)

krachtmeting

uitleg >>

36988  oorlog (eng.)

partijen scharen zich tegen elkaar

uitleg >>

36989  oorlog (eng.)

waardoor men 'n graf graaft

uitleg >>

36990  oorlog (eng.)

waarvan met rouwt

uitleg >>

36991  oorlog (grieks)

alles staat te trillen, schommelen

uitleg >>

36992  oorlog (grieks)

dreigt om te vallen, zoek plek

uitleg >>

36993  oorlog (grieks)

weghollen om te verstoppen

uitleg >>

36994  oorlog (krijg)

gaat tekeer en heersen of zakt ter aarde

uitleg >>

36995  oorlog (krijg)

wil krenken, pijn doen

uitleg >>

36996  oorlog (krijg)

zink terneer of verwerft het heil

uitleg >>

36997  oorlog (lat.)

bereikt men met schurken

uitleg >>

36998  oorlog (lat.)

vanuit kuilen, holen

uitleg >>

36999  oorlog (lat.)

waar met een hellebaard geslagen wordt

uitleg >>

37000  oorlogsschip (17e eeuw)

gaat per schip met haken (geweren, kanonnen)

uitleg >>

37001  oorlogsschip (17e eeuw)

gaat scheiden wat gaaf is

uitleg >>

37002  oorlogsschip (17e eeuw)

veroverd na splitsen, uit elkaar doen gaan

uitleg >>

37003  oorsprong

afkomst of oerkoers, oer(voor)keur

uitleg >>

37004  oorsprong

als een knol (waarin het leven uitbot)

uitleg >>

37005  oorsprong

de grond (evt.achtergrond) te zoeken

uitleg >>

37006  oorsprong

de oerkuil, de oerschuil(plaats),het oergat, de oergeul

uitleg >>

37007  oorsprong

gaat naar waar iets hoort (vervolgens komt dan het woord sprong (van ontspringen, begin)

uitleg >>

37008  oorsprong

oerbron

uitleg >>

37009  oorsprong

zoeken waar de verbinding zit, hoe het geklonken is aan iets anders

uitleg >>

37010  oorsprong (frans)

omhoog gezogen

uitleg >>

37011  oorsprong (frans)

op grond waarvan, welke (achter)grond

uitleg >>

37012  oorsprong (frans)

wordt kronkelend omhoog gezogen

uitleg >>

37013  oorsprong (frans)

zet eigen koers in, scheurt open

uitleg >>

37014  oorsprong (lat.)

oord waar men vandaan komt

uitleg >>

37015  oorsprong (lat.)

van welk slag men is

uitleg >>

37016  oorsprong (lat.)

waar men hoort, op afgaat, zelfde geur heeft

uitleg >>

37017  oorsprong (lat.)

waar men is geraakt, kracht heeft gevonden

uitleg >>

37018  oorsprong (latijn)

eigen koers

uitleg >>

37019  oorsprong (latijn)

ontloken (uit), ontloken (te)

uitleg >>

37020  oorsprong (latijn)

uit kruising

uitleg >>

37021  oorspronkelijk (latijn)

eigen koers

uitleg >>

37022  oorspronkelijk (latijn)

ontloken (uit), ontloken (te)

uitleg >>

37023  oorspronkelijk (latijn)

uit kruising

uitleg >>

37024  oorzaak

horen hoe de gang van zaken was

uitleg >>

37025  oorzaak

horen hoe de gang van zaken was

uitleg >>

37026  oorzaak

zien hoe de gang van zaken was

uitleg >>

37027  oorzaak (16e eeuw)

met betrekking tot de zaak

uitleg >>

37028  oorzaak (16e eeuw)

zoals de gang der dingen laat zien

uitleg >>

37029  oost

de zon komt op in het ...

uitleg >>

37030  oost

omhoog trekken

uitleg >>

37031  oost

te liefkozen: warmte

uitleg >>

37032  oost

vertrekken om te zoeken (zoektocht)

uitleg >>

37033  oost

vertrekken om te zoeken (zoektocht)

uitleg >>

37034  Oost (Texel)

trekt zich omhoog

uitleg >>

37035  Oost (Texel)

waar de zon opkomt

uitleg >>

37036  Oost (Texel)

waar het Oog zich optrekt

uitleg >>

37037  oosten (Mayacultuur)

lijkt op rood (hanekam tot schaamrood)

uitleg >>

37038  oosten (Mayacultuur)

van dag tot dag

uitleg >>

37039  ooy (16e eeuw)

geeft vragend geluid

uitleg >>

37040  ooy (16e eeuw)

zoekt naar hooi

uitleg >>

37041  ooy (16e eeuw).

ligt verzonken, steekt boven (water) uit

uitleg >>

37042  ooy (16e eeuw).

om te hooien

uitleg >>

37043  op

er bij geschoven

uitleg >>

37044  op

hogerop, erbij schuiven

uitleg >>

37045  op

omhoog

uitleg >>

37046  op

op de hoogte komen van, omhoog naar

uitleg >>

37047  op

rechtop, evt. met een schok

uitleg >>

37048  op

schoof op

uitleg >>

37049  op de grond liggen (14e eeuw)

gaat liggen

uitleg >>

37050  op de grond liggen (14e eeuw)

laat zich gaan, gaat slapen

uitleg >>

37051  op de rug (lat.)

liggen, maar geknikt is doorgedraaid

uitleg >>

37052  op de rug (lat.)

wil rijzen (opstaan)

uitleg >>

37053  op de rug (lat.)

zoekt te keren

uitleg >>

37054  op de wip zitten (eng.)

als wagen (gokken)

uitleg >>

37055  op de wip zitten (eng.)

alsof men een houw kan krijgen

uitleg >>

37056  op de wip zitten (eng.)

steeds een houw krijgen, verwachten

uitleg >>

37057  op schrift stellen (16e eeuw)

iets krijgen (aangereikt) wat bezonken is

uitleg >>

37058  op schrift stellen (16e eeuw)

vergelijken op de juiste toon

uitleg >>

37059  op schrift stellen (16e eeuw)

zoeken te delen (mededelen) door de hogere (ambten)

uitleg >>

37060  op stel (tessels)

is gereed

uitleg >>

37061  op stel (tessels)

ligt er, is in evenwicht

uitleg >>

37062  op stel (tessels)

vormt een geheel

uitleg >>

37063  op zichzelf (lat.)

ziet zichzelf gescheiden

uitleg >>

37064  op zichzelf (lat.)

zoekt alleen zichzelf te verheffen, alles te geven

uitleg >>

37065  op, aan (eng.)

gaat omhoog

uitleg >>

37066  op, aan (eng.)

in de hoogte

uitleg >>

37067  opa (papiaments)

gaat krom overdag, doet z'n taak scheef/krom

uitleg >>

37068  opa (papiaments)

houdt van kalm bewegen

uitleg >>

37069  opa (papiaments)

moe en schuin (lopend) de dag (doorkomen

uitleg >>

37070  opbergen (16e eeuw)

gaat alles bijeen brengen

uitleg >>

37071  opbergen (16e eeuw)

in lagen opstapelen

uitleg >>

37072  opbergen (16e eeuw)

stapelt alles op

uitleg >>

37073  opdrinken-opmaken (frans)

beschonk zich steeds

uitleg >>

37074  opdrinken-opmaken (frans)

giet in het keelgat

uitleg >>

37075  opdrinken-opmaken (frans)

steeds inschenken, naar het hoofd brengen

uitleg >>

37076  opduiken (lat.)

omhoog komen uit het meer

uitleg >>

37077  opduiken (lat.)

weet zich hoog te krijgen/bereiken

uitleg >>

37078  opduiken (lat.)

weet zich hoog te leggen

uitleg >>

37079  opduiken (lat.)

zich omhoog keren, wenden

uitleg >>

37080  opeens (14e eeuw)

een hap eruit

uitleg >>

37081  opeens (14e eeuw)

plotseling, de kans waarnemen

uitleg >>

37082  opeens (tessels)

lijkt op een schok

uitleg >>

37083  opeens (tessels)

schokkend

uitleg >>

37084  opeens (tessels)

stopt met een schok

uitleg >>

37085  open

in eigen oogboog

uitleg >>

37086  open

in verbinding met (de) lucht

uitleg >>

37087  open

op het oog is het één

uitleg >>

37088  open

zicht voor het oog

uitleg >>

37089  open (duits)

geheel te schuiven

uitleg >>

37090  open (duits)

zit verticaal aan haken

uitleg >>

37091  open haard (afvoer)

alsof iets steeds langs de huig gaat

uitleg >>

37092  open haard (afvoer)

hierdoor gaat ies omhooggezogen worden

uitleg >>

37093  open haard (afvoer)

trek in een hangend soort schuim

uitleg >>

37094  open haard (afvoer)

trek van smook (rook)

uitleg >>

37095  open haard (duits)

een schacht mat schijnsel

uitleg >>

37096  open haard (duits)

een schacht met schimmen in de schemering

uitleg >>

37097  open haard (duits)

in zich of iets scheiden met een haak

uitleg >>

37098  openbaar (noors)

aan het oog blootgeven

uitleg >>

37099  openbaar (noors)

in het licht houden

uitleg >>

37100  openbaar (noors)

zend alles terug naar het oog

uitleg >>

37101  openbreken (frans)

bij scheuring er op af gaan

uitleg >>

37102  openbreken (frans)

breekt in als er een geschil, kloof is

uitleg >>

37103  openbreken (frans)

gaat er heen bij een kloof

uitleg >>

37104  openbreken (frans)

met een ruk, gaat kreuken

uitleg >>

37105  openheid (russ.)

de zon erbij weten te halen

uitleg >>

37106  openheid (russ.)

er in slagen iets in het oog te krijgen

uitleg >>

37107  openheid (russ.)

het aantrekken van iets als een kaars

uitleg >>

37108  opening (frans)

een haag bij een diepte

uitleg >>

37109  opening (frans)

haag waardoor men kan kijken

uitleg >>

37110  opening (grieks)

een (ingezonken) gleuf

uitleg >>

37111  opening (grieks)

geeft een scheur

uitleg >>

37112  opening (grieks)

maakt een groef

uitleg >>

37113  opening (lat.)

om zich samen te trekken

uitleg >>

37114  opening (lat.)

openhalen

uitleg >>

37115  openstaan (lat.)

gaat in rook op

uitleg >>

37116  openstaan (lat.)

overal te verschalken

uitleg >>

37117  openstaan (lat.)

verschaft lucht

uitleg >>

37118  opera

hoog schallen bij zichzelf

uitleg >>

37119  opera

zoek en begeer hoog (zang)

uitleg >>

37120  operatie

liggend vechten voor zichzelf

uitleg >>

37121  operatie

onderzoek en genezen

uitleg >>

37122  operculum

afdekschild

uitleg >>

37123  operculum

afdekschild

uitleg >>

37124  operculum

mond van huis kleeft hoog

uitleg >>

37125  Operen

goede plek te wonen

uitleg >>

37126  Operen

hoge ligging

uitleg >>

37127  Operen

ligt hoog

uitleg >>

37128  Operen

schijnt hoog te liggen en heuvelachtig (geer)

uitleg >>

37129  opgeilen (14e eeuw)

lijkt zich tot schede te trekken

uitleg >>

37130  opgeilen (14e eeuw)

tot zich trekken

uitleg >>

37131  opgeroockt (16e eeuw)

gaat op koers omhoog

uitleg >>

37132  opgeroockt (16e eeuw)

gaat op te tenen staan, draait in het rond

uitleg >>

37133  opgeroockt (16e eeuw)

stelt zich op in de hoogte

uitleg >>

37134  opgeruid (16e eeuw)

gaat op koers omhoog

uitleg >>

37135  opgeruid (16e eeuw)

gaat op te tenen staan, draait in het rond

uitleg >>

37136  opgeruid (16e eeuw)

stelt zich op in de hoogte

uitleg >>

37137  opgetogen (fries)

als het gezicht meer kleur krijgt (roder wordt)

uitleg >>

37138  opgetogen (fries)

kleur krijgen en meer zeggen/praten

uitleg >>

37139  opgetogen (v.v.t.)

oogt als omhoog springen

uitleg >>

37140  opgetogen (v.v.t.)

oogt als omhoog springen

uitleg >>

37141  opgetogen (vero.)

gaan hinken

uitleg >>

37142  opgetogen (vero.)

oogt als hinken

uitleg >>

37143  opgetogen (vero.)

oogt als hinken met de tenen

uitleg >>

37144  opgewekt (fries)

volop schik, lol hebben

uitleg >>

37145  opgewekt (fries)

zich geheel vermaken, behagen

uitleg >>

37146  opgewekt (fries)

zich graag volop behaaglijk voelen

uitleg >>

37147  opgewekt (tessels)

dichtbij de eigen grenzen

uitleg >>

37148  opgewekt (tessels)

klinkt van de pret, schik, lol

uitleg >>

37149  opgewekt (tessels)

zingt, gaat te keer

uitleg >>

37150  opgewonden (fries)

in de ring van onderscheid/ronddraaien, de grond draait

uitleg >>

37151  opgewonden (fries)

in zichzelf tollen/dol worden/op hol slaan

uitleg >>

37152  opgewonden (fries)

waar men (normaal) scherp is draait de koers in het rond

uitleg >>

37153  opgewonden (fries).

als het gezicht meer kleur krijgt (roder wordt)

uitleg >>

37154  opgewonden (fries).

kleur krijgen en meer zeggen/praten

uitleg >>

37155  opgieting (lat.)

doet iets van de ene naar de andere (kant schuiven, suizen

uitleg >>

37156  opgieting (lat.)

zoekt te doen zinken door te schenken

uitleg >>

37157  opgroeiend (fries)

men ziet (jeugd) langer worden in de loop der tijd

uitleg >>

37158  opgroeiend (fries)

omhoog in de (aan)loop naar verder (ouder) gaan/worden

uitleg >>

37159  opgroeiend (fries)

zoals men omhoog groeit hoe verder (ouder) men wordt

uitleg >>

37160  ophef (met)

voelt zich geschaafd, beschadigd

uitleg >>

37161  ophef (met)

voelt zich in de klem, bedrukt

uitleg >>

37162  ophitsen (eng.)

kreten slaken, geraakt zijn

uitleg >>

37163  ophitsen (eng.)

razen op iemand, iem. weten te raken

uitleg >>

37164  ophitsen (eng.)

samenroepen, de schare bijeenroepen

uitleg >>

37165  ophitsen (noors)

probeert anderen af te scheiden

uitleg >>

37166  ophitsen (noors)

van liggen naar opstaan gaan

uitleg >>

37167  ophitser (spaans)

beoogt in een roes te brengen, beoogt te kreuken

uitleg >>

37168  ophitser (spaans)

wie lokt

uitleg >>

37169  ophitser (spaans)

wie slaat, wie opsluit

uitleg >>

37170  ophitser (spaans)

wil doen hollen

uitleg >>

37171  ophitser (spaans)

zodat het dier gaat rukken

uitleg >>

37172  ophoging (eng.)

een dubbele boog

uitleg >>

37173  ophoging (eng.)

geheel een hoop(je)

uitleg >>

37174  ophoging (eng.)

geheel in een boog

uitleg >>

37175  ophoping (eng.)

een dubbele boog

uitleg >>

37176  ophoping (eng.)

geheel een hoop(je)

uitleg >>

37177  ophoping (eng.)

geheel in een boog

uitleg >>

37178  opinie

schenk eigen in hoofd

uitleg >>

37179  opinie

zoek bij eigen inzicht

uitleg >>

37180  opjuinen (Bildts)

alsof men ruzie zoek

uitleg >>

37181  opjuinen (Bildts)

ruzie zoeken

uitleg >>

37182  opklaring (noors)

het licht verspreidt zich

uitleg >>

37183  opklaring (noors)

neigt tot helder worden

uitleg >>

37184  opklaring (noors)

neigt tot verplaatsen van streep licht

uitleg >>

37185  opkomen (lat.)

een kring met het oog zien

uitleg >>

37186  opkomen (lat.)

hangt geel/geheel in de hoogte

uitleg >>

37187  opkomen (lat.)

komt steeds omhoog

uitleg >>

37188  oplaait (fries)

de damp gaat verhevigen (zie: tessels)

uitleg >>

37189  oplaait (fries)

gaat sneller omhoog

uitleg >>

37190  oplaait (fries)

trekt snel omhoog

uitleg >>

37191  oplettend (frans)

in een toestand zijn van "gaan kijken"

uitleg >>

37192  oplettend (frans)

onderscheiden, laten inzinken en kijken

uitleg >>

37193  oplettendheid (16e eeuw)

als men de ogen toeknijpt om het scherper te zien

uitleg >>

37194  oplettendheid (16e eeuw)

bereikt het eigen oog

uitleg >>

37195  oplettendheid (16e eeuw)

direct opvallen, vergelijken met eigen oog

uitleg >>

37196  oplettendheid (16e eeuw)

het eigen oog vangt een glimp op

uitleg >>

37197  opleveren (fries)

met het oog om op te schieten

uitleg >>

37198  opleveren (fries)

opschikken

uitleg >>

37199  opleving (eng.)

betrekking op een schop of hup

uitleg >>

37200  opleving (eng.)

een schok geven

uitleg >>

37201  oplichten (noors)

iets doen verdwijnen

uitleg >>

37202  oplichten (noors)

zelf jokken

uitleg >>

37203  oplichterij (eng.)

half gezonken (tot misdaad)

uitleg >>

37204  oplichterij (eng.)

op het randje balanceren

uitleg >>

37205  oplichterij (eng.)

zichzelf schenken door het te halen

uitleg >>

37206  oplôget (fries)

de damp gaat verhevigen (zie: tessels)

uitleg >>

37207  oplôget (fries)

gaat sneller omhoog

uitleg >>

37208  oplôget (fries)

trekt snel omhoog

uitleg >>

37209  oplopen-incur (eng.)

inscheuren, in een scheur

uitleg >>

37210  oplopen-incur (eng.)

kruis in zich, groef in zin zich, gegroefd

uitleg >>

37211  oplopen-incur (eng.)

sloeg in zich

uitleg >>

37212  oplosbaar (iers)

wat in de diepte zakt, toch schenkbaar

uitleg >>

37213  oplosbaar (iers)

wat verborgen is, wordt gegeven, is geschonken

uitleg >>

37214  oplossen (eng.)

door loog toe te voegen

uitleg >>

37215  oplossen (eng.)

ergens een gat in maken

uitleg >>

37216  oplossen (eng.)

waarvan men gaat rochelen

uitleg >>

37217  opluchting

krijgt de lengte, glinstering (verlichting!)

uitleg >>

37218  opluchting

schenkt veel heil

uitleg >>

37219  opluchting

wordt beheersbaar

uitleg >>

37220  opmerkzaam (16e eeuw)

steeds in ogenschouw nemen

uitleg >>

37221  opmerkzaam (16e eeuw)

steeds zelf (rond) schouwen

uitleg >>

37222  opmerkzaam (16e eeuw)

waarnemen om zich heen

uitleg >>

37223  opname (lat.)

geeft uitzicht om zich heen

uitleg >>

37224  opname (lat.)

laat (licht) schijnen over alle hoeken

uitleg >>

37225  opnieuw (fries)

aanhakend verschijnen

uitleg >>

37226  opnieuw (fries)

geheel in het zicht krijgen

uitleg >>

37227  oppdikte (noors)

doet er een schepje op

uitleg >>

37228  oppdikte (noors)

in het hoofd allerlei paden bedenken

uitleg >>

37229  opperbest (fries)

dichtbij het hoogste punt

uitleg >>

37230  opperbest (fries)

erg best

uitleg >>

37231  opperbest (fries)

klinkt als een berg (hoop)

uitleg >>

37232  opperbest (fries)

meer dan gewoon geschonken (gekregen)

uitleg >>

37233  opphisse (noors)

probeert anderen af te scheiden

uitleg >>

37234  opphisse (noors)

van liggen naar opstaan gaan

uitleg >>

37235  opplo/p (noors)

bewegen om te lopen

uitleg >>

37236  opplo/p (noors)

buigen om (weg te) scheuren

uitleg >>

37237  opplo/p (noors)

gebukt om te hollen

uitleg >>

37238  Oprah (hebr.)

hoopt op kracht

uitleg >>

37239  Oprah (hebr.)

luid zingen

uitleg >>

37240  Oprah (hebr.)

rent weg

uitleg >>

37241  Oprah (hebr.)

zich scharen bij de zoekenden naar de Hoge (God)

uitleg >>

37242  oprecht (16e eeuw)

zoekt de eer

uitleg >>

37243  oprecht (16e eeuw)

zoekt het geheel/heil

uitleg >>

37244  oprecht (16e eeuw)

zoekt het rechte (spoor)

uitleg >>

37245  oprecht (eng.)

het rechte spoor voor zich zien

uitleg >>

37246  oprecht (eng.)

juist (recht) te onderscheiden

uitleg >>

37247  oprecht (eng.)

schoon (rein van inborst)

uitleg >>

37248  oprecht (eng.)

tot ieders genoegen

uitleg >>

37249  oprecht (eng.)

vooruitkijkend op pad gaan

uitleg >>

37250  oprecht (serieus)

bezinken laten en eer(lijk) zijn

uitleg >>

37251  oprecht (serieus)

de grens van (on)zin in het oog houden

uitleg >>

37252  oprecht (serieus)

geheel bezinken laten of bezinnen

uitleg >>

37253  oprecht (serieus)

steeds de zin ervan in het oog houden

uitleg >>

37254  opreht (16e eeuw)

zoekt de eer

uitleg >>

37255  opreht (16e eeuw)

zoekt het geheel/heil

uitleg >>

37256  opreht (16e eeuw)

zoekt het rechte (spoor)

uitleg >>

37257  oprekken (tessels)

de geul/kuilen eruit halen

uitleg >>

37258  oprekken (tessels)

op het oog zou je zeggen dat het scheurt

uitleg >>

37259  oprekken (tessels)

schuift de kreuken uiteen

uitleg >>

37260  oprichten (14e eeuw)

weer geheel worden (zie bewerking en tessels)

uitleg >>

37261  oprichten (14e eeuw)

weer levend worden

uitleg >>

37262  oprichten (14e eeuw)

weer terug knikken

uitleg >>

37263  oprichten (zaak etc) 16e eeuw)

iets geheel, voor eigen heil optillen

uitleg >>

37264  oprichten (zaak etc) 16e eeuw)

keer op keer optillen

uitleg >>

37265  oprichten (zaak etc) 16e eeuw)

stevig naar zich toe trekken, van onder naar boven

uitleg >>

37266  oprisping (frans)

een wind horen gaan

uitleg >>

37267  oprisping (frans)

geluid geven bij mond of kont

uitleg >>

37268  oprisping (frans)

wind laten

uitleg >>

37269  opróde (tessels)

de geul/kuilen eruit halen

uitleg >>

37270  opróde (tessels)

op het oog zou je zeggen dat het scheurt

uitleg >>

37271  opróde (tessels)

schuift de kreuken uiteen

uitleg >>

37272  oproep (16e eeuw)

iets gaan schikken

uitleg >>

37273  oproep (16e eeuw)

iets zeggen (ten voordele) van zichzelf, voor iem. eigen(dom)

uitleg >>

37274  oproep (16e eeuw)

wat gescheiden is voor zich opeisen

uitleg >>

37275  oproep (17e eeuw)

iets zeggen (ten voordele) van zichzelf, voor iem. eigen(dom)

uitleg >>

37276  oproer (eng.)

gaat gieren, gegier

uitleg >>

37277  oproer (eng.)

ging tekeer

uitleg >>

37278  oproer (eng.)

luidruchtig, gegil

uitleg >>

37279  oproer (eng.)

maakt een geschil, geeft gegil

uitleg >>

37280  oproer (eng.)

zoekt de grenzen op

uitleg >>

37281  oproer (eng.)

zoekt de grenzen op binnen de eigen kring

uitleg >>

37282  oproer (frans)

bereikt kolken, (samen)scholen

uitleg >>

37283  oproer (frans)

lokt uit, gaat slaan

uitleg >>

37284  oproer (frans)

vernielen, in rook doen opgaan

uitleg >>

37285  oproerig worden (16e eeuw)

geruis dat wilder, luider wordt

uitleg >>

37286  oproerig worden (16e eeuw)

men hoort het schuim (der natie)

uitleg >>

37287  oproerig worden (16e eeuw)

roezemoezen, geroezemoes

uitleg >>

37288  oproerig worden (16e eeuw)

vanuit een verholen situatie begint het volk te joelen en huilen

uitleg >>

37289  opschepper (16e eeuw)

gaat over de grens, het praten wordt razen

uitleg >>

37290  opschepper (16e eeuw)

heeft drang om geeerd te worden, drang om te heersen

uitleg >>

37291  opschepper (16e eeuw)

klinkt als geschal

uitleg >>

37292  opschieten (fries)

met het oog om op te schieten

uitleg >>

37293  opschieten (fries)

opschikken

uitleg >>

37294  opskooie (tessels)

door het oog getrokken worden

uitleg >>

37295  opskooie (tessels)

om zich heen kijken

uitleg >>

37296  opslag (noors)

kring van opslag (gelaagd)

uitleg >>

37297  opslag (noors)

waar alles vergaard en heen gebracht wordt

uitleg >>

37298  opslag (noors)

waar gebracht en gehaald wordt

uitleg >>

37299  opslagruimte (joods)

een schacht waar men iets zet (schikt)

uitleg >>

37300  opslagruimte (joods)

waar met neerzet, geschenken

uitleg >>

37301  opsluiten (15e eeuw)

in het hok doen

uitleg >>

37302  opsluiten (15e eeuw)

trekt in het hok

uitleg >>

37303  opslûpen (fries)

men ziet (jeugd) langer worden in de loop der tijd

uitleg >>

37304  opslûpen (fries)

omhoog in de (aan)loop naar verder (ouder) gaan/worden

uitleg >>

37305  opslûpen (fries)

zoals men omhoog groeit hoe verder (ouder) men wordt

uitleg >>

37306  opsmite (fries)

met het oog om op te schieten

uitleg >>

37307  opsmite (fries)

opschikken

uitleg >>

37308  opsmuk

omhooggezogen, lijkt wel koek

uitleg >>

37309  opsmuk

rijzend schuim

uitleg >>

37310  opspraak

alsof met in de val komt

uitleg >>

37311  opspraak

onder druk komen

uitleg >>

37312  opspraak

wekt klachten op

uitleg >>

37313  opstand

te opstaan

uitleg >>

37314  opstand (duits)

betrekking op een verschuiving

uitleg >>

37315  opstand (duits)

betrekking op kookpunt

uitleg >>

37316  opstand (duits)

betrekking op schok

uitleg >>

37317  opstand (frans)

bereikt kolken, (samen)scholen

uitleg >>

37318  opstand (frans)

lokt uit, gaat slaan

uitleg >>

37319  opstand (frans)

vernielen, in rook doen opgaan

uitleg >>

37320  opstandig (17e eeuw)

geheel opstaan (opstand), krijg maken (oorlog)

uitleg >>

37321  opstandig (17e eeuw)

klinkt als zich verweren

uitleg >>

37322  opstandig (17e eeuw)

steeds doen krenken

uitleg >>

37323  opstandig (17e eeuw)

steeds verheffen

uitleg >>

37324  opstanding

keert omhoog na gezonken te zijn

uitleg >>

37325  opstanding

weet weer boven te komen

uitleg >>

37326  opstapelen (fries)

(voordat) met gaat dorsen

uitleg >>

37327  opstapelen (fries)

aanbrengen of verminderen

uitleg >>

37328  opstapelen (fries)

bijeenzetten (in een school als vissen)

uitleg >>

37329  opstapelen (fries)

schoren, stutten

uitleg >>

37330  opstellen (hindernis) 16e eeuw)

iets of iemand in de knel brengen

uitleg >>

37331  opstellen (hindernis) 16e eeuw)

nergens heen kunnen gaan, trekken

uitleg >>

37332  opstellen (hindernis) 16e eeuw)

zich geheel neerleggen (evt. om te kelen/schillen)

uitleg >>

37333  opstopping

de gang is zoek

uitleg >>

37334  opstopping

de hele zaak staat stil

uitleg >>

37335  opstuke (tessels)

lijkt zich omhoog te trekken

uitleg >>

37336  opstuke (tessels)

trekt op, schuift op

uitleg >>

37337  optein (fries)

als het gezicht meer kleur krijgt (roder wordt)

uitleg >>

37338  optein (fries)

kleur krijgen en meer zeggen/praten

uitleg >>

37339  optien (vero.)

gaan hinken

uitleg >>

37340  optien (vero.)

oogt als hinken

uitleg >>

37341  optien (vero.)

oogt als hinken met de tenen

uitleg >>

37342  optillen (fries)

heffen

uitleg >>

37343  optillen (fries)

onderscheid tussen wegen of een wig gebruiken

uitleg >>

37344  optisch

zicht bij oog, in een boog

uitleg >>

37345  optisch

zoeken, omhoog in een boog

uitleg >>

37346  optornen

neiging om gebukt te gaan

uitleg >>

37347  optornen

neiging om gebukt te gaan

uitleg >>

37348  optornen

tegen de koers in gaan (langzaam: schuiven)

uitleg >>

37349  optreden (eng.)

ergens voor kiezen

uitleg >>

37350  optreden (eng.)

te (laten) bekijken, schik hebben

uitleg >>

37351  optreden (eng.)

zichzelf te kijk zetten (letterlijk)

uitleg >>

37352  optrekje (eng.)

een kluis of klooster

uitleg >>

37353  optrekje (eng.)

eigen geur, eigen nestje heeft de voorkeur

uitleg >>

37354  optrekje (eng.)

waar men schuilen kan

uitleg >>

37355  optutten

als optuigen (evt. een doek) voor het oog

uitleg >>

37356  optutten

in de todden steken (tessels)(zich kleden)

uitleg >>

37357  optutten (14e eeuw)

graag er aan geraken/er aan maken

uitleg >>

37358  optutten (14e eeuw)

het ophalen van kleren

uitleg >>

37359  optutten (14e eeuw)

weer geheel geslaagd maken

uitleg >>

37360  optutten (14e eeuw).

de kraag met krullen versieren

uitleg >>

37361  optutten (14e eeuw).

door kleuren en slagen opsieren

uitleg >>

37362  optutten (14e eeuw).

graag golvende slagen aanbrengen

uitleg >>

37363  optutten (14e eeuw).

heel keurig maken

uitleg >>

37364  optutten (14e eeuw).

het er bijhalen van kleuren

uitleg >>

37365  opvanger (15e eeuw)

betrekking op zogen (zuigen)

uitleg >>

37366  opvanger (15e eeuw)

die laat zogen (zuigen)

uitleg >>

37367  opvanger (15e eeuw)

wie zijn/haar schoot geeft als bescherming

uitleg >>

37368  opvliegend (frans)

een golfbeweging met een schok

uitleg >>

37369  opvliegend (frans)

met een ruk iets doen: ineens

uitleg >>

37370  opvliegend (frans)

met een schok, omhoog gaan

uitleg >>

37371  opvliegend (tessels)

als een (halve) gare

uitleg >>

37372  opvliegend (tessels)

als een (halve) zachte

uitleg >>

37373  opvliegend (tessels)

gaat als een krank(zinnige) er op in

uitleg >>

37374  opwaren (16e eeuw)

gaat alles bijeen brengen

uitleg >>

37375  opwaren (16e eeuw)

in lagen opstapelen

uitleg >>

37376  opwaren (16e eeuw)

stapelt alles op

uitleg >>

37377  opzichter (16e eeuw)

brengt hulde aan de koning (de Gave)

uitleg >>

37378  opzichter (16e eeuw)

eert het kruis (het gezag en kerk) en eert de verdrukten (kreuk te eer)

uitleg >>

37379  opzichter (16e eeuw)

voorkeur in de kringen van het gezag

uitleg >>

37380  opzienbarend (eng.)

heeft de voorkeur, is bekoorlijk

uitleg >>

37381  opzienbarend (eng.)

leuk en aantrekkelijk (om te kijken: look (eng.)

uitleg >>

37382  opzienbarend (eng.)

trekt aan als de geur van de roos waarvan men in een roes komt

uitleg >>

37383  opzoeken (tessels)

door het oog getrokken worden

uitleg >>

37384  opzoeken (tessels)

om zich heen kijken

uitleg >>

37385  opzwellen (16e eeuw)

ging zich scheiden

uitleg >>

37386  opzwellen (16e eeuw)

uitdijen, scheiden, opsplitsen

uitleg >>

37387  opzwelling (lat.)

de korst gaat omhoog

uitleg >>

37388  opzwelling (lat.)

een hoogte in tegenstelling tot een diepte

uitleg >>

37389  opzwelling (lat.)

een rotsachtige hoogte

uitleg >>

37390  or

n.v.t.

uitleg >>

37391  or (eng.)

een ruk (waardoor men van koers verandert)

uitleg >>

37392  or (eng.)

wijkt af, gaat andere koers

uitleg >>

37393  or (eng.)

wordt gelokt een ander pad in de slaan

uitleg >>

37394  or (frans)

gebruikt op munten (met kruis en munt), gekreukt (bladgoud)

uitleg >>

37395  or (frans)

hoort in een kluis, lokt aan en wordt gebruikt als: (af)lossing, los(geld), geslagen munten

uitleg >>

37396  or (frans)

keur(merk), (wissel)koers

uitleg >>

37397  ór (iers)

gebruikt op munten (met kruis en munt), gekreukt (bladgoud)

uitleg >>

37398  ór (iers)

hoort in een kluis, lokt aan en wordt gebruikt als: (af)lossing, los(geld), geslagen munten

uitleg >>

37399  ór (iers)

keur(merk), (wissel)koers

uitleg >>

37400  or (perzisch)

gebruikt op munten (met kruis en munt), gekreukt (bladgoud)

uitleg >>

37401  or (perzisch)

hoort in een kluis, lokt aan en wordt gebruikt als: (af)lossing, los(geld), geslagen munten

uitleg >>

37402  or (perzisch)

keur(merk), (wissel)koers

uitleg >>

37403  or (zweeds)

gebruikt op munten (met kruis en munt), gekreukt (bladgoud)

uitleg >>

37404  or (zweeds)

hoort in een kluis, lokt aan en wordt gebruikt als: (af)lossing, los(geld), geslagen munten

uitleg >>

37405  or (zweeds)

keur(merk), (wissel)koers

uitleg >>

37406  ora (lat.)

luid jammeren

uitleg >>

37407  ora (lat.)

verzamel uit de hoge

uitleg >>

37408  ora (lat.)

zoekt kracht, aanraking uit de hoge

uitleg >>

37409  ôra (oudfries)

meerdere hoofden

uitleg >>

37410  ôra (oudfries)

speuren naar

uitleg >>

37411  ôra (oudfries)

zoekt naar andere ogen of hoofden

uitleg >>

37412  oral (frans)

geluid of anderszins verschalken uit de scheur

uitleg >>

37413  oral (frans)

geraas uit de plek waar met slikt, waar men iets kan opbergen

uitleg >>

37414  oral (frans)

waar gerochel vandaan komt, waar men lachen hoort, gerucht

uitleg >>

37415  orang (indonesisch)

allemaal bijeen

uitleg >>

37416  orang (indonesisch)

in eigen kring en eigen rang

uitleg >>

37417  orang (indonesisch)

zoekt de schare (gemeenschap)

uitleg >>

37418  orang (indonesisch)

zoekt een rang in een kring

uitleg >>

37419  orang (indonesisch)

zoekt iets te halen, verschalken

uitleg >>

37420  orang (indonesisch)

zoekt samenzijn

uitleg >>

37421  orange (frans)

een geheel dat uitziet alsof het hoort in een kluis, lokt aan en wordt gebruikt als: (af)lossing, los(geld), geslagen munten

uitleg >>

37422  orange (frans)

ziet er uit als een roos

uitleg >>

37423  orange (frans)

ziet er uit alsof het hoort in een kluis, lokt aan en wordt gebruikt als: (af)lossing, los(geld), geslagen munten

uitleg >>

37424  oranje (frans)

een geheel dat uitziet alsof het hoort in een kluis, lokt aan en wordt gebruikt als: (af)lossing, los(geld), geslagen munten

uitleg >>

37425  oranje (frans)

ziet er uit als een roos

uitleg >>

37426  oranje (frans)

ziet er uit alsof het hoort in een kluis, lokt aan en wordt gebruikt als: (af)lossing, los(geld), geslagen munten

uitleg >>

37427  orbaer (15e eeuw)

de zaak omdraaien

uitleg >>

37428  orbaer (15e eeuw)

gebruikelijk

uitleg >>

37429  orbaer (15e eeuw)

klinkt beter dan leuk of geluk

uitleg >>

37430  orbare (16e eeuw)

aanlokkelijk te slagen

uitleg >>

37431  orbare (16e eeuw)

de voorkeur genieten

uitleg >>

37432  orbare (16e eeuw)

een breuk keren

uitleg >>

37433  orbare (16e eeuw)

voorkeur voor velen

uitleg >>

37434  orbis (lat.)

als een schijf met een middelpunt

uitleg >>

37435  orbis (lat.)

als een schijf zoals de klok er uit ziet

uitleg >>

37436  orbis (lat.)

blijft opzij naar zichzelf koersen

uitleg >>

37437  orbita (lat.)

men ziet in de hoogte iets rondgaan (kloksgewijs)

uitleg >>

37438  orbita (lat.)

volgt eigen koers

uitleg >>

37439  orbita (lat.)

ziet men in de hoogte kruisen (weg vervolgen)

uitleg >>

37440  orchard (eng.)

look dat in een laag gebied staat

uitleg >>

37441  orchard (eng.)

met drassig gras

uitleg >>

37442  orchard (eng.)

oord waar vergaard wordt

uitleg >>

37443  orchidee

geeft geur, is gespleten, is kurkachtig

uitleg >>

37444  orchidee

heeft een zijdeachtige roos (bloem)

uitleg >>

37445  orchidee

onderscheidt zich, lokt aan

uitleg >>

37446  orchidee (grieks)

de kurkachtige bloem (blijft lang mooi) lijkt op zijde

uitleg >>

37447  orchidee (grieks)

geeft reuk

uitleg >>

37448  orchidee (grieks)

heeft een zijdeachtige bloem (roos)

uitleg >>

37449  orchidee (grieks)

is gescheiden bij het ontluiken (opengaan), lokkende geur

uitleg >>

37450  orchidee (grieks)

scheidt geur af

uitleg >>

37451  orchis (grieks)

geeft een bloem (roos/ruik/droog)

uitleg >>

37452  orchis (grieks)

heeft een kurkachtige schil, huid

uitleg >>

37453  orchis (grieks)

komt later blad (look) op

uitleg >>

37454  orchis.(grieks)

de kurkachtige bloem (blijft lang mooi) lijkt op zijde

uitleg >>

37455  orchis.(grieks)

geeft reuk

uitleg >>

37456  orchis.(grieks)

heeft een zijdeachtige bloem (roos)

uitleg >>

37457  orchis.(grieks)

is gescheiden bij het ontluiken (opengaan), lokkende geur

uitleg >>

37458  orchis.(grieks)

scheidt geur af

uitleg >>

37459  orconde (16e eeuw)

op het oog gekeurd

uitleg >>

37460  orconde (16e eeuw)

wat de ogen gepasseerd heeft

uitleg >>

37461  orconde (16e eeuw)

wat de ogen trekt, opneemt, vasthoudt

uitleg >>

37462  orconder (16e eeuw)

wat de ogen bereikte, wat men opsnoof

uitleg >>

37463  orconder (16e eeuw)

wat men heeft gezien, gehoord, geroken en van welke kant het kwam

uitleg >>

37464  orconder (16e eeuw)

zoalswat de ogen trekt, opneemt, vasthoudt

uitleg >>

37465  ord (noors)

klokgeluid

uitleg >>

37466  ord (noors)

om te horen, met de scheur (mond) gesproken

uitleg >>

37467  ord (noors)

overdragen

uitleg >>

37468  ord (noors)

te rochelen

uitleg >>

37469  orde

de koers, (zoals) het hoort

uitleg >>

37470  orde

geeft eigen waarde aan (keuring-keurig)

uitleg >>

37471  orde

onder druk, afscheiding dragen

uitleg >>

37472  orde

onkreukbaar gedrag

uitleg >>

37473  orde

scheiden van loos, los gedrag

uitleg >>

37474  orde (13e eeuw)

schikt zich naar de kring van de Hoge

uitleg >>

37475  orde (13e eeuw)

schikt zich naar, klinkt zich vast aan de Hoge

uitleg >>

37476  orde (13e eeuw)

stelt zich ter beschikking van de kerk

uitleg >>

37477  orde (klooster)

door de knieën en zich bekruisen

uitleg >>

37478  orde (klooster)

eigen koor en eigen waarde (keurmerk, keurig)

uitleg >>

37479  orde (klooster)

in een kluis of klooster

uitleg >>

37480  orde (klooster)

zelf dragen, ingedrukt, bedrukt en zich bekruisen

uitleg >>

37481  ordening (16e eeuw)

als de regelmaat van de klok

uitleg >>

37482  ordening (16e eeuw)

geschikt, zet koers, het hoort volgens vaste gang

uitleg >>

37483  ordening (16e eeuw)

volgt geheel de eigen geur of keur

uitleg >>

37484  order

lijkt kloek, maakt een slokkend geluid

uitleg >>

37485  order

maakt rochelend geluid

uitleg >>

37486  order

opgevoerde druk, druk voelen

uitleg >>

37487  order

tekeer horen gaan, iemands voorkeur doen

uitleg >>

37488  order

wegdragen onder druk

uitleg >>

37489  ordinair (frans)

klinkt graag grof

uitleg >>

37490  ordinair (frans)

krenken, kloof maken

uitleg >>

37491  ordinair (frans)

verschuild zich in het hoofd

uitleg >>

37492  ordinair (lat.)

gaat steeds hetzelfde kringetje

uitleg >>

37493  ordinair (lat.)

klinkt als de gang van de klok

uitleg >>

37494  ordinair (lat.)

steeds dezelfde gang

uitleg >>

37495  ordinancie (16e eeuw)

als de regelmaat van de klok

uitleg >>

37496  ordinancie (16e eeuw)

geschikt, zet koers, het hoort volgens vaste gang

uitleg >>

37497  ordinancie (16e eeuw)

volgt geheel de eigen geur of keur

uitleg >>

37498  ordonnaris (17e eeuw)

kijkt terug hoe de gang van zaken was (archief)

uitleg >>

37499  ordonnaris (17e eeuw)

ondersteund de verzamelde beslissingen

uitleg >>

37500  ordonnaris (17e eeuw)

onderzoekt de gang (van zaken)

uitleg >>

37501  ore (16e eeuw)

eigen aan een klok

uitleg >>

37502  ore (16e eeuw)

te horen en heeft eigen koers

uitleg >>

37503  ore (16e eeuw)

wat zichzelf kruist: tegenkomt, ontmoet, passeert

uitleg >>

37504  ôre (oudfries)

in het oog krijgen

uitleg >>

37505  ôre (oudfries)

om zich heen kijken

uitleg >>

37506  ôre (oudfries)

ruiken naar

uitleg >>

37507  oreev (hebreeuws)

(z)wenkt uit de hoogte

uitleg >>

37508  oreev (hebreeuws)

van hoogte in kringen, oogt vanuit zijn grens

uitleg >>

37509  oreev (hebreeuws)

vangt met het oog uit de hoogte

uitleg >>

37510  oreev (hebreeuws)

vangt uit de ijle (lucht)

uitleg >>

37511  oremus (lat.)

hoopt op een sprankje licht

uitleg >>

37512  oremus (lat.)

hoopt op te rijzen uit de diepte (hoek waar men zoekraakt)

uitleg >>

37513  oremus (lat.)

kiest om in een hoek te gaan (bidden), hoopt verhoort te worden

uitleg >>

37514  oremus (lat.)

zoekt (met woorden) het heil bij de hoge (God)

uitleg >>

37515  orgel

bereikt lokkend geluid

uitleg >>

37516  orgel

een heel koor om te horen in het ijle (lucht)

uitleg >>

37517  orgel

reikt geluid aan

uitleg >>

37518  orgel (fries)

alsof het een stralenkrans is, wat met drang (pompen) wordt opgewekt

uitleg >>

37519  orgel (fries)

gonst geheel tesamen

uitleg >>

37520  orgel (fries)

klanken rijzen omhoog

uitleg >>

37521  orgie

luidruchtig (feesten)

uitleg >>

37522  orgie

meermalen inschenken

uitleg >>

37523  orgie

schenkt heildronk in

uitleg >>

37524  orient (lat.)

een kring met het oog zien

uitleg >>

37525  orient (lat.)

hangt geel/geheel in de hoogte

uitleg >>

37526  orient (lat.)

komt steeds omhoog

uitleg >>

37527  origine (lat.)

eigen koers

uitleg >>

37528  origine (lat.)

ontloken (uit), ontloken (te)

uitleg >>

37529  origine (lat.)

uit kruising

uitleg >>

37530  ork (gronings)

in de grond, waar rook is

uitleg >>

37531  ork (gronings)

in een gat waar water is, bladeren of waar naartoe gelokt wordt

uitleg >>

37532  ork (gronings)

waar de geur van schors is, lijkt gehurkt (klein)

uitleg >>

37533  orkaan

neemt alles mee omhoog

uitleg >>

37534  orkaan

sloeg alles stuk, in een werveling

uitleg >>

37535  orkaan

verscheurd en doet instorten

uitleg >>

37536  orlof (14e eeuw)

een diepe kloof, blijf op goede keurs

uitleg >>

37537  orlof (14e eeuw)

ga onder het (heilig) kruis

uitleg >>

37538  orlof (14e eeuw)

koers inslaan

uitleg >>

37539  orloy (17e eeuw)

de klok laat zich horen

uitleg >>

37540  orloy (17e eeuw)

het geruis gaat verscholen, (het uurwerk zit in een holte)

uitleg >>

37541  orloy (17e eeuw)

hoor luiden

uitleg >>

37542  orloy (17e eeuw)

hoort de klok

uitleg >>

37543  orloy (17e eeuw)

slaat de uren, onderscheidt de de uren

uitleg >>

37544  ornaris (fries)

gaat NIET van de gewone gang af (uit de band springen) of kruist deze niet

uitleg >>

37545  ornaris (fries)

houdt alles gesloten

uitleg >>

37546  ornaris (fries)

schaart zich, stelt zich ergens achter, volgt

uitleg >>

37547  Orpa (hebr.)

gaat voorgoed weg (loos)

uitleg >>

37548  Orpa (hebr.)

kiest een breuk

uitleg >>

37549  Orpa (hebr.)

verkiest het afscheid

uitleg >>

37550  Orpa (hebr.)

waar de weg zich kruist

uitleg >>

37551  orsmolen (16e eeuw)

betrekking op kreuken

uitleg >>

37552  orsmolen (16e eeuw)

betrekking op rogge (malen) en kruien van een kruis (rondlopen om een spil)

uitleg >>

37553  orsmolen (16e eeuw)

gekluisterd, in het rond

uitleg >>

37554  orsmolen (16e eeuw)

getrokken door een hors (paard)

uitleg >>

37555  orsmuelen (16e eeuw)

gekluisterd en zoekt zijn weg in een kring

uitleg >>

37556  orsmuelen (16e eeuw)

iets wat geheel schuin of naar beneden is, getrokken door een paard

uitleg >>

37557  orsmuelen (16e eeuw)

kruien zodat iets (het graan) slinkt (vermalen wordt)

uitleg >>

37558  Ort (duits)

waar het droog is, rook is (warmte)

uitleg >>

37559  Ort (duits)

waar men naar koerst, wil horen, wat voorkeur heeft

uitleg >>

37560  Ort (duits)

waartoe men gekokt is, wil kijken, een gat in de grond

uitleg >>

37561  orta (lat.)

oord waar men vandaan komt

uitleg >>

37562  orta (lat.)

van welk slag men is

uitleg >>

37563  orta (lat.)

waar men hoort, op afgaat, zelfde geur heeft

uitleg >>

37564  orta (lat.)

waar men is geraakt, kracht heeft gevonden

uitleg >>

37565  os

te herkennen aan grote ogen, zoekt ruzie

uitleg >>

37566  os

wil boksen (zie overige info)

uitleg >>

37567  os (17e eeuw)

dat wat het dier onderscheidt is zoek

uitleg >>

37568  os (17e eeuw)

dat wat omhoog trekt is gescheiden

uitleg >>

37569  os (duits)

geeft alleen urine bij pisen

uitleg >>

37570  os (duits)

het schokgedeelte is gescheiden

uitleg >>

37571  os (eng.)

te herkennen aan grote ogen, zoekt ruzie

uitleg >>

37572  os (eng.)

wil boksen (zie overige info)

uitleg >>

37573  os (fries)

geeft alleen urine bij pissen

uitleg >>

37574  os (fries)

het schokgedeelte is gescheiden

uitleg >>

37575  os (noors)

geeft alleen urine bij pissen

uitleg >>

37576  os (noors)

het schokgedeelte is gescheiden

uitleg >>

37577  os (pools)

draait met ogen in het rond

uitleg >>

37578  os (pools)

het schokgedeelte is afgesneden, (klieven, kloof)

uitleg >>

37579  os (pools)

het schokgedeelte is afgesneden, gegroefd

uitleg >>

37580  os (spaans)

gaat liggen op de grond

uitleg >>

37581  os (spaans)

lijkt het meest in zijn schik als hij op de grond rust

uitleg >>

37582  os (spaans)

schuift op de grond

uitleg >>

37583  os (tessels)

heeft een gleuf vanwege castratie

uitleg >>

37584  os (tessels)

heeft een groef, gleuf vanwege castratie

uitleg >>

37585  os (tessels)

heeft een kuil waar de teelballen horen te zitten

uitleg >>

37586  ose (o-ned.)(16e eeuw)

betrekking op een (hoge) hoek

uitleg >>

37587  ose (o-ned.)(16e eeuw)

een scheiding omhoog

uitleg >>

37588  Osgeresgest (3e eeuw)

waar de zee is, (nu) het optrekken (rooien etc.)

uitleg >>

37589  Osgeresgest (3e eeuw)

waar de zee was, nu alles optrekken (de oogst)

uitleg >>

37590  Osgeresgest (3e eeuw)

waar de zee was, trekt men omhoog (de oogst)

uitleg >>

37591  osprey (eng.)

bekijkt het scherp uit de lucht

uitleg >>

37592  osprey (eng.)

gaat in de ijle lucht, zinkt neer om te eten

uitleg >>

37593  osprey (eng.)

trek hoog en draait in kringen

uitleg >>

37594  osprey (eng.)

trek hoog en kijkt als een gier

uitleg >>

37595  osprey (eng.)

zinkt in scheervlucht naar beneden om (de prooi) mee omhoog te nemen

uitleg >>

37596  osse (17e eeuw)

dat wat het dier onderscheidt is zoek

uitleg >>

37597  osse (17e eeuw)

dat wat omhoog trekt is gescheiden

uitleg >>

37598  ostra (spaans)

omhoog uit de diepte halen

uitleg >>

37599  ostra (spaans)

verschalk door omhoog te halen

uitleg >>

37600  ostra (spaans)

verzamelen door omhoog te halen

uitleg >>

37601  ostrea (lat.)

graag omhoog willen halen om het oog eruit te halen

uitleg >>

37602  ostrea (lat.)

lijkt of er een oog op de plek van de zachte vrucht zit

uitleg >>

37603  ostrea (lat.)

lijkt op een rond oog, is zacht

uitleg >>

37604  ostrea (lat.)

omhoog brengen en geheel in het keelgat laten zakken

uitleg >>

37605  ostrica (ital.)

om te grijpen omhoog halen

uitleg >>

37606  ostrica (ital.)

omhoog halen om te schaken

uitleg >>

37607  ostrica (ital.)

te vangen door omhoog te halen

uitleg >>

37608  oti (koreaans)

ik zoek zelf

uitleg >>

37609  oti (koreaans)

zelf zoeken

uitleg >>

37610  Otra (België)(westgermaans?)

een water(tje)

uitleg >>

37611  Otra (België)(westgermaans?)

het waterpeil staat hoog

uitleg >>

37612  Otra (België)(westgermaans?)

kaal gebied

uitleg >>

37613  Otra (België)(westgermaans?)

met het oog op de vaargeul (rak, gracht)

uitleg >>

37614  Otra (België)(westgermaans?)

om te grazen, waar het raast

uitleg >>

37615  otra (westgermaans?)

een water(tje)

uitleg >>

37616  otra (westgermaans?)

het waterpeil staat hoog

uitleg >>

37617  otra (westgermaans?)

kaal gebied

uitleg >>

37618  otra (westgermaans?)

met het oog op het rak: het water

uitleg >>

37619  otra (westgermaans?)

om te grazen, waar het raast

uitleg >>

37620  otto (ital.)

oog op oog

uitleg >>

37621  otto (ital.)

oog op oog

uitleg >>

37622  ou

oe komt van o

uitleg >>

37623  oublie (tessels)

bij elkaar gekleefd

uitleg >>

37624  oublie (tessels)

geheel gekreukeld

uitleg >>

37625  oublie (tessels)

kleeft te samen, geklonterd

uitleg >>

37626  oud

gaat gebukt, gebogen

uitleg >>

37627  oud

gebogen lopen, de ogen schuin omhoog

uitleg >>

37628  oud

gebogen lopen, de ogen schuin omhoog

uitleg >>

37629  oud

kan goed beschouwen

uitleg >>

37630  oud (duits)

gaat kraken maar is nog kras

uitleg >>

37631  oud (duits)

wordt kaal, zakt ineen, wordt gehaald (dood)

uitleg >>

37632  oud (duits)

wordt kleiner, misschien een heilige

uitleg >>

37633  oud (eng.)

lichaam gaat geen, wordt doorschenen

uitleg >>

37634  oud (eng.)

loopt geknakt

uitleg >>

37635  oud (noors)

samen opgeteld

uitleg >>

37636  oud (noors)

wat geklommen is

uitleg >>

37637  oud (noors)

wat men ziet krimpen

uitleg >>

37638  oud (Welsh)

loopt geknikt, krom

uitleg >>

37639  oud (Welsh)

op weg naar (ver)scheiden

uitleg >>

37640  oude huizen (Mexico)

begint gaar (slecht van onderhoud) te worden

uitleg >>

37641  oude huizen (Mexico)

de kalklaag laat los

uitleg >>

37642  oude huizen (Mexico)

een laag die op inzakken staat

uitleg >>

37643  oude huizen (Mexico)

laag die op instorten staat

uitleg >>

37644  oude huizen (Mexico)

slap tot het punt van afbreken

uitleg >>

37645  ouder(s) (eng.)

geeft eigen kracht

uitleg >>

37646  ouder(s) (eng.)

samen één willen zijn

uitleg >>

37647  ouder(s) (eng.)

samen slagen

uitleg >>

37648  Oudeschild (17e eeuw)

als een kil(diepte), monding dat zich geheel beweegt (= stroomt)

uitleg >>

37649  Oudeschild (17e eeuw)

waar het water stijgt over de grijze bodem dat bij eb riekt (ruikt)

uitleg >>

37650  Oudeschild (17e eeuw)

waar slikgrond wordt gevormd (verg: slib)

uitleg >>

37651  Oudeschild (tessels)

als een kil (water)

uitleg >>

37652  Oudeschild (tessels)

een kreek

uitleg >>

37653  Oudeschild (tessels)

in het slik

uitleg >>

37654  oudje (eng.)

kraakt en knikt

uitleg >>

37655  oudje (eng.)

krijgt hoge stem, wordt kaal

uitleg >>

37656  oudje (eng.)

schijnt een knar

uitleg >>

37657  oudste (grieks)

gekroond

uitleg >>

37658  oudste (grieks)

heeft een keurmerk, is keurig, goed gekeurd

uitleg >>

37659  oudste (grieks)

staat hoog (aangeschreven)

uitleg >>

37660  oudste (grieks)

wordt geëerd, is hoog

uitleg >>

37661  ouest (frans)

trekt schuin naar/uit de zee

uitleg >>

37662  ouest (frans)

waar de schuine wateren (de zee) is

uitleg >>

37663  Oukers (Texel)

getuge-getuige

uitleg >>

37664  Oukers (Texel)

vraag de gunst van de Hoge

uitleg >>

37665  Oukers (Texel)

vraag de gunst/wordt aangereikt het Hoge

uitleg >>

37666  Oultre (1288)(België)

een groot gedeelte is geslonken

uitleg >>

37667  Oultre (1288)(België)

het geheel is ingeklonken

uitleg >>

37668  Oultre (1288)(België)

het hogere gedeelte is geslonken

uitleg >>

37669  Oultre (1288)(België)

rijst op uit een kuil (verscholen plek)

uitleg >>

37670  out (eng.)

verg: knock out

uitleg >>

37671  out (eng.)

zoek raken, verdwijnen

uitleg >>

37672  outaer 14e eeuw

begeren een glinstering aan de Hoge te geven

uitleg >>

37673  outaer 14e eeuw

een (licht)kring aan de Hoge geven

uitleg >>

37674  outaer 14e eeuw

zoekt alle te geven alle eer

uitleg >>

37675  Outer (België)(12e eeuw)

hol(land) om te grazen

uitleg >>

37676  Outer (België)(12e eeuw)

kolkend geraas

uitleg >>

37677  Outer (België)(12e eeuw)

om hooi van te oogsten

uitleg >>

37678  Outer (België)(12e eeuw)

samen gekluisterd

uitleg >>

37679  Outer (België)(13e eeuw)

een gedeelte waar een trechter loopt (water bijeenko0mt)

uitleg >>

37680  Outer (België)(13e eeuw)

een grote lage hoek

uitleg >>

37681  Outer (België)(13e eeuw)

een lager gedeelte

uitleg >>

37682  Outer (België)(13e eeuw).

een groot gedeelte is geslonken

uitleg >>

37683  Outer (België)(13e eeuw).

het geheel is ingeklonken

uitleg >>

37684  Outer (België)(13e eeuw).

het hogere gedeelte is geslonken

uitleg >>

37685  Outer (België)(13e eeuw).

rijst op uit een kuil (verscholen plek)

uitleg >>

37686  Outer (België)(westgermaans)

een water(tje)

uitleg >>

37687  Outer (België)(westgermaans)

het waterpeil staat hoog

uitleg >>

37688  Outer (België)(westgermaans)

kaal gebied

uitleg >>

37689  Outer (België)(westgermaans)

om te grazen

uitleg >>

37690  Outer (België).(13e eeuw)

een gedeelte waar een trechter loopt (water bijeenko0mt)

uitleg >>

37691  Outer (België).(13e eeuw)

een grote lage hoek

uitleg >>

37692  Outer (België).(13e eeuw)

een lager gedeelte

uitleg >>

37693  Outhre (1223)(België)

een gedeelte waar een trechter loopt (water bijeenko0mt)

uitleg >>

37694  Outhre (1223)(België)

een grote lage hoek

uitleg >>

37695  Outhre (1223)(België)

een lager gedeelte

uitleg >>

37696  ouwer (15e eeuw)

beweeg het te krijgen door schuin omhoog te halen

uitleg >>

37697  ouwer (15e eeuw)

daal af en keer terug

uitleg >>

37698  ouwer (15e eeuw)

in beweging te krijgen door schuin omhoog te halen

uitleg >>

37699  ovelgonne/gunne (16e eeuw)

het honk van de duivel

uitleg >>

37700  ovelgonne/gunne (16e eeuw)

het honk van degeen die de hel zoekt

uitleg >>

37701  ovelgonne/gunne (16e eeuw)

waar de botten (knoken) hun greep zoeken

uitleg >>

37702  ovelgonne/gunne (16e eeuw)

waar de knoken kleven, slepen of leven

uitleg >>

37703  oven

het vuur laait hoog op

uitleg >>

37704  oven

schuin omhoog/geeft koken

uitleg >>

37705  oven (16e eeuw)

verdwijnt in schimmigheid waar het (vuur) schijnt

uitleg >>

37706  oven (16e eeuw)

verdwijnt uit zichzelf in een schim

uitleg >>

37707  oven (noors)

een (goed) heenkomen zoeken, er omheen gaan zitten

uitleg >>

37708  oven (noors)

gaat omhoog, men komt er omheen

uitleg >>

37709  ovenschop (16e eeuw)

door de schouw, die in de lengte is, trekken

uitleg >>

37710  ovenschop (16e eeuw)

door een ronde (rondom) schouw bewegen

uitleg >>

37711  ovenschop (16e eeuw)

om door de monding de gang (van de oven) te schuiven

uitleg >>

37712  over

als een boog

uitleg >>

37713  over

het oogt ver

uitleg >>

37714  over

reikt bij iets hogers, of hoog

uitleg >>

37715  over

wil de hoogte in

uitleg >>

37716  over (lat.)

betrekking op hoog grijpen

uitleg >>

37717  over (lat.)

gaat om meer dan 'op'

uitleg >>

37718  over (lat.)

kleeft aan hoog

uitleg >>

37719  over het hoofd zien (noors)

keek trek (over)

uitleg >>

37720  over het hoofd zien (noors)

keek trek (over)

uitleg >>

37721  over het hoofd zien (noors)

nogmaals de hoogte, wat het oog ziet/trekt

uitleg >>

37722  overdenking (lat.)

alsof men een hel licht (terug) krijgt

uitleg >>

37723  overdenking (lat.)

alsof men zelf (ver)licht krijgt

uitleg >>

37724  overdenking (lat.)

krijgt een hel (licht) terug

uitleg >>

37725  overdracht (17e eeuw)

bereikt een verplaatsing

uitleg >>

37726  overdracht (17e eeuw)

geheel verplaatsen, (over)schakelen

uitleg >>

37727  overdracht (17e eeuw)

gelijk als schakelen

uitleg >>

37728  overeenkomstig (eng.)

laat zich zien, geschaakt

uitleg >>

37729  overeenkomstig (eng.)

tesaam

uitleg >>

37730  overgave (fries)

afgescheiden van hetgeen vastgeklonken zat

uitleg >>

37731  overgave (fries)

afgescheiden/afscheid van de kring

uitleg >>

37732  overgave (fries)

steeds geven

uitleg >>

37733  overgeven

hing scheef, ging omhoog als het gaat koken

uitleg >>

37734  overgeven

hing scheef, leegt zich als het gaat koken

uitleg >>

37735  overgeven

keert zich van boven bij zich heen, keert zich schokkend bij zich heen

uitleg >>

37736  overgeven, kotsen (eng.)

het komt omhoog, het raakt zoek

uitleg >>

37737  overgeven, kotsen (eng.)

het rommelt, men gaat schommelen

uitleg >>

37738  overgeven, kotsen (eng.)

het schuift van binnen

uitleg >>

37739  overgeven, kotsen 16e eeuw

in zich rijst en schuift het

uitleg >>

37740  overgeven, kotsen 16e eeuw

leegt zich door te schuiven

uitleg >>

37741  overgeven, kotsen 16e eeuw

zoekt zich om te keren

uitleg >>

37742  overgewicht (noors)

het gewicht gaat omhoog

uitleg >>

37743  overgewicht (noors)

het gewicht gaat omhoog

uitleg >>

37744  overgewicht (noors)

tweemaal de hoogte/bij zichzelf

uitleg >>

37745  overheersen (14e eeuw)

bezorgt zichzelf een rijk

uitleg >>

37746  overheersen (14e eeuw)

neiging tot heersen

uitleg >>

37747  overheersen (14e eeuw)

wil het geheel zelf hebben

uitleg >>

37748  overhelling (eng.)

aanreikend, toereikend

uitleg >>

37749  overhelling (eng.)

als glijden(d)

uitleg >>

37750  overhelling (eng.)

hellend

uitleg >>

37751  overigens

zelf nogmaals bekijken, onderzoeken

uitleg >>

37752  overigens

zelf vergelijken

uitleg >>

37753  overigens

zoekt ergens wat aan te rijgen, aan te knopen

uitleg >>

37754  overkleed

als een zak of jas

uitleg >>

37755  overkleed

een hoes als of over een jas

uitleg >>

37756  overkleed (14e eeuw)

kan ook over het hoofd

uitleg >>

37757  overkleed (14e eeuw)

kleding van scheerwol

uitleg >>

37758  overkleed (14e eeuw)

nogmaals hechten, nogmaals over zich (heen)

uitleg >>

37759  overkleed (14e eeuw)

om het oog te trekken, op te vallen

uitleg >>

37760  overkleed (14e eeuw)

van plan ergens overheen te trekken

uitleg >>

37761  overleven-survive eng.

zich kloekmoedig gedragen bij vallen

uitleg >>

37762  overleven-survive eng.

zich losrukken bij vallen

uitleg >>

37763  overleven-survive eng.

zondert zich af

uitleg >>

37764  overleveren (lat.)

aanreiken, samenbrengen

uitleg >>

37765  overleveren (lat.)

dragen, terugbrengen

uitleg >>

37766  overleveren (lat.)

erin slagen op te halen

uitleg >>

37767  overlevering (lat.)

brengt, draagt iets over

uitleg >>

37768  overlevering (lat.)

erin slagen op te halen

uitleg >>

37769  overlevering (lat.)

samenbrengen

uitleg >>

37770  overlevering (lat.)

wil steeds aanhaken

uitleg >>

37771  overlove (16e eeuw)

een boog of hoogte die wordt ondersteund

uitleg >>

37772  overlove (16e eeuw)

hoogte om te schuilen

uitleg >>

37773  overlove (16e eeuw)

is steeds een luifel

uitleg >>

37774  overmannen (14e eeuw)

neigt tot algehele (zeggenschap), neigt tot geilheid

uitleg >>

37775  overmannen (14e eeuw)

onder zich, om te rijden

uitleg >>

37776  overmannen (14e eeuw)

overheersen

uitleg >>

37777  overmatig (eten)(tessels)

betrekking op hompen

uitleg >>

37778  overmatig (eten)(tessels)

met schokbewegingen

uitleg >>

37779  overmoed (grieks)

als begeerzucht, blijven begeren

uitleg >>

37780  overmoed (grieks)

zoekt het helemaal bij zichzelf

uitleg >>

37781  overmoed (grieks)

zucht naar te krijgen, te bereiken

uitleg >>

37782  overpeinzen (eng.)

waar men zich aan vastklampt (op teruggrijpt)

uitleg >>

37783  overpeinzen (eng.)

waar men zich hecht, even vastkleeft

uitleg >>

37784  overpeinzen (eng.)

waar men zich ophoudt, beweegt

uitleg >>

37785  overpeinzing (frans)

wil zichzelf tot een geheel maken

uitleg >>

37786  overpeinzing (frans)

zoekt aansluiting bij andere ik

uitleg >>

37787  overpeinzing (frans)

zoekt eigen gelaagdheid

uitleg >>

37788  overrreden (eng.)

hunkert om te winnen

uitleg >>

37789  overrreden (eng.)

met het oog alles te krijgen

uitleg >>

37790  overrreden (eng.)

met het oog om geheel gelijk te krijgen

uitleg >>

37791  overse (noors)

keek trek (over)

uitleg >>

37792  overse (noors)

keek trek (over)

uitleg >>

37793  overse (noors)

nogmaals de hoogte, wat het oog ziet/trekt

uitleg >>

37794  overslaan (eng.)

als verschikken, opschikken

uitleg >>

37795  overslaan (eng.)

opveren als bij de hik

uitleg >>

37796  overspannenheid (grieks)

begeeft zichzelf op de grens

uitleg >>

37797  overspannenheid (grieks)

de grenzen zoeken zoals de geest het zegt

uitleg >>

37798  overspannenheid (grieks)

gillen en hijgen

uitleg >>

37799  overspannenheid (grieks)

schik hebben in eigen grens te zien

uitleg >>

37800  overspannenheid (grieks)

zichtbaar tekeer gaan en hijgen

uitleg >>

37801  overspel

het begerig oog/trekt naar geil

uitleg >>

37802  overspel

het oog ziet iets rijzen en/of schokken

uitleg >>

37803  overspel

iets leeft en rijst omhoog en schokt

uitleg >>

37804  overspel (17e eeuw)

scheef gaan (van het rechte pad gaan)

uitleg >>

37805  overspel (17e eeuw)

zich met seks bezighouden

uitleg >>

37806  overspringen (eng.)

de gang verdubbelen of halveren

uitleg >>

37807  overspringen (eng.)

gehaakt in de lengte (zie; tessels)

uitleg >>

37808  overspringen (eng.)

versnellen of vertragen (verg. een helling op of af

uitleg >>

37809  overstuur (fries)

in de ring van onderscheid/ronddraaien, de grond draait

uitleg >>

37810  overstuur (fries)

in zichzelf tollen/dol worden/op hol slaan

uitleg >>

37811  overstuur (fries)

waar men (normaal) scherp is draait de koers in het rond

uitleg >>

37812  overtreding (eng.)

men bereikt een grens

uitleg >>

37813  overtreding (eng.)

men scheidt zich af af van de rest

uitleg >>

37814  overtreding (eng.)

tegen de regels, beter om te keer

uitleg >>

37815  overtuigen (eng.)

hunkert om te winnen

uitleg >>

37816  overtuigen (eng.)

met het oog alles te krijgen

uitleg >>

37817  overtuigen (eng.)

met het oog om geheel gelijk te krijgen

uitleg >>

37818  overtuiging (14e eeuw)

maakt onderscheid voor zichzelf

uitleg >>

37819  overtuiging (14e eeuw)

wat de geest zich ingeeft

uitleg >>

37820  overtuiging (16e eeuw)

inzicht waaraan men hecht

uitleg >>

37821  overtuiging (16e eeuw)

wat men denkt, wat de geest aangeeft

uitleg >>

37822  overvaart (19e eeuw)

bij een keel, monding

uitleg >>

37823  overvaart (19e eeuw)

om te dreggen

uitleg >>

37824  overvaart (19e eeuw)

waar schuine diepten zijn, waar smalle stukken land in het water liggen

uitleg >>

37825  overvekt (noors)

tweemaal de hoogte/bij zichzelf

uitleg >>

37826  overvekt (noors)

wat men (over) weegt

uitleg >>

37827  overvekt (noors)

wat men (over) weegt

uitleg >>

37828  overvloed (16e eeuw)

hetzelfde als veel geschonken krijgen, als een hogere

uitleg >>

37829  overvloed (16e eeuw)

krijgt veel geschonken

uitleg >>

37830  overvloed (16e eeuw)

wordt veel geschonken

uitleg >>

37831  overvloed (bargoens)

laaft zich

uitleg >>

37832  overvloed (bargoens)

schept bijeen

uitleg >>

37833  overvloed (bargoens)

slaat zijn slag

uitleg >>

37834  overvloed (bargoens)

verschalkt alles

uitleg >>

37835  overvloed (tessels)

klink of alles bij zich te halen is

uitleg >>

37836  overvloed (tessels)

lijkt van alles te halen

uitleg >>

37837  overvloed (tessels)

lijkt van alles tesamen te krijgen

uitleg >>

37838  overvloedig (17e eeuw)

alles wat je oog ziet is te krijgen

uitleg >>

37839  overvloedig (17e eeuw)

heeft een glanzend gezicht

uitleg >>

37840  overvloedig (17e eeuw)

heeft veel bijeen gehaald

uitleg >>

37841  overvloedig (17e eeuw)

heeft veel vergaard

uitleg >>

37842  overvloedig (17e eeuw)

te krijgen wat je oog graag ziet

uitleg >>

37843  overvloedig (iers)

iemand doen glinsteren

uitleg >>

37844  overvloedig (iers)

verschaft over de grens

uitleg >>

37845  overvloedig (iers)

wat geheel vermenigvuldigd is

uitleg >>

37846  overvloedig (tessels)

heeft een glanzend gezicht

uitleg >>

37847  overvloedig (tessels)

heeft veel bijeen gehaald

uitleg >>

37848  overvloedig (tessels)

heeft veel vergaard

uitleg >>

37849  overvloedig. (iers)

grote hoeveelheid

uitleg >>

37850  overvloedig. (iers)

is veel of heeft zichzelf veel geschonken

uitleg >>

37851  overvloedig.(iers)

aan elkaar geplakt

uitleg >>

37852  overvloedig.(iers)

de koers die men begeert, wat men (aan)hoort met een glinstering

uitleg >>

37853  overvloedig.(iers)

golft over de eigen grenzen

uitleg >>

37854  overvloedig.(iers)

waar men steeds op aast, naar lonkt, wat erg aantrekkelijk is

uitleg >>

37855  overwegen (eng.)

in het hoofd vergaren en zien (opslaan)

uitleg >>

37856  overwegen (eng.)

in het hoofd vergelijken

uitleg >>

37857  overwegen (eng.)

keer op keer onderscheiden

uitleg >>

37858  overwinnend (lat.)

omhoog opschuiven

uitleg >>

37859  overwinnend (lat.)

trekt eer naar zich toe

uitleg >>

37860  overwinnend (lat.)

trekt heil naar zich toe

uitleg >>

37861  overwinnend (lat.)

zege behalen door strijd

uitleg >>

37862  overwinteren (eng.)

als de vaste gang zich opwerkt, opkomt

uitleg >>

37863  overwinteren (eng.)

de gang die steeds weerkeert

uitleg >>

37864  overwinteren (eng.)

gaat daar als de scheiding terugkomt

uitleg >>

37865  overwogen

in ogenschouw nemen

uitleg >>

37866  overwogen

in ogenschouw nemen

uitleg >>

37867  overwogen

nogmaals bekijken, nogmaal overdenken

uitleg >>

37868  overwogen (16e eeuw)

bezinnen

uitleg >>

37869  overwogen (16e eeuw)

grijpt het onderscheid

uitleg >>

37870  overwogen (16e eeuw)

houdt het onderscheid vast

uitleg >>

37871  Oviedo (Spanje)

als het hoofd op de grond ligt

uitleg >>

37872  Oviedo (Spanje)

doek van de hoge die viel

uitleg >>

37873  Oviedo (Spanje)

hoofd in een doek

uitleg >>

37874  Oviedo (Spanje)

overheen geschoven als het hoofd neerzinkt

uitleg >>

37875  ovn (noors)

een (goed) heenkomen zoeken, er omheen gaan zitten

uitleg >>

37876  ovn (noors)

gaat omhoog, men komt er omheen

uitleg >>

37877  ovo (heilige steenhoop)

hoek van het hoge

uitleg >>

37878  ovo (heilige steenhoop)

hoofd, hoge(re) zoken

uitleg >>

37879  ovo (lat.)

voor zover het oog reikt

uitleg >>

37880  ovo (lat.)

zoek bij het hoge-hogere

uitleg >>

37881  owitz (russisch)

zowel erbij als gescheiden

uitleg >>

37882  owitz (russisch)

zowel erbij als gescheiden

uitleg >>

37883  owitz (russisch)

zowel erbij als gescheiden

uitleg >>

37884  owitz (russisch)

zowel erbij als gescheiden

uitleg >>

37885  own (eng.)

binnen eigen bereik

uitleg >>

37886  own (eng.)

toegeschoven

uitleg >>

37887  own (eng.)

toegevoegd

uitleg >>

37888  ox (eng.)

te herkennen aan grote ogen, zoekt ruzie

uitleg >>

37889  ox (eng.)

wil boksen (zie overige info)

uitleg >>

37890  óxido (spaans)

lijkt op het oog dat het gaat scheiden

uitleg >>

37891  óxido (spaans)

scheidt zich af omhoog

uitleg >>

37892  oxyde (grieks)

beoogt zich te schikken

uitleg >>

37893  oxyde (grieks)

stelt zich op terzijde, gaat zij aan zij

uitleg >>

37894  oxyde (grieks)

zoekt zich te schikken, beschikbaar te zijn

uitleg >>

37895  oyster (eng.)

aan de zijkant (open) trekken, omkeren

uitleg >>

37896  oyster (eng.)

leeft in zee en om (open) trekken, omkeren

uitleg >>

37897  oyster (eng.)

om te bereiken omhoog halen en het oog (binnenste) nemen

uitleg >>

37898  oyster (eng.)

om te scheiden (open) trekken, omkeren

uitleg >>

37899  oyster (eng.)

omhoog halen uit het slik

uitleg >>

37900  pa

als een vader

uitleg >>

37901  pa

behaag

uitleg >>

37902  pa

n.v.t.

uitleg >>

37903  pa

vader

uitleg >>

37904  paaien

door aangenaam met de hand te wrijven, door giften te geven

uitleg >>

37905  paaien

door te aaien

uitleg >>

37906  paaien

wrijven met de hand, door gaven te geven

uitleg >>

37907  paalwoning (kust Samoa)

bij de vaargeul

uitleg >>

37908  paalwoning (kust Samoa)

plek om te eten (laven) en slapen

uitleg >>

37909  paalwoning (kust Samoa)

van palen

uitleg >>

37910  paap

bij God

uitleg >>

37911  paap

op weg naar de (veilige) haven

uitleg >>

37912  paar

bijeengeraapt

uitleg >>

37913  paar

gaan/lopen samen

uitleg >>

37914  paar

geeft een glans op de gezichten

uitleg >>

37915  paar

geeft een klank die men graag hoort

uitleg >>

37916  paar

geheel samen, geschaard

uitleg >>

37917  paar

om een kring te maken moet er 1 geschaakt worden: zie drie

uitleg >>

37918  paar (eng.)

aan aelkaar geklonken

uitleg >>

37919  paar (eng.)

aanhaken binnen eigen kring (samenstelling)

uitleg >>

37920  paar (eng.)

hangt tesamen

uitleg >>

37921  paar (spaans)

samen

uitleg >>

37922  paar (spaans)

samen lachen, slagen, klagen, op pad gaan

uitleg >>

37923  paar (spaans)

samenraken, aanraken, kracht ontvangen

uitleg >>

37924  paard

geheel behaard, kan hard lopen

uitleg >>

37925  paard

indien rank dan rap (in de draf)

uitleg >>

37926  paard

om iets mee te laten dragen

uitleg >>

37927  paard (fries)

gerei dat goed schikt, past

uitleg >>

37928  paard (fries)

houdt van hinken of hinniken (zie tessels)

uitleg >>

37929  paard (fries)

slikt op een hikkende manier

uitleg >>

37930  paard (14e eeuw)

betrekking op een paard

uitleg >>

37931  paard (14e eeuw)

is kloek, stuk geluk, om mee te vluchten

uitleg >>

37932  paard (14e eeuw)

is ruig, om mee te rijden (verg: kruisen, kruistocht (dubbele betekenis!)(etc.)

uitleg >>

37933  paard (16e eeuw)

heeft eigen geur en dampt

uitleg >>

37934  paard (16e eeuw)

kan hard trekken

uitleg >>

37935  paard (16e eeuw)

kan hard trekken

uitleg >>

37936  paard (16e eeuw)*

graag met gang, snelheid, 2) voor alle verkeer, 3) geheel in dienst van de heer

uitleg >>

37937  paard (16e eeuw)*

klinkt samen

uitleg >>

37938  paard (16e eeuw)*

maalt, springt gelijk met de voor-en achterbenen (wordt als een kringbeweging gezien)

uitleg >>

37939  paard (anders)

kan hollen

uitleg >>

37940  paard (anders)

reusachtig groot

uitleg >>

37941  paard (anders)

zelfde als hors, kan trekken, scheuren

uitleg >>

37942  paard (noors)

kan trekken

uitleg >>

37943  paard (noors)

trekt zelf

uitleg >>

37944  paard (oud)

blijft liever liggen

uitleg >>

37945  paard (oud)

zuchtend geluid

uitleg >>

37946  paard (proto indo europees)

beweegt zich hoog, buigt hoofd naar beneden

uitleg >>

37947  paard (proto indo europees)

er toe bewegen te trekken, met de schoft

uitleg >>

37948  paard (renpaard)

geeft behagen in slagen

uitleg >>

37949  paard (renpaard)

krachtig dier

uitleg >>

37950  paard (renpaard)

voorover gaf kracht

uitleg >>

37951  paard (te)(16e eeuw)

betrekking op een paard

uitleg >>

37952  paard (te)(16e eeuw)

er vandoor gaan, loos gaan

uitleg >>

37953  paard (te)(16e eeuw)

is ruig, om mee te rijden (verg: kruisen, kruistocht (dubbele betekenis!)(etc.)

uitleg >>

37954  paard (tessels)

eerde-aarde

uitleg >>

37955  paard (tessels)

gaat zelf rennen, om te rennen

uitleg >>

37956  paard (tessels)

om mee over de aarde te gaan

uitleg >>

37957  paard (tessels)

om onder contrôle te houden

uitleg >>

37958  paard (tessels)

om onder contrôle te houden

uitleg >>

37959  paard (tessels)

om te begeren

uitleg >>

37960  paard (tessels)

om te geleiden, op het land

uitleg >>

37961  paard (tessels)

om te rijden

uitleg >>

37962  paardemelkdrank

lekkere drank, streelt de keel

uitleg >>

37963  paardemelkdrank

met kracht afscheiden (melken of zuigen)

uitleg >>

37964  paardemelkdrank

reikt de schacht aan, en: zacht

uitleg >>

37965  paardendokter (16e eeuw)

klinkt (het ijzer) op de hak

uitleg >>

37966  paardendokter (16e eeuw)

slaat een kring op de hak

uitleg >>

37967  paardendokter (16e eeuw)

trekt met een haal de hoornrand van de hoef

uitleg >>

37968  paardenmanege

als een boog

uitleg >>

37969  paardenmanege

bereikt een boog

uitleg >>

37970  paardenmanege

hoepel

uitleg >>

37971  Paas

bang voor leiderschap Jezus

uitleg >>

37972  Paas

de aas (Jezus) wordt gehangen

uitleg >>

37973  Paas

de onschuldige (gans gaaf) (ver)trekt

uitleg >>

37974  Paas

lam offeren

uitleg >>

37975  Paas

vandaar de Paashaas

uitleg >>

37976  Paas (16e eeuw.)

sneeft, wordt overmeesterd (geschaakt/zakt)

uitleg >>

37977  Paas (16e eeuw.)

verschijnt na afscheid

uitleg >>

37978  Paas (16e eeuw.)

wordt geschaafd, lijkt op een schaap

uitleg >>

37979  Paas (hebreeuws)

de kern (schacht) zien of aan willen hechten

uitleg >>

37980  Paas (hebreeuws)

neem van dode schaap

uitleg >>

37981  Paas (pascha)

De Vader (God) schaakmat

uitleg >>

37982  Paas (pascha)

weg willen gaan

uitleg >>

37983  Pabst (duits)

als een vader, een baken

uitleg >>

37984  Pabst (duits)

is bijna gaaf: Gaaf is God

uitleg >>

37985  pace (16e eeuw)

behaaglijk

uitleg >>

37986  pace (16e eeuw)

tijd voor eten en slapen

uitleg >>

37987  pacht

met de kas te maken

uitleg >>

37988  pacht

te geven, offeren

uitleg >>

37989  pachter (latijn)

die iets scheidt als een heler

uitleg >>

37990  pachter (latijn)

weet keer op keer te scheiden

uitleg >>

37991  pachter (latijn)

weet keer op keer te scheiden

uitleg >>

37992  pact

bewaakt (elkaars zaken)

uitleg >>

37993  pact

een (genoot)schap

uitleg >>

37994  pad

door schapen gemaakt

uitleg >>

37995  pad

loop pad

uitleg >>

37996  pad

ontstaat als er door het veld is gelopen

uitleg >>

37997  pad (chinees)

een doorgang zoeken

uitleg >>

37998  pad (chinees)

gaat door het veld

uitleg >>

37999  pad (duits)

kan men ruiken, geeft geur

uitleg >>

38000  pad (duits)

kan men ruiken, geeft geur

uitleg >>

38001  pad (duits)

verschuilt zich in een hol

uitleg >>

38002  pad naar beneden (16e eeuw)

wat (schuin) hangt, wat opzij hangt

uitleg >>

38003  pad naar beneden (16e eeuw)

wat scheef is of zich verheft

uitleg >>

38004  paddle (eng.)

geheel haken

uitleg >>

38005  paddle (eng.)

gelijk inhaken

uitleg >>

38006  paddle (eng.)

laten zakken en terugkeren

uitleg >>

38007  padvinder (eng.)

beschouwen, schouwen

uitleg >>

38008  padvinder (eng.)

laat het zien

uitleg >>

38009  padvinder (eng.)

op zoek gaan

uitleg >>

38010  paender (16e eeuw)

alsof je een zak gebruikt

uitleg >>

38011  paender (16e eeuw)

met de hand of geheel geweven van teen (buigzaam hout)

uitleg >>

38012  paender (16e eeuw)

te maken door in elkaar te haken

uitleg >>

38013  Paesschen (16e eeuw)

sneeft, wordt overmeesterd (geschaakt/zakt)

uitleg >>

38014  Paesschen (16e eeuw)

verschijnt na afscheid

uitleg >>

38015  Paesschen (16e eeuw)

wordt geschaafd, lijkt op een schaap

uitleg >>

38016  paesse (16e eeuw)

gaat eigen gang(etje)

uitleg >>

38017  paesse (16e eeuw)

gaat schaften, gaat gapen

uitleg >>

38018  page (eng.)

onderscheid maken in kijken

uitleg >>

38019  page (eng.)

zichzelf geven

uitleg >>

38020  pagina (eng.)

onderscheid maken in kijken

uitleg >>

38021  pagina (eng.)

zichzelf geven

uitleg >>

38022  paille (frans)

als het geel is, tot algemeen nut

uitleg >>

38023  paille (frans)

houdt van vers (glinsterend) stro

uitleg >>

38024  paille (frans)

wil zich er in ronddraaien

uitleg >>

38025  pair (eng.)

aan aelkaar geklonken

uitleg >>

38026  pair (eng.)

aanhaken binnen eigen kring (samenstelling)

uitleg >>

38027  pair (eng.)

hangt tesamen

uitleg >>

38028  pais (en vree)

alles piekfijn in orde

uitleg >>

38029  pais (en vree)

alles rustig

uitleg >>

38030  pais (en vree)

heel van geest

uitleg >>

38031  pais (en vree)

om de eigen gang (te kunnen) gaan

uitleg >>

38032  pais (en vree)

samentrekken, duidelijk gescheiden

uitleg >>

38033  pais (en vree)

waar je niet angstig hoeft te zijn

uitleg >>

38034  pais (spaans)

daar waar men zich op gemak voelt, dat wat gescheiden, begrensd is

uitleg >>

38035  pais (spaans)

waar het gezapig is (landschappelijk)

uitleg >>

38036  pais (spaans)

waar men zich (het levensonderhoud) verschaft

uitleg >>

38037  pais en vree

houdt het geheel bij elkaar

uitleg >>

38038  pais en vree

waar een afgebakende eigen grens is

uitleg >>

38039  pais en vree

wordt tegengehouden, gekeerd

uitleg >>

38040  páiste (iers)

helemaal tot zichzelf rekenen

uitleg >>

38041  páiste (iers)

hetgeen zo behaagt wordt

uitleg >>

38042  páiste gréine (iers)

de eer is gescheiden van/hetgeen zo behaagt wordt

uitleg >>

38043  páiste gréine (iers)

geheel gescheiden van/hetgeen zo behaagt wordt

uitleg >>

38044  páiste gréine (iers)

helemaal tot zichzelf rekenen/toch gescheiden binnen eigen kring (ook het woord krenk zit hierin)

uitleg >>

38045  pajoeng (maleis)

als het sast en zakt uit de hoogte

uitleg >>

38046  pajoeng (maleis)

als het schenkt en zakt

uitleg >>

38047  pajoeng (maleis)

gooit iets naar beneden

uitleg >>

38048  pak (kostuum)

als een zak

uitleg >>

38049  pak (kostuum)

overkapt

uitleg >>

38050  pak, baal-collo (ital.)

afgesloten hol, schuilplaats

uitleg >>

38051  pak, baal-collo (ital.)

afgesloten hol, schuilplaats

uitleg >>

38052  pak, baal-collo (ital.)

geeft steun tegen kreuken, vies worden

uitleg >>

38053  pakhuis

(in-en uit) verzamelen van spullen

uitleg >>

38054  pakhuis

begeert za(k)ken te verplaatsen

uitleg >>

38055  pakijs (frans)

bijeenpakken, bijeenharken

uitleg >>

38056  pakijs (frans)

geheel kaal, geeft echo (schallen)

uitleg >>

38057  pakijs (frans)

lijkt op glas

uitleg >>

38058  pakket

laat zich geven, aanschaffen

uitleg >>

38059  pakket

laat zich geven, aanschaffen

uitleg >>

38060  pal (staan)

als een galg

uitleg >>

38061  pal (staan)

als een paal

uitleg >>

38062  pal (staan)

bij een slag

uitleg >>

38063  pal (staan)

krachtig

uitleg >>

38064  Palast (du.)

bij hal of zaal te (be)haag

uitleg >>

38065  Palast (du.)

bij muziek (schal) of schaal (maaltijden) te behagen

uitleg >>

38066  Palast (du.)

de graaf neemt intrek graag

uitleg >>

38067  Palast (du.)

een groot huis voor een sint

uitleg >>

38068  Palast (du.)

een hemels mooi iets (verg: Eng: heaven)

uitleg >>

38069  Palast (du.)

prettig om te slapen en handgeklap te horen

uitleg >>

38070  paleikoord

door uithalen het loodje leggen

uitleg >>

38071  paleikoord

een koord om de galeislaven te slaan

uitleg >>

38072  paleikoord

geeft een klap

uitleg >>

38073  paleikoord

met kracht en razernij

uitleg >>

38074  paleikoord

wordt vastgezet na overmeestering

uitleg >>

38075  paleis

lijkt dat men dit gave begeert

uitleg >>

38076  paleis

onderscheid zich van iedereen

uitleg >>

38077  paleis

ziet er helemaal gaaf uit

uitleg >>

38078  paleis (16e eeuw)

geeft een echo, schallend geluid

uitleg >>

38079  paleis (16e eeuw)

lijkt geheel op een schacht

uitleg >>

38080  paleis (16e eeuw)

lijkt op een gezonken (onderaardse) schacht

uitleg >>

38081  paleis (duits)

bij hal of zaal te (be)haag

uitleg >>

38082  paleis (duits)

bij muziek (schal) of schaal (maaltijden) te behagen

uitleg >>

38083  paleis (duits)

de graaf neemt intrek graag

uitleg >>

38084  paleis (duits)

prettig om te slapen en handgeklap te horen

uitleg >>

38085  paleis (duits)

verg: bisschop, St.Nicolaas

uitleg >>

38086  paleis (duits)

verg: St.Nicolaas

uitleg >>

38087  paleis (lat.)

waar men een geheel in ziet

uitleg >>

38088  paleis (lat.)

waar men in het rond kan kijken

uitleg >>

38089  paleis (lat.)

waar twee dezelfde helften zijn

uitleg >>

38090  Palenque (Mexico)

(be)zoeken om eer te betonen

uitleg >>

38091  Palenque (Mexico)

behaalt glinstering en gunst over zich

uitleg >>

38092  Palenque (Mexico)

een heilige gave hoek, haven, zoeken om het heilige te vinden

uitleg >>

38093  Palestijn

betrekking op de zee

uitleg >>

38094  Palestijn

daar naar toe gaan waar de golfslag is

uitleg >>

38095  Palestijn

daar waar de scheiding door een diepe geul is

uitleg >>

38096  Palestijn

gebukt onder slavernij

uitleg >>

38097  Palestijn

klaagt krijgt slaag

uitleg >>

38098  Palestijn

met plezier bij het water wonen (zie de overige info bij alledrie de oplossingen)

uitleg >>

38099  Palestijn

neigt naar golven, golfslag

uitleg >>

38100  Palestina

waar een haag (kusthoogte) bij geraas van de zee is

uitleg >>

38101  Palestina

waar een haag (kusthoogte) is bij de golfslag

uitleg >>

38102  Palestina

waar een haag is (kusthoogte) bij de zee

uitleg >>

38103  Palestina (oud)

waar de kust bij de zee is

uitleg >>

38104  Palestina (oud)

waar de scheiding tussen land en zee is

uitleg >>

38105  Palestina (oud)

waar de scheiding tussen land en zee is

uitleg >>

38106  pãli (India)

doen razen, zichzelf weten te raken, zich (kaal)krabben/scheren

uitleg >>

38107  pãli (India)

klappen op de maat

uitleg >>

38108  pãli (India)

luid zingend, door kale mensen

uitleg >>

38109  palindroom

aan elkaar gekoppeld en om elkaar heen geslingerd

uitleg >>

38110  palindroom

houdt elkaar vast en raakt elkaar

uitleg >>

38111  palindroom

zit aan elkaar met een slag er in

uitleg >>

38112  paling

heeft slingerend lichaam

uitleg >>

38113  paling

kale, gladde huid

uitleg >>

38114  paling

kruipt over de bodem van sloot e.d.

uitleg >>

38115  paling

maakt slagen, een slag en is slap

uitleg >>

38116  paling (14e eeuw)

bijkans helemaal slingerend

uitleg >>

38117  paling (14e eeuw)

glinsterd en slingerd

uitleg >>

38118  paling (14e eeuw)

werkt zich bij vangen in kronkels

uitleg >>

38119  paling (16e eeuw)

bevindt zich in de kleine geulen van een hors of gors

uitleg >>

38120  paling (16e eeuw)

in sloten, door sluizen (sluissloot)

uitleg >>

38121  paling (16e eeuw)

trek door het groezelige water

uitleg >>

38122  paling (aal)

is geheel onbehaard

uitleg >>

38123  paling (aal)

kan zich in het rond trekken

uitleg >>

38124  paling (aal)

lang van lijf

uitleg >>

38125  paling (tessels)

glinstert (soort snot) en slingert zich voort

uitleg >>

38126  paling (tessels)

kan zich geheel rond maken

uitleg >>

38127  paling (tessels)

kruipt in de modder, gaat erg heen en weer bij zwemmen en als hij gevangen wordt

uitleg >>

38128  palingenesië

trek zich terug alsof hij slaapt

uitleg >>

38129  palingenesië

verschijnt onder gekraak (bevrijdt zich van de cocon)

uitleg >>

38130  palingenesië

zag zich zelf verschijnen

uitleg >>

38131  paling-skiêr

glij of gelei (slijmerig) in zich

uitleg >>

38132  paling-skiêr

glimt helemaal

uitleg >>

38133  paling-skiêr

kan zich in kring trekken, buigen

uitleg >>

38134  paling-skiêr

kronkelt zich

uitleg >>

38135  paling-skiêr

leeft op bodem van de scheer (waterloop)

uitleg >>

38136  paljas (grappenmaker)

een gevulde zak (baal)

uitleg >>

38137  paljas (grappenmaker)

houdt ervan slap van de lach te liggen

uitleg >>

38138  paljas (grappenmaker)

luid schallen leuk vinden

uitleg >>

38139  paljas (grappenmaker)

maakt graag grappen

uitleg >>

38140  paljas (grappenmaker)

wil aan het lachen maken

uitleg >>

38141  paljas (strozak)

trekt zich behaaglijk in het krakende stro

uitleg >>

38142  paljas (strozak)

van het veld komend, maar behaaglijk

uitleg >>

38143  paljas (strozak)

zak om te slapen

uitleg >>

38144  pallere(n)(14e eeuw)

graag er aan geraken/er aan maken

uitleg >>

38145  pallere(n)(14e eeuw)

het ophalen van kleren

uitleg >>

38146  pallere(n)(14e eeuw)

weer geheel geslaagd maken

uitleg >>

38147  palleren-palluren (14e eeuw)

de kraag met krullen versieren

uitleg >>

38148  palleren-palluren (14e eeuw)

door kleuren en slagen opsieren

uitleg >>

38149  palleren-palluren (14e eeuw)

graag golvende slagen aanbrengen

uitleg >>

38150  palleren-palluren (14e eeuw)

heel keurig maken

uitleg >>

38151  palleren-palluren (14e eeuw)

het er bijhalen van kleuren

uitleg >>

38152  palm (van een hand)

bij de kootjes (schalmen) en bij de halmen (verg. als vinger)

uitleg >>

38153  palm (van een hand)

bij het gewricht

uitleg >>

38154  palm (van een hand)

kan men mee klappen (schallend geluid)

uitleg >>

38155  palm (van een hand)

kan men mee klappen (schallend geluid), klap mee geven

uitleg >>

38156  palm (van een hand)

met een slag

uitleg >>

38157  palm (van een hand)

om iets op te halen (geld, goederen)

uitleg >>

38158  palm (van een hand)

om mee te schrapen

uitleg >>

38159  Palma (Spanje)

een kale kust (zie overige info)

uitleg >>

38160  Palma (Spanje)

kust met zeerak

uitleg >>

38161  Palma (Spanje)

waar de golfslag samen komt

uitleg >>

38162  palmboom

de noten van de palm ophalen, de vorm schaalvormig

uitleg >>

38163  palmboom

de noten van de palm ophalen, de vorm schaalvormig

uitleg >>

38164  palmboom

doet erg aan paal denken

uitleg >>

38165  palmboom

vandaar klapperboom

uitleg >>

38166  palmboom

verg: graap-beker om uit te drinken

uitleg >>

38167  palmboom

vrucht valt op de grond

uitleg >>

38168  palmboom (lat.)

het geeft zich vallend of door schuin te houden

uitleg >>

38169  palmboom (lat.)

in de zak/schacht valt iets begeerlijks te zoeken

uitleg >>

38170  palmboom (lat.)

vergaar, zoek en het wordt gegeven

uitleg >>

38171  Palmer

(woonde) bij een zout meer (zee)

uitleg >>

38172  Palmer

(woonde) bij een zout meer (zee)

uitleg >>

38173  Palmer

slikken bij de zee, slikken met krabben

uitleg >>

38174  Palmer

slikken bij de zee, slikken met krabben

uitleg >>

38175  Palmer

te bereiken bij de zee (golfslag)

uitleg >>

38176  Palmer

te bereiken bij de zee (golfslag)

uitleg >>

38177  pals (15e eeuw)

bij de hals

uitleg >>

38178  pals (15e eeuw)

is of heeft slaven, is slaafs

uitleg >>

38179  pals (15e eeuw)

kan krakend of razend geluid geven, heeft kracht

uitleg >>

38180  pals (15e eeuw)

mogelijk: hartslag, laag gelegen, lak, slag (gebied)

uitleg >>

38181  pals (15e eeuw)

waar geschal vandaan komt, waar geen haar groeit

uitleg >>

38182  palude (ital.)

klaagt, zoekt erin te slagen (te overleven voordat) men slap wordt

uitleg >>

38183  palude (ital.)

verzamelt alle krachten

uitleg >>

38184  palude (ital.)

zoekt te verschalken

uitleg >>

38185  pamflet

iets scherps om te schaven

uitleg >>

38186  pamflet

in een haag (boomstam) kerven

uitleg >>

38187  pamflet

om een boodschap (de lezer heil) te brengen

uitleg >>

38188  pamflet

om ergens aan te haken, op te prikken

uitleg >>

38189  pamflet

om overal (haag) aan te haken (nu plakken)

uitleg >>

38190  pamflet

om voor allen neer te leggen

uitleg >>

38191  Pampus

heuvel waar men op zakt

uitleg >>

38192  Pampus

komt samen, komt omhoog

uitleg >>

38193  Pampus

raakt vast op een zandbank

uitleg >>

38194  Pampus

schampt met de bodem op de hoogte

uitleg >>

38195  pan

kan men ophangen, voor kaantjes (te bakken)

uitleg >>

38196  pan

nap

uitleg >>

38197  pan (duits)

als een pot

uitleg >>

38198  pan (duits)

als een pot

uitleg >>

38199  pan (duits)

om te koken

uitleg >>

38200  Pan (grieks)

gaat naar schapen

uitleg >>

38201  Pan (grieks)

verblijft op het veld (zie haag)

uitleg >>

38202  pand

een aanschaf, waar men kan schaften

uitleg >>

38203  pand

wat bij iemand hoort, met een gang

uitleg >>

38204  pand (maleis)

vormt een honk

uitleg >>

38205  pand (maleis)

waar men zich kan afzonderen

uitleg >>

38206  panda

bomen om te eten

uitleg >>

38207  panda

hangt in de bomen

uitleg >>

38208  pandemie

alles beschadigd

uitleg >>

38209  pandemie

als alles zich afkeert van zichzelf

uitleg >>

38210  pander (16e eeuw)

bereiken door te kapen

uitleg >>

38211  pander (16e eeuw)

hetzelfde als tot zich nemen, afpakken

uitleg >>

38212  pander (16e eeuw)

wie iets terugneemt

uitleg >>

38213  pandjesbaas (eng.)

bij geven en houden

uitleg >>

38214  pandjesbaas (eng.)

niet gestolen, wel aangenomen, verschaft iets

uitleg >>

38215  pandnemer (16e eeuw)

bereiken dat iets gegeven wordt, om te hebben

uitleg >>

38216  pandnemer (16e eeuw)

bereiken door te kapen

uitleg >>

38217  pandnemer (16e eeuw)

hetzelfde als iets voor zichzelf nemen

uitleg >>

38218  pandnemer (16e eeuw)

hetzelfde als tot zich nemen, afpakken

uitleg >>

38219  pandnemer (16e eeuw)

iem. die steeds iets voor zichzelf neemt

uitleg >>

38220  pandnemer (16e eeuw)

wie iets terugneemt

uitleg >>

38221  pandoer

de grens zoeken om te winnen

uitleg >>

38222  pandoer

de lengte zoeken om te winnen

uitleg >>

38223  pandoer

herhaald (toe)zicht, wordt gezegd

uitleg >>

38224  paneel (16e eeuw)

iets plaatsen, iets om door te zien, in zichzelf schikken

uitleg >>

38225  paneel (16e eeuw)

zich in de muur (haag) schikken

uitleg >>

38226  pang (eng.)

alsof iets knakt

uitleg >>

38227  pang (eng.)

met een gang

uitleg >>

38228  pang (eng.)

pang

uitleg >>

38229  pang!

bij angst

uitleg >>

38230  pang!

geknakt daardoor

uitleg >>

38231  pang!

maakt een gapende opening, wond

uitleg >>

38232  pang!

met hoge snelheid, volgt eigen spoor

uitleg >>

38233  panggil (maleis)

als in gezelschap

uitleg >>

38234  panggil (maleis)

een gang voor het heil

uitleg >>

38235  panggil (maleis)

gezelschap krijgen

uitleg >>

38236  paniek

bij gehele angst voor zich

uitleg >>

38237  paniek

wordt overmand, zinkt neer

uitleg >>

38238  panne

knikt in elkaar, te eigen schande

uitleg >>

38239  panne

schijnt schade te hebben

uitleg >>

38240  panta noèta (grieks)

alles wat men dacht, wat men aan eigen inzicht heeft, heeft men gezien

uitleg >>

38241  panta noèta (grieks)

wat je gaat denken zie je (alsof het is) geschapen

uitleg >>

38242  panta rei (grieks)

alles wat je ziet, heeft een grens aan de zee of draait in een kring (komt terug)

uitleg >>

38243  panta rei (grieks)

wie uitvaart komt terug naar de haven

uitleg >>

38244  panta rei (grieks)

wordt steeds weer geschapen

uitleg >>

38245  pantagruel (grieks)

gaat de grens van gulzig over bij het eten

uitleg >>

38246  pantagruel (grieks)

geheel rond

uitleg >>

38247  pantagruel (grieks)

klinkt als verscheuren om te eten (schaften)

uitleg >>

38248  pantai (maleis)

langs de zee

uitleg >>

38249  pantai (maleis)

waar water is en een haven (kan aanlanden)

uitleg >>

38250  panter (lat.)

hangt aan keel om te veroveren

uitleg >>

38251  panter (lat.)

met snelheid schaken

uitleg >>

38252  panter (lat.)

schaakt binnen zijn terrein

uitleg >>

38253  pantheon (ital.)

er hangt een gapend gat in

uitleg >>

38254  pantheon (ital.)

geheel beschenen vanuit de hoogte

uitleg >>

38255  pantos (grieks)

wat het oog kan zien

uitleg >>

38256  pantos (grieks)

zien wat geschapen is

uitleg >>

38257  pap

gemalen voer, eten

uitleg >>

38258  pap

om te happen

uitleg >>

38259  papa

geeft haven

uitleg >>

38260  papa

geeft te eten, heeft scheppingskracht

uitleg >>

38261  papa

verschaft behagen

uitleg >>

38262  papa (Aramees)

een totale mooie Eenheid (God)

uitleg >>

38263  papa (Aramees)

geeft behagen

uitleg >>

38264  papa (Aramees)

schept behagen

uitleg >>

38265  papagaai

houdt van zingen

uitleg >>

38266  papagaai

vindt er behagen in om iemands zang over te nemen

uitleg >>

38267  papagaai

vindt er behagen in om iemands zang over te nemen

uitleg >>

38268  papagaaiduiker (lat.)

hapt voldoende lucht om te vergaren (vangen) en op te stijgen

uitleg >>

38269  papagaaiduiker (lat.)

vangt (schaakt) door in het diepe (van water) terug te keren

uitleg >>

38270  papagaaiduiker (lat.)

verdwijnt in het geruis/groezelige om te verschalken

uitleg >>

38271  papier

afgeschaafde (stroken) onder water keren

uitleg >>

38272  papier

de grens te zoeken om een pap te scheiden

uitleg >>

38273  papier

onder water houden en de grens van sap en droog zoeken

uitleg >>

38274  papier

wat vastgeklonken is in de pap

uitleg >>

38275  papier

wil goed branden

uitleg >>

38276  papillon (frans)

kleeft, leeft hachje in hol

uitleg >>

38277  papillon (frans)

lichaam grijpt in scheur

uitleg >>

38278  papillon (frans)

slaat om zich heen om iets te bereiken

uitleg >>

38279  pappig (eng.)

door elkaar gemengd

uitleg >>

38280  pappig (eng.)

opgebold, bollig

uitleg >>

38281  pappig (eng.)

pluizig

uitleg >>

38282  par (frans)

ergens bijeenkomen

uitleg >>

38283  par (frans)

raakt aan

uitleg >>

38284  par (frans)

vlakbij

uitleg >>

38285  par (spaans)

samen

uitleg >>

38286  par (spaans)

samen lachen, slagen, klagen, op pad gaan

uitleg >>

38287  par (spaans)

samenraken, aanraken, kracht ontvangen

uitleg >>

38288  para (lat.)

met kracht haken

uitleg >>

38289  para (lat.)

met kracht haken

uitleg >>

38290  para (lat.)

weerspiegelt, laat andere kant zien

uitleg >>

38291  para (spaans)

aanraken bij het zien

uitleg >>

38292  para (spaans)

als eerste aanraken

uitleg >>

38293  para (spaans)

het pad gelopen, de eerste klap

uitleg >>

38294  parabel

bij het begrijpen, ook de de andere kant zien

uitleg >>

38295  parabel

gelijk met samenvoegen geschaakt (begrepen)

uitleg >>

38296  parabel

krijgt het weerspiegelt aangereikt

uitleg >>

38297  parabel

tesamen gaf een geheel te zien

uitleg >>

38298  parable (eng.)

bij samenvoegen begrijpen

uitleg >>

38299  parable (eng.)

geheel bij elkaar halen geeft zicht

uitleg >>

38300  parable (eng.)

tesamen gaf een gelijkenis

uitleg >>

38301  paracleet

geeft helemaal kracht

uitleg >>

38302  paracleet

samen het leed delen

uitleg >>

38303  paracleet

samen het leed delen

uitleg >>

38304  paracleet

samen toch een glinstering (van hoop) zien

uitleg >>

38305  paracleet

schijnt het klagen te keren

uitleg >>

38306  paracleet

tegen het leed

uitleg >>

38307  parade

allen in een optocht (haag)

uitleg >>

38308  parade

bijelkaar (schare) die zich vermaakt

uitleg >>

38309  parade

samen in een optocht (dichte haag)

uitleg >>

38310  paradigma

alletwee (of samen) lijkt het een sterk behagen te geven

uitleg >>

38311  paradigma

beide (kanten) bekijken of het kan slagen

uitleg >>

38312  paradigma

beide (kanten) bekijken om zich er mee te behagen

uitleg >>

38313  paradigma

beiden behaagt het te verschalken

uitleg >>

38314  paradijs

geeft een slaak van verrukking

uitleg >>

38315  paradijs

haag van een gaarde geeft eigen afscheiding

uitleg >>

38316  paradijs

schenkt zich het rapen uit de haag

uitleg >>

38317  paradijs

zou er willen slapen

uitleg >>

38318  paradox

een sterke kracht die zoek raakt, verdwijnt

uitleg >>

38319  paradox

kijkt de andere kant als hij sterkte wil tonen

uitleg >>

38320  paradox

wil veroveren terwijl hij slap is

uitleg >>

38321  paradox

ziet tevens de weerspiegeling, de andere kant

uitleg >>

38322  paragnost

haalt dingen naar zich toe in zijn hoofd

uitleg >>

38323  paragnost

verzameld iets in het hoofd of hogere te zien

uitleg >>

38324  paragnost

zoekt verbanden

uitleg >>

38325  paragraaf

ziet dat het bijelkaar hoort, raakvlakken heeft

uitleg >>

38326  paragraaf

ziet dat het van hetzelfde slag is

uitleg >>

38327  paragraaf

ziet iets staan met haken aan de randen

uitleg >>

38328  paraguas (spaans)

wat hoog hangt komt met slagen beneden

uitleg >>

38329  paraguas (spaans)

wat hoog hangt zakt met kracht naar beneden

uitleg >>

38330  paraguas (spaans)

water dat schuin naar beneden raast

uitleg >>

38331  paraguas (spaans)

ziet glas uit de lucht vallen

uitleg >>

38332  paraplu

als water uit de lucht raast

uitleg >>

38333  paraplu

de slag(regen) afwachten onder een korf

uitleg >>

38334  paraplu

een korf als het water zakt

uitleg >>

38335  paraplu

in een schulp kruipen

uitleg >>

38336  paraplu (eng.)

onder verzamelen als het uit de hoogte komt vallen (reilen, zeilen)

uitleg >>

38337  paraplu (eng.)

slag(regen) dat omlaag komt reilen

uitleg >>

38338  paraplu (eng.)

water dat met slierten uit de hoogte komt

uitleg >>

38339  paraplu (iers)

als een groezelig iets naar beneden slaat

uitleg >>

38340  paraplu (iers)

als er glas uit de lucht valt

uitleg >>

38341  paraplu (iers)

als het raast en uit de lucht zakt

uitleg >>

38342  paraplu (iers)

om te schuilen als het met geraas naar beneden komt

uitleg >>

38343  paraplu (ital.)

beschermen als het de hoogte komt reilen

uitleg >>

38344  paraplu (ital.)

schuilen als het uit de hoogte slaat

uitleg >>

38345  paraplu (ital.)

slag(regen) dat omlaag komt reilen

uitleg >>

38346  paraplu (maleis)

als het sast en zakt uit de hoogte

uitleg >>

38347  paraplu (maleis)

als het schenkt en zakt

uitleg >>

38348  paraplu (noors)

als slag(regen) gierend naar beneden komt

uitleg >>

38349  paraplu (noors)

als water in een zak wordt leeggestort

uitleg >>

38350  paraplu (noors)

in een schulp kruipen

uitleg >>

38351  paraplu (noors)

schuine scheervlucht zakt het glas naar beneden

uitleg >>

38352  paraplu (pools)

als een groezelig iets naar beneden slaat

uitleg >>

38353  paraplu (pools)

als het raast en uit de lucht zakt

uitleg >>

38354  paraplu (pools)

als het water met geroezemoes zakt

uitleg >>

38355  paraplu (pools)

om te schuilen als het met geraas naar beneden komt

uitleg >>

38356  paraplu (spaans)

wat hoog hangt komt met slagen beneden

uitleg >>

38357  paraplu (spaans)

wat hoog hangt zakt met kracht naar beneden

uitleg >>

38358  paraplu (spaans)

water dat schuin naar beneden raast

uitleg >>

38359  paraplu (spaans)

ziet glas uit de lucht vallen

uitleg >>

38360  paraply (noors)

als slag(regen) gierend naar beneden komt

uitleg >>

38361  paraply (noors)

als water in een zak wordt leeggestort

uitleg >>

38362  paraply (noors)

in een schulp kruipen

uitleg >>

38363  paraply (noors)

schuine scheervlucht zakt het glas naar beneden

uitleg >>

38364  parasól (iers)

als een groezelig iets naar beneden slaat

uitleg >>

38365  parasól (iers)

als het raast en uit de lucht zakt

uitleg >>

38366  parasól (iers)

als het water met geroezemoes zakt

uitleg >>

38367  parasól (iers)

om te schuilen als het met geraas naar beneden komt

uitleg >>

38368  parasol (pools)

als een groezelig iets naar beneden slaat

uitleg >>

38369  parasol (pools)

als het raast en uit de lucht zakt

uitleg >>

38370  parasol (pools)

als het water met geroezemoes zakt

uitleg >>

38371  parasol (pools)

om te schuilen als het met geraas naar beneden komt

uitleg >>

38372  parathion

ziet dat het van binnen raakt

uitleg >>

38373  parathion

zink in het lichaam en dient er een slag toe

uitleg >>

38374  parathion

zinkt in het lichaam om het te raken

uitleg >>

38375  paravijs (16e eeuw)

een behaaglijke hal

uitleg >>

38376  paravijs (16e eeuw)

een fijne gaarde of schare (bijeenkomst) zie verlangt (14e eeuw)

uitleg >>

38377  paravijs (16e eeuw)

een paradijs, iets paradijselijks

uitleg >>

38378  paravijs (16e eeuw)

waar iets samenkomt en zich verheft

uitleg >>

38379  pardon (zweeds)

behoor te klaag (de ander of jezelf)

uitleg >>

38380  pardon (zweeds)

behoor te klaag (de ander of jezelf)

uitleg >>

38381  pardon (zweeds)

klaagt dat hij/zij grof is

uitleg >>

38382  pardon (zweeds)

klaagt dat hij/zij grof is

uitleg >>

38383  pardon (zweeds)

raakt een kloof (afstand)

uitleg >>

38384  pardon (zweeds)

raakt een kloof (afstand)

uitleg >>

38385  parel

als de schelp is gekraakt

uitleg >>

38386  parel

geeft rilling als je het te pakken krijgt

uitleg >>

38387  parel

geheel ingesloten (door de schelp)

uitleg >>

38388  parel

in het slikkige water

uitleg >>

38389  parel

leegrapen

uitleg >>

38390  parel

met een slag komt het gladde breukvlak tevoorschijn hetgeen weerspiegelt (glas)

uitleg >>

38391  parent (eng.)

geeft eigen kracht

uitleg >>

38392  parent (eng.)

samen één willen zijn

uitleg >>

38393  parent (eng.)

samen slagen

uitleg >>

38394  parg (bargoens)

grap

uitleg >>

38395  parg (bargoens)

heeft het krap en moet schrapen om aan de kost te komen

uitleg >>

38396  parg (bargoens)

heeft kracht (nodig)

uitleg >>

38397  parg (bargoens)

langharig type, verg. orthodoxe joden

uitleg >>

38398  parg (bargoens)

moet een schaar aan te pas komen

uitleg >>

38399  parg (bargoens)

slaaf

uitleg >>

38400  parg (bargoens)

verwijst naar klagen en slaag krijgen, maar ook (kans van) slagen

uitleg >>

38401  Parga (Griekenland)

de kust aan de zee

uitleg >>

38402  Parga (Griekenland)

kust aan de golfslag

uitleg >>

38403  Parga (Griekenland)

kust aan het zeegedeelte, waterrak

uitleg >>

38404  paridae (latijn)

lijkt van slapen te houden

uitleg >>

38405  paridae (latijn)

schijnt behagen in schrapen te hebben

uitleg >>

38406  paridae (latijn)

vergaart van alles voor zichzelf

uitleg >>

38407  Parijs (frans)

als de monding (keel) van een diepte

uitleg >>

38408  Parijs (frans)

bij een diepe kreek

uitleg >>

38409  Parijs (frans)

een schuine diepte in het veld

uitleg >>

38410  Parijs (frans)

gescheiden door een gracht

uitleg >>

38411  Parijs (lat.)

een gang ter afscheiding met een geul

uitleg >>

38412  Parijs (lat.)

een gang ter afscheiding met een scheur (te-chur)

uitleg >>

38413  Parijs (lat.)

water dat een afscheiding maakt via een diepe schacht

uitleg >>

38414  Parijs (ned.)

een beek in een kring ter afscheiding

uitleg >>

38415  Parijs (ned.)

heeft een scheiding d.m.v. een gracht

uitleg >>

38416  Parijs (ned.)

te betreden via het water

uitleg >>

38417  paringsdrift

begeert

uitleg >>

38418  paringsdrift

bij geilheid

uitleg >>

38419  paringsdrift

gedreven

uitleg >>

38420  paringsdrift

wil iemand treffen (ontmoeten)

uitleg >>

38421  paringsdrift (16e eeuw)

geheel als een ram (doet)

uitleg >>

38422  paringsdrift (16e eeuw)

grimmig willen verschalken

uitleg >>

38423  paringsdrift (16e eeuw)

neiging tot met klem samengaan

uitleg >>

38424  paringsdrift (lat.)

herhaalde schokken

uitleg >>

38425  paringsdrift (lat.)

kleverig wat zich afscheidt in de koker

uitleg >>

38426  paringsdrift (lat.)

schokt om sperma af te geven

uitleg >>

38427  paringsdrift (lat.)

zichzelf legen als het omhoog komt

uitleg >>

38428  Paris

ziet rijkdom in behagen

uitleg >>

38429  Paris

zoekt te behagen

uitleg >>

38430  Paris (frans)

gescheiden door een gracht

uitleg >>

38431  Paris (frans)

zoekt het heil

uitleg >>

38432  park

als een tuin

uitleg >>

38433  park

bij elkaar gegaard, verg: gaarde

uitleg >>

38434  park

met grachten en het kraakt van takken

uitleg >>

38435  park

met paden (voor de betere klasse)

uitleg >>

38436  parlement

gezamenlijk de mening vergelijken

uitleg >>

38437  parlement

om een ieder geheel te raken (overtuigen)

uitleg >>

38438  parlement

om een krachtig geheel te vormen

uitleg >>

38439  parlement

te bezien hoe men kan slagen

uitleg >>

38440  parler (frans)

door de (spraak)klieren bijeen te brengen

uitleg >>

38441  parler (frans)

een kreet slaken via een klier

uitleg >>

38442  parler (frans)

met krachtige rillingen

uitleg >>

38443  parlevinken

bij elkaarkomen, iets schenken

uitleg >>

38444  parlevinken

door naar zich toe te wenken

uitleg >>

38445  parlevinken

genegen aan te koppelen

uitleg >>

38446  parlevinken

genegen bij elkaar te liggen

uitleg >>

38447  Parlevliet

waar de golfslag van de vliet is

uitleg >>

38448  Parlevliet

waar de vliet samenkomt (verg: parler (frans) = praten: waar de vliet murmelt

uitleg >>

38449  Parlevliet

war de vliet raast/kraakt

uitleg >>

38450  parnassiem (hebr.)

is samen krachtig in het uitspreken

uitleg >>

38451  parnassiem (hebr.)

neemt besluiten om te slagen

uitleg >>

38452  parnassiem (hebr.)

samen in zaken dingen (onder)scheiden

uitleg >>

38453  parochie

het samen(zijn) zoeken

uitleg >>

38454  parochie

om bij de Hoge te klagen en te slagen

uitleg >>

38455  parochie

zoekt kracht bij elkaar en zoekt kracht bij de Hoge

uitleg >>

38456  parodie

deelt iets om te zoeken om te lachen

uitleg >>

38457  parodie

iets samenbrengen in jezelf, iets aan de schare (een groep mensen) zeggen

uitleg >>

38458  parodie

zoekt de grap, deelt iets als een grap

uitleg >>

38459  parole (frans)

de (keel)holte bij elkaar brengen

uitleg >>

38460  parole (frans)

een lachend of klagend geruis maken

uitleg >>

38461  parole (frans)

geraas uit een afgesloten plek waar men slik

uitleg >>

38462  parool

samen schuilen, samen huilen

uitleg >>

38463  parool

zoekt krachtig naar steun

uitleg >>

38464  parool

zoekt te slagen

uitleg >>

38465  parson (eng.)

tussen de mensen met betrekking tot het Hoge

uitleg >>

38466  parson (eng.)

zoek kracht in de hoge

uitleg >>

38467  parson (eng.)

zoekt te klagen en te slagen in het hoge(re)

uitleg >>

38468  part

een hap (ergens van)

uitleg >>

38469  part

partje voedsel

uitleg >>

38470  part

restje

uitleg >>

38471  part

stukje, bijeenschrapen

uitleg >>

38472  part (eng.)

partje voedsel

uitleg >>

38473  part (eng.)

restje

uitleg >>

38474  part (eng.)

stukje, bijeenschrapen

uitleg >>

38475  partner (eng.)

graag bijeen willen zijn

uitleg >>

38476  partner (eng.)

kring waarin men graag verkeerd

uitleg >>

38477  partner (eng.)

samen slapen

uitleg >>

38478  partner (eng.)

steeds tesamen

uitleg >>

38479  parto (ital.)

zoek naar kracht bij de gracht (afvoer)

uitleg >>

38480  parto (ital.)

zoekt te baren

uitleg >>

38481  parto (ital.)

zoekt te slagen, zoekt eigen soort

uitleg >>

38482  parto (ital.)

zoekt toe te voegen

uitleg >>

38483  parto (ital.)

zoekt waar het nauw is

uitleg >>

38484  parucca (ital.)

een struikgewasje/haagje wat het hoofd raakt

uitleg >>

38485  parucca (ital.)

vastzetten bij het eigen haar (slag/golf)

uitleg >>

38486  parucca (ital.)

waar het eigen haar verstopt is

uitleg >>

38487  parulis (grieks)

die samen in kuilen zich verschuilen

uitleg >>

38488  parulis (grieks)

een laag die gaat ruiken

uitleg >>

38489  parulis (grieks)

wat opgesloten zit kraakt

uitleg >>

38490  parvo (ital.)

niet veel, laag(je)

uitleg >>

38491  parvo (ital.)

oogt krap, zoekt te schrapen

uitleg >>

38492  parvo (ital.)

oogt schaars

uitleg >>

38493  parvo (spaans)

niet veel, laag(je)

uitleg >>

38494  parvo (spaans)

oogt krap, zoekt te schrapen

uitleg >>

38495  parvo (spaans)

oogt schaars

uitleg >>

38496  parykk (noors)

gescheiden maar toch aanraken

uitleg >>

38497  parykk (noors)

golf (in het haar) gescheiden van het hoofd

uitleg >>

38498  parykk (noors)

haar dat men zich eigen maakt

uitleg >>

38499  pas (stap)

een gat, kloof maken

uitleg >>

38500  pas (stap)

maakt een gapende beweging

uitleg >>

38501  pasa (spaans)

betrekking op schaften

uitleg >>

38502  pasa (spaans)

zie het als aas

uitleg >>

38503  pasaje (spaans)

wil zich strekken

uitleg >>

38504  pasaje (spaans)

zin om zich te verplaatsen

uitleg >>

38505  pasar

bazaar

uitleg >>

38506  pasar

lijkt op een zaak, waar men van wil hebben (kopen)

uitleg >>

38507  pasar

samen trekken

uitleg >>

38508  pasar

slagen met kopen

uitleg >>

38509  pashon (papiaments)

als behagen in het hoofd zit, of gezocht wordt

uitleg >>

38510  pashon (papiaments)

zoekt te behagen

uitleg >>

38511  Pasitigris (Irak)

bij een hoogte waar de zee verrijst

uitleg >>

38512  Pasitigris (Irak)

een hoogte die de zee keert

uitleg >>

38513  Pasitigris (Irak)

een monding (keel) waar de zee tegen de kaap aanslaat

uitleg >>

38514  paslood (lat.)

als raken (als richten) en op 1 punt komen

uitleg >>

38515  paslood (lat.)

is gelijk wanneer het iets raakt (aantikt)

uitleg >>

38516  paslood (lat.)

komt precies samen

uitleg >>

38517  Pasni (Pakistan)

bij de kust afbuigen

uitleg >>

38518  Pasni (Pakistan)

bij de kust naar binnen (kustplaats)

uitleg >>

38519  Pasni (Pakistan)

te vinden bij de kust

uitleg >>

38520  passato (ital.)

niet zien wat men (normaal) ziet als men loopt

uitleg >>

38521  passato (ital.)

wandelen waar men op terugkijkt, niet meer kan vinden (zoeken)

uitleg >>

38522  Passchier

de eigen lengte de bocht om (rondgaan)

uitleg >>

38523  Passchier

een grens in een kring afbakenen

uitleg >>

38524  Passchier

een haak (bocht) doortrekken

uitleg >>

38525  passie

betrokken bij wat men graag wil

uitleg >>

38526  passie

betrokken bij wat men graag wil

uitleg >>

38527  passie

voelt helemaal gaaf van binnen

uitleg >>

38528  passie

zoekt wat behaaglijk is

uitleg >>

38529  passiebloem (lat.)

draait zich geheel vast in de haag, struiken

uitleg >>

38530  passiebloem (lat.)

wil geheel met kleur in de haag verschijnen

uitleg >>

38531  passiebloem (lat.)

zoek steeds vast te haken aan struiken (de haag)

uitleg >>

38532  passiebloem (lat.)

zoekt in de lucht, de hoogte zich ergens om te krullen

uitleg >>

38533  passief

betrekking tot passie (hier: weinig passie tonen)

uitleg >>

38534  passief

laat zich neerzakken

uitleg >>

38535  passief

laat zich neerzakken, voelt zich goed zoals het is

uitleg >>

38536  passio (lat.)

trekt het zich aan, beschadigd zich

uitleg >>

38537  passio (lat.)

ziet het niet zitten

uitleg >>

38538  pasta (voedsel)

wat men eet, schaft

uitleg >>

38539  pasta (voedsel)

zie het als aas

uitleg >>

38540  pastoor

de kruin (tonsuur) bedekt met een kap

uitleg >>

38541  pastoor

houdt van zingen tot de Hoge

uitleg >>

38542  pastoor

is gekeurd om gezag te habben

uitleg >>

38543  pasture (eng.)

het geurige met rukken verschalken

uitleg >>

38544  pasture (eng.)

naar binnen slaan om met de kaken te verorberen

uitleg >>

38545  pasture (eng.)

voor zichzelf in het veld afscheuren

uitleg >>

38546  pat (fries)

wat men fijn vindt

uitleg >>

38547  pat (fries)

wat te maken heeft met aanraken en veroveren

uitleg >>

38548  pata sola (portugees)

kan been niet optrekken/is zoek

uitleg >>

38549  pata sola (portugees)

waar been intrekt, is het weg

uitleg >>

38550  pata sola (portugees)

waar lichaam aanhaakt /slag weg

uitleg >>

38551  patatas (frans/spaans)

in de grond te verschaffen

uitleg >>

38552  patatas (frans/spaans)

te verschalken in de grond op het veld

uitleg >>

38553  patent

alleen in een zaak, alleen veroverd

uitleg >>

38554  patent

meent dat dit gaaf (allen voorkomend) is

uitleg >>

38555  patent

voor zichzelf te geven

uitleg >>

38556  pathetisch (grieks)

trekt het zich aan

uitleg >>

38557  pathetisch (grieks)

voelt het schaven (beschadigd)

uitleg >>

38558  pathos (lat.)

lijden: zakt in elkaar

uitleg >>

38559  pathos (lat.)

lijden: ziet iem. in elkaar zakken

uitleg >>

38560  pathos (lat.)

ondervinding: zoekt de schakel, verbinding, het verband

uitleg >>

38561  pathos (lat.)

ondervinding: zoekt de schakel, verbinding, het verband

uitleg >>

38562  pathos (lat.)

ziekte: is overmand, zakt ineen

uitleg >>

38563  pathos (lat.)

ziekte: is overmand, zakt ineen

uitleg >>

38564  patibulum (lat.)

scheidt bij de krop

uitleg >>

38565  patibulum (lat.)

verschaft iets te slopen met een gleuf of kloppen

uitleg >>

38566  patibulum (lat.)

ziet hoe de beul iem. omhoog haakt en doet schokken

uitleg >>

38567  patience (eng.)

lijkt alsof men slaperig is

uitleg >>

38568  patience (eng.)

wil zich afzonderen

uitleg >>

38569  patiënt

ergens in schikken

uitleg >>

38570  patiënt

heeft zich beschadigd of wacht tot hij/zij gaaf is

uitleg >>

38571  patiënt

lijkt zich beschadigd (geschaafd) te hebben

uitleg >>

38572  patiënt

moet erg veel gapen

uitleg >>

38573  patiënt

wil liever wegzinken dan verschijnen

uitleg >>

38574  patiënt

zakt ineen

uitleg >>

38575  patijn (16e eeuw)

als in een schacht

uitleg >>

38576  patijn (16e eeuw)

waarin men gaat (loopt)

uitleg >>

38577  patijn (16e eeuw)

waarin men hakt, blijft haken

uitleg >>

38578  pato (spaans)

gaat omhoog (uit het water klapperend) om te kwaken

uitleg >>

38579  pato (spaans)

zoekt (aas) door zich te laten zakken

uitleg >>

38580  patria (lat.)

de begrenzing, kring van vader

uitleg >>

38581  patria (lat.)

een eenheid, geheel

uitleg >>

38582  patria (lat.)

een haag met een gang rondom

uitleg >>

38583  patria (lat.)

land grenst aan ander land

uitleg >>

38584  patrijs (Welsh)

gaan gelijk in groep de lucht in

uitleg >>

38585  patrijs (Welsh)

vliegen in cirkels op, vliegen op voor kraaien

uitleg >>

38586  patrijs (Welsh)

zoeken laag (over de grond), bij geluid vliegen ze op slag omhoog

uitleg >>

38587  patrijspoort

ronde schacht (zag-zien)

uitleg >>

38588  patrijspoort

zie grijs: kring te eigen

uitleg >>

38589  patriot (lat.)

kleeft aan het leven

uitleg >>

38590  patriot (lat.)

krijger (zie patriot)

uitleg >>

38591  patriot (lat.)

van zichzelf een heer

uitleg >>

38592  pats

een klap met een staf gehad, het geluid van een staf of stap

uitleg >>

38593  pats

maakt een gapende wond

uitleg >>

38594  pats

met steken (stak) of zijn hachje is in gevaar

uitleg >>

38595  pats

uithaal waar men geschaafd van af komt

uitleg >>

38596  pats

wordt hachelijk

uitleg >>

38597  pats

een klap met een staaf/stok

uitleg >>

38598  pats

in de buurt van je kaak

uitleg >>

38599  pats

klap op de billen

uitleg >>

38600  pats

trekt huilen

uitleg >>

38601  patser (16e eeuw)

een grote mond opzetten, de baas spelen

uitleg >>

38602  patser (16e eeuw)

gezagtrekken door grote mond

uitleg >>

38603  patser (16e eeuw)

macht samentrekken

uitleg >>

38604  patser (16e eeuw)

mooier voordoen dan het is

uitleg >>

38605  patser (16e eeuw)

op barse toon

uitleg >>

38606  patser 1

wil graag afgunst opwekken

uitleg >>

38607  patser 2

doet zich voor als heel belangrijk

uitleg >>

38608  patser 3

net alsof hij perfect is

uitleg >>

38609  Paulus

bij de omsloten zee

uitleg >>

38610  Paulus

bij Saulus (hetzelfde als, of kind van Saulus)

uitleg >>

38611  Paulus

hoofd werd afgerukt

uitleg >>

38612  Paulus

in de gangen om te schuilen (de onderaardse gangen van Rome)

uitleg >>

38613  Paulus

werd met het hoofd naar de grond gekruisigd

uitleg >>

38614  Paulus

werd vastgeklonken om te doden

uitleg >>

38615  pauper (lat.)

altijd begerig op zoek

uitleg >>

38616  pauper (lat.)

gezonken tot leven van gaven

uitleg >>

38617  pauper (lat.)

houdt de hand op om gebogen gaven te ontvangen

uitleg >>

38618  paus

loopt schuifelend

uitleg >>

38619  paus

trekt gunst van God

uitleg >>

38620  paus (duits)

als een vader, een baken

uitleg >>

38621  paus (duits)

is bijna gaaf: Gaaf is God, de veilige Haven

uitleg >>

38622  paus (eng.)

loopt schuifelend

uitleg >>

38623  paus (eng.)

men hoopt op hem

uitleg >>

38624  pauvre (frans)

begeert schenkingen en gaven

uitleg >>

38625  pauvre (frans)

steeds zoeken om iets te krijgen

uitleg >>

38626  pauvre (frans)

zakt ter neer, zinkt neer om gaven te ontvangen (bedelen)

uitleg >>

38627  pauvre (frans)

zakt ter neer, zinkt neer om gaven te ontvangen (bedelen)

uitleg >>

38628  Pauwaert

als hij loopt schuift de staart over de grond

uitleg >>

38629  Pauwaert

glinsterend om te zien, mooi te aanschouwen

uitleg >>

38630  Pauwaert

kringen/ring te aanschouwen, hangt schuin in het rond

uitleg >>

38631  pauwveer

veer die helemaal wuift

uitleg >>

38632  pavement (eng.)

een verheffing als afscheiding van iemands zaak

uitleg >>

38633  pavement (eng.)

waar men gaat in het gemeen (algemeen)

uitleg >>

38634  pavement (eng.)

zowel gemeenschappelijk als behorend bij iemands have (eigendom)

uitleg >>

38635  pawn brooker (pandjesbaas eng.)

in tijdelijk bezit geven

uitleg >>

38636  pawn brooker (pandjesbaas eng.)

niet gestolen, wel aangenomen

uitleg >>

38637  pax (lat.)

als een vacht, er wordt gewaakt

uitleg >>

38638  pax (lat.)

behaaglijk

uitleg >>

38639  pax (lat.)

welzijn

uitleg >>

38640  pays (14e eeuw)

rust en vree-pays en vree

uitleg >>

38641  pays (14e eeuw)

zink te bij zacht

uitleg >>

38642  pean (frans)

hang om het been

uitleg >>

38643  pean (frans)

vormt een gang

uitleg >>

38644  peanut (eng.)

te vinden in de schacht, dop

uitleg >>

38645  peanut (eng.)

te vinden in eigen holletje

uitleg >>

38646  pech

bij scheef

uitleg >>

38647  pech

onderuit gaan

uitleg >>

38648  pedagoog

rangschikt wat men beheerst en graag doet

uitleg >>

38649  pedagoog

zoekt te doen verheffen wat zakt en verovert moet worden

uitleg >>

38650  pedant

behagen in opscheppen

uitleg >>

38651  pedant

ziet kansen voor zich, doet als een haan

uitleg >>

38652  pedant (ital.)

bijdehand, alles willen zeggen

uitleg >>

38653  pedant (ital.)

verheft zich graag, geeft met gezag

uitleg >>

38654  pedant (ital.)

verheft zich graag, geeft met gezag

uitleg >>

38655  peddel

geheel aan de zijkant

uitleg >>

38656  peddel

gelijk bewegen op zee en op zij

uitleg >>

38657  peddel

het schip te bereiken, het schip doen reizen

uitleg >>

38658  peddel

scheppen en omhoog bewegen

uitleg >>

38659  peddel (eng.)

geheel haken

uitleg >>

38660  peddel (eng.)

gelijk inhaken

uitleg >>

38661  peddel (eng.)

laten zakken en terugkeren

uitleg >>

38662  peddel (Welsh)

draait kring of ring

uitleg >>

38663  peddel (Welsh)

gaat in de vaargeul

uitleg >>

38664  peddel (Welsh)

in het water, de monding, een kil

uitleg >>

38665  peddel (Welsh).

een gerekt wuiven

uitleg >>

38666  peddel (Welsh).

geheel scheef houden

uitleg >>

38667  peddel (Welsh).

steeds schuin houden en opheffen

uitleg >>

38668  pedel (grieks)

geven en krijgen (in een verheven omgeving)

uitleg >>

38669  pedel (grieks)

over wie men beschikt, die ter beschikking van het geheel staat

uitleg >>

38670  pedel (grieks)

wie zich (be)geeft, die verheven is

uitleg >>

38671  pedes (grieks)

vertrekken, scheiden

uitleg >>

38672  pedes (grieks)

zich scheiden, begeven

uitleg >>

38673  pedesis (grieks)

verschikken, scheiden

uitleg >>

38674  pedesis (grieks)

vertrekt omhoog (heffen)

uitleg >>

38675  pedetes (grieks)

verschikken, scheiden

uitleg >>

38676  pedetes (grieks)

vertrekt omhoog (heffen)

uitleg >>

38677  pedicure

schuren aan datgene waarmee men opzij gaat of vertrekt

uitleg >>

38678  pedicure

schuren aan datgene waarmee men opzij gaat of vertrekt

uitleg >>

38679  pedicure

zodat men (de voeten) weer optillen kan

uitleg >>

38680  pedicure

zodat men (de voeten) weer uitslaan kan, het pad gaan kruisen

uitleg >>

38681  pedicure

zodat men weer uitrukken kan, het pad gaan kruisen

uitleg >>

38682  pêdis (lat.)

er vandoor gaan, scheiden

uitleg >>

38683  pêdis (lat.)

optrekken

uitleg >>

38684  pedofiel

geil worden van iemand die nog groeien moet

uitleg >>

38685  pedofiel

op zoek iets te verheffen bij iemand die nog groeien moet

uitleg >>

38686  pedofiel

over de grens gaan bij iem. die nog groeien moet

uitleg >>

38687  peen

geeft een kleur

uitleg >>

38688  peen

wordt dikker

uitleg >>

38689  peen (ital.)

de vrucht (schacht) ziet rood

uitleg >>

38690  peen (ital.)

geeft betere ogen

uitleg >>

38691  peen (ital.)

maakt een gat met z'n schacht (romp)

uitleg >>

38692  peer

beschadigen bij vallen

uitleg >>

38693  peer

het hangt en is begeerlijk

uitleg >>

38694  peer (eng.)

naar de grond en de ogen toegeknepen

uitleg >>

38695  peer (eng.)

neerzinken om door een spleet te kijken

uitleg >>

38696  peer (eng.)

op de grond de omgeving aftasten

uitleg >>

38697  peet

krijgt men ten geschenke

uitleg >>

38698  peet

van plan te hechten

uitleg >>

38699  pééuwe (tessels)

janken, klagen

uitleg >>

38700  pééuwe (tessels)

lijkt bewogen te raken

uitleg >>

38701  pééuwe (tessels)

raakt opgewonden, verwond zichzelf

uitleg >>

38702  pegel(s)

krijgt men bij schikken

uitleg >>

38703  pegel(s)

om geheel te geven

uitleg >>

38704  pegel(s)

om te schikken, vereffenen

uitleg >>

38705  peget (bargoens)

1 + 1 is 2

uitleg >>

38706  peget (bargoens)

gescheiden, zij aan zij

uitleg >>

38707  peijs & vree

zin hebben en zin geven

uitleg >>

38708  peil

geeft de grens aan, de grens bij de zee aan

uitleg >>

38709  peil

geeft de grens in de hoogte

uitleg >>

38710  peil

is in water verzonken

uitleg >>

38711  peil

vastgeklonken omhoog, geeft de lengte aan

uitleg >>

38712  peillood

laten zakken in een gat om de grens te bepalen

uitleg >>

38713  peillood

laten zinken tot vaste (grond) gevonden wordt

uitleg >>

38714  peillood

zakken in de geul om de lengte (afstand) te zien

uitleg >>

38715  peinder (16e eeuw)

bereiken dat iets gegeven wordt, om te hebben

uitleg >>

38716  peinder (16e eeuw)

hetzelfde als iets voor zichzelf nemen

uitleg >>

38717  peinder (16e eeuw)

iem. die steeds iets voor zichzelf neemt

uitleg >>

38718  peinzen (14e eeuw)

denk scheppend

uitleg >>

38719  peinzen (14e eeuw)

terug trekken, niets zeggen

uitleg >>

38720  peinzen (14e eeuw)

wil het licht zien

uitleg >>

38721  peinzen (16e eeuw)

bij zichzelf intrekken

uitleg >>

38722  peinzen (16e eeuw)

neiging om in zichzelf te keren

uitleg >>

38723  peinzen (16e eeuw)

neiging tot hoofd scheef houden

uitleg >>

38724  peinzen (16e eeuw)

neiging tot scheppend te denken

uitleg >>

38725  peinzen (16e eeuw)

neigt naar gehum, gezoem

uitleg >>

38726  peinzen (16e eeuw)

zoekt en kiest in het hoofd in het geheugen

uitleg >>

38727  peis

weet te onderscheiden

uitleg >>

38728  peisen (14e eeuw)

denk scheppend

uitleg >>

38729  peisen (14e eeuw)

terug trekken, niets zeggen

uitleg >>

38730  peisen (14e eeuw)

wil het licht zien

uitleg >>

38731  pekel

als de zee, direct te onderscheiden

uitleg >>

38732  pekel

doet voorwerpen rijzen, omhoog stuwen

uitleg >>

38733  pekel

geheel de zee (onprettig voor de keel)

uitleg >>

38734  pekel (16e eeuw)

komt samen en vouwt zich in een kring

uitleg >>

38735  pekel (16e eeuw)

maakt een haakbeweging in een vaste gang

uitleg >>

38736  pekel (16e eeuw)

slingert naar beneden en vouwt zicht

uitleg >>

38737  pekel (duits)

doet inkrimpen

uitleg >>

38738  pekel (duits)

doet inkrimpen

uitleg >>

38739  pekel (duits)

geeft een eigen uitslag en is helder als glas (doorzichtig)

uitleg >>

38740  pekel (duits)

geeft een eigen uitslag en is helder als glas (doorzichtig)

uitleg >>

38741  pekel (duits)

waar men (vis) kan verschalken, waar algen zijn

uitleg >>

38742  pekel (duits)

waar men (vis) kan verschalken, waar algen zijn

uitleg >>

38743  pekel-brijn

als een schelp onder water

uitleg >>

38744  pekel-brijn

is erg scherp

uitleg >>

38745  pekel-brijn

van binnen rins

uitleg >>

38746  Peking (Beijing)

een bocht waarnaast (de aarde) zich verheft

uitleg >>

38747  Peking (Beijing)

waar men heen gezonden wordt

uitleg >>

38748  Peking (China)

geeft schijnsel (plaats van de zon)

uitleg >>

38749  Peking (China)

waar (de grond) scheef is, omhoog gaat

uitleg >>

38750  Peking (chinees)

laag gebied waar zon schijnt

uitleg >>

38751  Peking (chinees)

lijkt gezonken bij een hoogte

uitleg >>

38752  pektis (oudgrieks)

trekken om te schikken

uitleg >>

38753  pektis (oudgrieks)

waarmee men kan scheiden

uitleg >>

38754  pel

trek de lip eraf

uitleg >>

38755  pel

zoewel schil als vormt met het lichaam of de vrucht een geheel

uitleg >>

38756  pelagisch (grieks)

afgescheiden door de zee (onder de waterspiegel, het glas) (zie alledrie de Overige info's bij dit woord)

uitleg >>

38757  pelagisch (grieks)

de glazen laag (doorzichtig) van de zee

uitleg >>

38758  pelagisch (grieks)

geschapen door de golven (baren)

uitleg >>

38759  pelagisch (grieks)

geschapen onder de waterspiegel

uitleg >>

38760  Pelasgen (grieks)

die bij de golfslag wonen

uitleg >>

38761  Pelasgen (grieks)

die bij de golven wonen

uitleg >>

38762  Pelasgen (grieks)

die naar de zoute zee trekken

uitleg >>

38763  pelea (grieks)

de keel afsnijden

uitleg >>

38764  pelea (grieks)

iemand bij de keel grijpen

uitleg >>

38765  pelea (grieks)

zich keren (tegen de ander)

uitleg >>

38766  pelea (grieks).

de keel dicht van vermoeidheid, geen lucht kunnen halen

uitleg >>

38767  pelea (grieks).

het deert iemand, het werkt tegen hem

uitleg >>

38768  pelea (grieks).

zakt geheel neer, adem wordt afgesneden

uitleg >>

38769  pelgrim

geheel met slik (en glibberen)

uitleg >>

38770  pelgrim

gelijk voor (eigen heil)

uitleg >>

38771  pelgrim

het heil te grijpen, geheel schrep

uitleg >>

38772  pelgrim

iem. die heilig gezicht trekt

uitleg >>

38773  pelgrim

paden over klippen (glibberig, slibbig, kleverig)

uitleg >>

38774  pelgrim

reizen voor eigen heil

uitleg >>

38775  pelgrim

waar je heil van ontvangt

uitleg >>

38776  pelgrim

wat je begeert

uitleg >>

38777  pelgrim

zoals in de kerk

uitleg >>

38778  pelgrim (duits)

als bekeren

uitleg >>

38779  pelgrim (duits)

als bij een kerk

uitleg >>

38780  pelgrim (duits)

heel heilig

uitleg >>

38781  pelgrim (duits)

het leven te bereiken

uitleg >>

38782  Pelle

geeft beschutting, voorspoed

uitleg >>

38783  Pelle

grijpt de (H)eer

uitleg >>

38784  Pelle

trekt heil aan, heilig leven

uitleg >>

38785  pelle (16e eeuw)

hoort bij geheel, houdt het lichaam heel

uitleg >>

38786  pelle (16e eeuw)

kan men grip op krijgen, te grijpen

uitleg >>

38787  pelle (16e eeuw)

kleeft in zijn geheel

uitleg >>

38788  pelle (ital.)

hoort bij geheel, houdt het lichaam heel

uitleg >>

38789  pelle (ital.)

kan men grip op krijgen, te grijpen

uitleg >>

38790  pelle (ital.)

kleeft in zijn geheel

uitleg >>

38791  pellen

het geheel schillen

uitleg >>

38792  pellen

hetzelfde als schillen

uitleg >>

38793  pellen

om te grijpen, afhalen

uitleg >>

38794  pellen

steeds verder reiken (in het rond gaan)

uitleg >>

38795  pellen (frans)

onderzoeken

uitleg >>

38796  pellen (frans)

rondom trekken

uitleg >>

38797  pellen (frans)

steeds omkeren, draaien

uitleg >>

38798  pels

als een schil, van het geheel

uitleg >>

38799  pels

hebben rijken

uitleg >>

38800  pels

is leeg (niet gevuld met lichaam)

uitleg >>

38801  pels

om op te liggen

uitleg >>

38802  pels

slippen of een sleep (van een mantel)

uitleg >>

38803  pels

temaken met een vel

uitleg >>

38804  Pelusium

bij de keel (monding) waar het schuimt

uitleg >>

38805  Pelusium

de monding bij de zee waar men schuil kan gaan

uitleg >>

38806  Pelusium

waar de zee trekt als een sluis (en schuimt)

uitleg >>

38807  Pelusium

waar men zijwaarts de geul op kan varen op zoek naar een klif (=hoogte)

uitleg >>

38808  pelvis (elvis)

bij elvis

uitleg >>

38809  pelvis (lat. en eng.)

gebruiken bij het eten

uitleg >>

38810  pelvis (lat. en eng.)

om te eten (slikken)

uitleg >>

38811  pelvis (lat. en eng.)

sleept scheef

uitleg >>

38812  pelvis (lat. en eng.)

waarop je wat krijgt

uitleg >>

38813  pelvis (lat.)

geeft scheve, glijdende beweging

uitleg >>

38814  pelvis (lat.)

geheel aan de zijden trekken

uitleg >>

38815  pelvis (lat.)

maakt scheve rekkende en strekkende beweging

uitleg >>

38816  pelzac' (pools)

alsof men aan de grond is gekleefd

uitleg >>

38817  pelzac' (pools)

geheel laag optrekken

uitleg >>

38818  pelzac' (pools)

niet rijzen maar zakken

uitleg >>

38819  pen

bijeen

uitleg >>

38820  pen

een gat, neep maken

uitleg >>

38821  pen

in schep, in scheef, in keep

uitleg >>

38822  pen (pin)

brengt iets bijeen

uitleg >>

38823  pen (pin)

in een houten schip

uitleg >>

38824  pen (Welsh)

Heeft men er 1 van, kan heen en weer bewogen worden, hieruit kan men zien

uitleg >>

38825  pen (Welsh)

kan men scheef houden, opheffen en inscheppen

uitleg >>

38826  penalty (eng.)

alles bijeen halen

uitleg >>

38827  penalty (eng.)

de lengte krijgen

uitleg >>

38828  penalty (eng.)

op de rand begeven, onder drang begeven

uitleg >>

38829  penchen (17e eeuw)

eenheid op zich

uitleg >>

38830  penchen (17e eeuw)

om mee te betalen

uitleg >>

38831  penchen (17e eeuw)

om uit te geven

uitleg >>

38832  pendler (noors)

gaan om terug te keren

uitleg >>

38833  pendler (noors)

in evenwicht reizen

uitleg >>

38834  pendler (noors)

op reis en reis naar huis

uitleg >>

38835  pendule

gaat vooruit met rukjes

uitleg >>

38836  pendule

geeft zich een slag

uitleg >>

38837  pendule

maakt (steeds) dezelfde hoek

uitleg >>

38838  pendule

slaat heen en weer

uitleg >>

38839  penech (17e eeuw)

als een eenheid

uitleg >>

38840  penech (17e eeuw)

cijn (belasting) geven

uitleg >>

38841  penech (17e eeuw)

genegen te geven

uitleg >>

38842  pengepung (noors)

(uit)geven in ruil voor een gunst

uitleg >>

38843  pengepung (noors)

inhoud ter genoegdoening

uitleg >>

38844  penger (noors)

als men wil oversteken, met gelijke munt

uitleg >>

38845  penger (noors)

graag geschonken willen hebben

uitleg >>

38846  penger (noors)

krijgen en geven

uitleg >>

38847  peninsula (eng.)

doorsnijdt in zee de ruisende beweging

uitleg >>

38848  peninsula (eng.)

samengetrokken waar de zee afsneed

uitleg >>

38849  peninsula (eng.)

trekt de zuigende (golf)slag bijeen

uitleg >>

38850  península (spaans)

doorsnijdt in zee de ruisende beweging

uitleg >>

38851  península (spaans)

samengetrokken waar de zee afsneed

uitleg >>

38852  península (spaans)

trekt de zuigende (golf)slag bijeen

uitleg >>

38853  penis

gang die hangt en afscheidt

uitleg >>

38854  penis

hangt om via een schacht te sassen

uitleg >>

38855  penis & ballen-gemacht

om mee te sassen, eigen haakje

uitleg >>

38856  penis & ballen-gemacht

tesamen, in de schaamstreek

uitleg >>

38857  penis (14e eeuw)

even oude 14e eeuw

uitleg >>

38858  penis (14e eeuw)

hangt scheef van zichzelf

uitleg >>

38859  penis (14e eeuw)

heeft een spleet, trekt naar de spleet

uitleg >>

38860  penis (14e eeuw)

is een huls, houdt zich schuil, trek naar een kuil

uitleg >>

38861  penis (14e eeuw)

trek omhoog om af te scheiden

uitleg >>

38862  penis (14e eeuw)

waar de (eigen) zeik schuift

uitleg >>

38863  penis (14e eeuw)

wijkt uit, steekt uit

uitleg >>

38864  penis (14e eeuw).

baant zich een weg

uitleg >>

38865  penis (14e eeuw).

geeft zeik

uitleg >>

38866  penis (14e eeuw).

t.o.v. lichaam scheef en geeft bij gebruik

uitleg >>

38867  penis (14e eeuw).

te (ver)hef en te geef (zaad)

uitleg >>

38868  penis (14e eeuw).

verband zeik en teef

uitleg >>

38869  penis (16e eeuw)

om geil te produceren

uitleg >>

38870  penis (16e eeuw)

om te glijden, in de lies

uitleg >>

38871  penis (16e eeuw)

te maken met eer, een heer, de kier

uitleg >>

38872  penis (eng.)

hoort bij het lichaam, scheef t.o.v. het lichaam, om te plassen

uitleg >>

38873  penis (eng.)

om af te scheiden, om te zeiken

uitleg >>

38874  penis (frans)

de gang waarmee men afscheidt (zeik)

uitleg >>

38875  penis (frans)

hoort bij een man

uitleg >>

38876  penis (frans)

schaamdelen, hangen samen

uitleg >>

38877  penis (surinaams)

bevindt zich in het kruis

uitleg >>

38878  penis (surinaams)

een geul verscholen in een kuil

uitleg >>

38879  penis (surinaams)

om te lozen, een sluis

uitleg >>

38880  penis (tessels)

als schuim, gum(mi)

uitleg >>

38881  penis (tessels)

bevindt zich in en hoek, suizend geluid bij plassen

uitleg >>

38882  penis (tessels)

bocht waar geel/geil vandaan komt

uitleg >>

38883  penis (tessels)

gaat schokkend (omhoog)

uitleg >>

38884  penis (tessels)

heeft en geeft eigen zuiging of drang (van urine)

uitleg >>

38885  penis (tessels)

kan rekken en zinken

uitleg >>

38886  penis (tessels)

muis

uitleg >>

38887  penis (tessels)

waar slijk naar beneden loopt

uitleg >>

38888  penis.

bevint zich in een knik (aan het lichaam)

uitleg >>

38889  penis.

er zit een spleet/scheiding in

uitleg >>

38890  penis.

kan zich intrekken, knijpen

uitleg >>

38891  penis.

kan zich verheffen

uitleg >>

38892  penis.

waar de zeik wegtrekt

uitleg >>

38893  penis-leuter

rijst schuin van het geheel/geel/geil

uitleg >>

38894  penis-leuter

slingert op en neer (in een bep. hoek/schuinte)

uitleg >>

38895  penis-leuter

verliest (vocht) door schokbeweging

uitleg >>

38896  penis-leuter

zakt naar beneden als er geleegd is

uitleg >>

38897  penis-loel

een slenk (afwatering) vanuit een holte

uitleg >>

38898  penis-loel

klinkt naar geel en geil

uitleg >>

38899  penis-loel

kring die ruikt

uitleg >>

38900  penis-loel

lul

uitleg >>

38901  penis-lummel

gaat omhoog bij geilheid

uitleg >>

38902  penis-lummel

schommelt als hij is afgesloten

uitleg >>

38903  penis-lummel

schommelt bij schuilhouden

uitleg >>

38904  penis-muis

om het schuin naar beneden weg te laten gaan

uitleg >>

38905  penis-muis

waar het schuim schuin wegloopt

uitleg >>

38906  penis-piel

bij gier, ier(t) (urine bij dieren)

uitleg >>

38907  penis-piel

bij heer: alleen bij mannen

uitleg >>

38908  penis-piel

door krans van haar omgeven

uitleg >>

38909  penis-piel

door krans van haar omgeven, geeft zeik

uitleg >>

38910  penis-piel

hangt naar beneden, laat geil/geel lopen

uitleg >>

38911  penis-piel

iel = klein, geil en geel verlaat de p.

uitleg >>

38912  penis-piel

iets kleins, scheef t.o.v. het lichaam

uitleg >>

38913  penis-piemel

gaat omhaag uit scheve positie

uitleg >>

38914  penis-piemel

om geil af te scheiden, om geel (pis) af te scheiden

uitleg >>

38915  penis-piemel

scheidt slijm af

uitleg >>

38916  penis-pik

behoort bij zich, is scheef t.o.v. lichaam

uitleg >>

38917  penis-pik

bij zichzelf en staat i.v.m. zeik, pis

uitleg >>

38918  penitencie (15e eeuw)

knikt en zit in de knijp/kneep

uitleg >>

38919  penitencie (15e eeuw)

krijgt een knik waarvan men hinkt

uitleg >>

38920  penitencie (15e eeuw)

krijgt iets waarvan men hijgt, hikt

uitleg >>

38921  penning (16e eeuw)

geld dat je kwijt ben

uitleg >>

38922  penning (16e eeuw)

geld dat je kwijt bent aan de keur(vorst)

uitleg >>

38923  penning (16e eeuw)

van iem. iets krijgen, en verg. ook: kruis (chroch) en munt

uitleg >>

38924  penning (16e eeuw)

wat gedrukt is: kruis (chroch) en munt

uitleg >>

38925  penning (16e eeuw).

het is geklonken en het glim

uitleg >>

38926  penning (16e eeuw).

het is rond en om te schenken

uitleg >>

38927  penning (16e eeuw).

schijnt aan twee kanten, begeerlijk

uitleg >>

38928  penningen (17e eeuw)

als een eenheid

uitleg >>

38929  penningen (17e eeuw)

cijn (belasting) geven

uitleg >>

38930  penningen (17e eeuw)

genegen te geven

uitleg >>

38931  penningen (17e eeuw).

eenheid op zich

uitleg >>

38932  penningen (17e eeuw).

neigt naar knijpen (goed vasthouden|)

uitleg >>

38933  penningen (17e eeuw).

om mee te betalen

uitleg >>

38934  penningen (17e eeuw).

om uit te geven

uitleg >>

38935  pens

intrekken, knijpen

uitleg >>

38936  pens

knijpt en perst het voedsel uit

uitleg >>

38937  pens

van plan te rekken

uitleg >>

38938  pens (16e eeuw)

bewegende maag

uitleg >>

38939  pens (16e eeuw)

zak in beweging: maag, pens

uitleg >>

38940  pensare (ital.)

alles bij elkaar in zich opnemen

uitleg >>

38941  pensare (ital.)

er in willen slagen iets te scheppen (uit te vinden)

uitleg >>

38942  pensare (ital.)

zich pijnigen om iets te scheppen (uit te vinden)

uitleg >>

38943  pensée (fr.)

ging in eigen geest

uitleg >>

38944  penséé (fr.)

voorhoofd fronsen: zichzelf bijeentrekken

uitleg >>

38945  penseel

grens maken te scheiden hing scheef

uitleg >>

38946  penseel

kleins te scheiden en schep

uitleg >>

38947  penseel

kring te onderscheiden hing scheef

uitleg >>

38948  penseel

van plan er een geheel mee te maken

uitleg >>

38949  pensen (16e eeuw)

bij zichzelf intrekken

uitleg >>

38950  pensen (16e eeuw)

neiging om in zichzelf te keren

uitleg >>

38951  pensen (16e eeuw)

neiging tot hoofd scheef houden

uitleg >>

38952  pensen (16e eeuw)

neiging tot scheppend te denken

uitleg >>

38953  penser (frans)

alles nog eens bijelkaar halen (op een rij zetten)

uitleg >>

38954  penser (frans)

willen herscheppen

uitleg >>

38955  pensie (16e eeuw)

gaat eigen gang bij trekken van schenking

uitleg >>

38956  pensie (16e eeuw)

gaat eigen gang nadat hij gegeven wordt

uitleg >>

38957  pensja (pools)

blij met cijns

uitleg >>

38958  pensja (pools)

blij met dat men ontvangt

uitleg >>

38959  pentateuch (hebr.)

een gunst om een blik te krijgen in het verhevene (hogere)

uitleg >>

38960  pentateuch (hebr.)

een gunst om een blik te krijgen in het verhevene (hogere)

uitleg >>

38961  pentateuch (hebr.)

samengebonden om na te denken

uitleg >>

38962  Pentecost (eng.)

alsof het oog schijnt, het hoofd schijnt

uitleg >>

38963  Pentecost (eng.)

lijkt alsof het oog of het hoofd zich verheft

uitleg >>

38964  Pentecoste (ital.)

alsof het oog van zichzelf schijnt, het hoofd van zichzelf schijnt

uitleg >>

38965  Pentecoste (ital.)

lijkt alsof het oog of het hoofd zich verheft

uitleg >>

38966  Pentecostë (lat.)

alsof het oog van zichzelf schijnt, het hoofd van zichzelf schijnt

uitleg >>

38967  Pentecostë (lat.)

lijkt alsof het oog of het hoofd zich verheft

uitleg >>

38968  Pentecostés (spaans)

alsof het oog gescheiden van zichzelf schijnt, het hoofd gescheiden van zichzelf schijnt

uitleg >>

38969  Pentecostés (spaans)

lijkt alsof het oog of het hoofd gescheiden zich verheft

uitleg >>

38970  penthouse eng.

scheef, schuin

uitleg >>

38971  penthouse eng.

te bijeen

uitleg >>

38972  peper

geeft pit, leven

uitleg >>

38973  peper

heftig bij slikken

uitleg >>

38974  peper

speelt op bij doorslikken

uitleg >>

38975  peper

werkt heftig, doet hoesten

uitleg >>

38976  peper (eng.)

blijft hangen in de keel

uitleg >>

38977  peper (eng.)

grijpt je bij de keel

uitleg >>

38978  peper (eng.)

heftig bij slikken

uitleg >>

38979  peper (eng.)

neem er weinig van

uitleg >>

38980  pepermunt

om te zuigen

uitleg >>

38981  pepermunt

om te zuigen

uitleg >>

38982  pepermunt

ten schuim

uitleg >>

38983  peppel

een geheel dat scheef wordt gebruikt

uitleg >>

38984  peppel

kleppert of sleept (geluid)

uitleg >>

38985  peppel

te vinden bij greppels (sloten)

uitleg >>

38986  pequeño (spaans)

is laag, niet hoog

uitleg >>

38987  pequeño (spaans)

wil groter zijn

uitleg >>

38988  per

ditmaal

uitleg >>

38989  per

gegrifd, gegrepen

uitleg >>

38990  per

gesleept, tot dusver

uitleg >>

38991  per (frans)

ergens bijeenkomen

uitleg >>

38992  per (frans)

raakt aan

uitleg >>

38993  per (frans)

vlakbij

uitleg >>

38994  per-aä (egyptisch)

de heer met al het gezag

uitleg >>

38995  per-aä (egyptisch)

die het gezag heeft en altijd gelijk heeft

uitleg >>

38996  per-aä (egyptisch)

wiens macht rijzende is

uitleg >>

38997  Perchta

steek een lichtje er bij aan

uitleg >>

38998  Perchta

terugzakken, meer zien

uitleg >>

38999  Perchta

wachten op rijzen (van de zon)

uitleg >>

39000  perdendo

keert zich van hoog naar laag

uitleg >>

39001  perdendo

zoekt het evenwicht

uitleg >>

39002  perdendo

zoekt houvast

uitleg >>

39003  perdition (eng.)

afscheiden, wegdrijven

uitleg >>

39004  perdition (eng.)

geheel zoek raken

uitleg >>

39005  perdition (eng.)

scheiding bereiken

uitleg >>

39006  pergola

een geurende bloemenpracht erbij

uitleg >>

39007  pergola

een haag die omhoog rijst

uitleg >>

39008  pergola

een laag schuin (dwars) in de hoogte

uitleg >>

39009  peri (grieks)

wanneer men of het zich keert

uitleg >>

39010  peri (grieks)

weer terugkeren naar begin

uitleg >>

39011  peri (grieks)

zich aanreiken, bereiken

uitleg >>

39012  peri (perzisch)

wil men begeren

uitleg >>

39013  perigeum (lat.)

houdt er van in en bep. hoek (kromming) te hangen

uitleg >>

39014  perigeum (lat.)

is geel en zakt geheel

uitleg >>

39015  perigeum (lat.)

is scheef en gaat onder

uitleg >>

39016  perigeum (lat.)

maakt iedere keer een bep. hoek of raakt zoek (maansverduistering)

uitleg >>

39017  perigeum (lat.)

zinkt en verheft zich

uitleg >>

39018  periode

keer steeds terug

uitleg >>

39019  periode

maakt een verdeling

uitleg >>

39020  periode

steeds willen scheiden

uitleg >>

39021  periode

terugkerende scheidingen

uitleg >>

39022  periode

vormt een aan elkaar klevend geheel

uitleg >>

39023  periode

vormt een reep, die men vaststellen kan

uitleg >>

39024  peripetie (grieks)

wanneer men of het zich keert

uitleg >>

39025  peripetie (grieks)

weer terugkeren naar begin

uitleg >>

39026  peripetie (grieks)

zich aanreiken, bereiken

uitleg >>

39027  periscoop

bij zinken door omhoog trekken weer naar zich toe trekken

uitleg >>

39028  periscoop

het geheel bekijken door omhoog te trekken onder water

uitleg >>

39029  periscoop

kan onderscheiden door steeds te verschuiven, omhoog

uitleg >>

39030  perish (eng.)

gaat geheel plat, scheef

uitleg >>

39031  perish (eng.)

gaat naar de schepper, wordt herschapen

uitleg >>

39032  perish (eng.)

gaat terug (verg: bekeren)

uitleg >>

39033  perish (eng.)

keert terug

uitleg >>

39034  perish (eng.)

wordt heil gegeven, herschapen

uitleg >>

39035  peristalt(isch)

drukt iets geheel aan

uitleg >>

39036  peristalt(isch)

steeds zich halen en trekken

uitleg >>

39037  peristalt(isch)

trekt omlaag en weer terug

uitleg >>

39038  perk

bij een kerk

uitleg >>

39039  perk

waar een lijk is, waar men het licht tegemoet gaat

uitleg >>

39040  perk

waar men het punt bereikt om op reis te gaan, wacht de verrijzenis

uitleg >>

39041  perk

waar zerken zijn, waar men zich afwend, terugkeert (doodgaat)

uitleg >>

39042  perkament

dat wat bijeen komt (overblijft) na scheren

uitleg >>

39043  perkament

door kneden kleeft het

uitleg >>

39044  perkament

heen en weer wordt dat wat samen komt één

uitleg >>

39045  perkament

iets nemen van een wezen (schacht/hachje) dat geleefd heeft

uitleg >>

39046  perkament

om te snijden in repen

uitleg >>

39047  perkament

uit de stad Perkamon

uitleg >>

39048  perkjoetoek (indonesië)

zoekt huppend naar voedsel

uitleg >>

39049  perkjoetoek (indonesië)

zoekt huppend naar voedsel

uitleg >>

39050  perkjoetoek (indonesië)

zoekt in het rond en op de grond

uitleg >>

39051  perpetuum (lat.)

blijft in een schuine hoek grijpen

uitleg >>

39052  perpetuum (lat.)

blijft slepen in een richting

uitleg >>

39053  perpetuum (lat.)

keert zichzelf naar dezelfde hoek

uitleg >>

39054  perplex

als gebroken, breekbaar

uitleg >>

39055  perplex

keer op keer slikken

uitleg >>

39056  perplex

meerdere keren moeten slikken

uitleg >>

39057  perplex

wordt erg bleek

uitleg >>

39058  perplex (tessels)

als gebroken, breekbaar

uitleg >>

39059  perplex (tessels)

keer op keer slikken

uitleg >>

39060  perplex (tessels)

moet slikken, slaat blik neer

uitleg >>

39061  perplex (tessels)

zou weg willen glippen

uitleg >>

39062  perplex (tessels)

zou willen krijsen

uitleg >>

39063  perpoent (16e eeuw)

bij (de plaats) waar men is behangen om te overleven

uitleg >>

39064  perpoent (16e eeuw)

waar het bijeen hangt om (een speer/pijl) te keren

uitleg >>

39065  perpoent (16e eeuw)

waar men klappen krijgt in de strijd

uitleg >>

39066  pers

bevalling

uitleg >>

39067  pers

door kieren (gaatjes) drukken

uitleg >>

39068  pers

rekken en trekken

uitleg >>

39069  Pers

steeds weer trekken: nomaden volk

uitleg >>

39070  pers

tegenovergestelde van trekken: drukken

uitleg >>

39071  pers

willen uitpersen

uitleg >>

39072  pers

zowel trekken als duwen

uitleg >>

39073  pers (eng.)

bij krijgs-trek

uitleg >>

39074  pers (eng.)

krijgt het benauwd

uitleg >>

39075  pers (eng.)

wil het keren, verweren

uitleg >>

39076  perseke (16e eeuw)

begeert men te plukken

uitleg >>

39077  perseke (16e eeuw)

is geschikt als hij kleverig (sappig) is

uitleg >>

39078  perseke (16e eeuw)

plukken als hij rijp is

uitleg >>

39079  persen (16e eeuw)

als knarsen

uitleg >>

39080  persen (16e eeuw)

als krenken

uitleg >>

39081  persen (16e eeuw)

naar zich toe halen en ook: uithalen

uitleg >>

39082  persen (17e eeuw)

ergens door(heen) gaan

uitleg >>

39083  persen (17e eeuw)

rukken, heen en weer gaan

uitleg >>

39084  persen (17e eeuw)

zich afmatten, ergens een deuk in maken

uitleg >>

39085  persijn (16e eeuw)

in zonneschijn om iets te krijgen

uitleg >>

39086  persijn (16e eeuw)

ingezonken slib: kleitabletten maken

uitleg >>

39087  persijn (16e eeuw)

om te eten moet men het in stukjes snijden

uitleg >>

39088  persijn (16e eeuw)

om te gebruiken moet men het in stukjes maken

uitleg >>

39089  persijn (16e eeuw)

verdeeld in stukjes is het lekker

uitleg >>

39090  persijn (16e eeuw)

verlaagd zich tot oorlog of wil rijk worden

uitleg >>

39091  Persijn (16e eeuw).

alle gezichten lijken op elkaar, waar men gelijk is

uitleg >>

39092  Persijn (16e eeuw).

gaat heen om oorlog te maken

uitleg >>

39093  Persijn (16e eeuw).

gaat heen om zich neer te leggen

uitleg >>

39094  Persijn (16e eeuw).

gescheiden rijk(jes)

uitleg >>

39095  Persijn (16e eeuw).

houdt van trekken, zwerven

uitleg >>

39096  Persijn (16e eeuw).

waar men graag gescheiden woont, waar men gescheiden leeft (nomadenvolk), waar men in zijde loopt

uitleg >>

39097  persker (16e eeuw)

begeerlijk om te hebben

uitleg >>

39098  persker (16e eeuw)

is kleverig bij doorslikken

uitleg >>

39099  persker (16e eeuw)

te plukken als hij rijp is

uitleg >>

39100  persoonlijke levenssfeer-privacy eng.

om plezier, behagen te krijgen

uitleg >>

39101  persoonlijke levenssfeer-privacy eng.

om zichzelf te helen, heil vinden

uitleg >>

39102  persoonlijke levenssfeer-privacy eng.

zich toe willen wensen (fijne staat)

uitleg >>

39103  perspectief (lat.)

geeft te zien bijeen te kleven

uitleg >>

39104  perspectief (lat.)

om iets bijeen te halen en naar zich toe te trekken

uitleg >>

39105  perspectief (lat.)

terughalen bij kijken in de verte

uitleg >>

39106  perspectief (lat.).

bijeen halen en onderscheiden

uitleg >>

39107  perspectief (lat.).

gericht verder kijken (zie overige info)

uitleg >>

39108  perspectief (lat.).

te zien en kleeft bijeen

uitleg >>

39109  persuade (eng.)

hunkert om te winnen

uitleg >>

39110  persuade (eng.)

met het oog alles te krijgen

uitleg >>

39111  persuade (eng.)

met het oog om geheel gelijk te krijgen

uitleg >>

39112  Perth (Australië)

ter reede, waar een kreek is en het water kan stijgen (waar men op reis gaat)

uitleg >>

39113  Perth (Australië)

waar men aankomt en weggaat (zie: overige info)

uitleg >>

39114  Perth (Australië)

waar slikgronden zijn, waar men aanlegt

uitleg >>

39115  pertinent

kijkt alsof hij gelijk heeft

uitleg >>

39116  pertinent

kijkt aangrijpend

uitleg >>

39117  pertinent

lijkt zich tegen te keren

uitleg >>

39118  perturberen (16e eeuw)

in een kolkbeweging

uitleg >>

39119  perturberen (16e eeuw)

of men wordt versleept, of valt

uitleg >>

39120  perturberen (16e eeuw)

rukken en druk oefenen

uitleg >>

39121  Peru

heeft een reusachtige ruige (berg)rug

uitleg >>

39122  Peru

hoger en hoekiger

uitleg >>

39123  Peru

waar geulen en holen zijn, waar het koel is, waar men schuilen kan

uitleg >>

39124  Peru

waar het geurig is, waarop men afkoerst

uitleg >>

39125  Perücke (duits)

het is geurend, het is los van (gescheurd)

uitleg >>

39126  Perücke (duits)

om zich (onder) te verschuilen, hullen

uitleg >>

39127  Perücke (duits)

volop bij het hoofd, te zien als haar

uitleg >>

39128  Perücke (duits)

zeer kroezig, ruikend tot op de rug

uitleg >>

39129  perzik

begeerlijk om tot zich te nemen

uitleg >>

39130  perzik

is kleverig bij het eten

uitleg >>

39131  perzik

zich verschaffen als hij rijp is

uitleg >>

39132  perzik (16e eeuw)

begeert men te plukken

uitleg >>

39133  perzik (16e eeuw)

is geschikt als hij kleverig (sappig) is

uitleg >>

39134  perzik (16e eeuw)

plukken als hij rijp is

uitleg >>

39135  perzik (vlaams)(16e eeuw)

begeerlijk om te hebben

uitleg >>

39136  perzik (vlaams)(16e eeuw)

is kleverig bij doorslikken

uitleg >>

39137  perzik (vlaams)(16e eeuw)

te plukken als hij rijp is

uitleg >>

39138  pes (lat.)

opheffen

uitleg >>

39139  pes (lat.)

optrekken, afscheid (nemen)

uitleg >>

39140  pest (de)

betrekking op ziekte

uitleg >>

39141  pest (de)

om te scheiden (van het leven)

uitleg >>

39142  pest (de)

werkt als gif

uitleg >>

39143  pesten (du.)

als verscheuren, beurs maken

uitleg >>

39144  pesten (du.)

gevolg is huilen

uitleg >>

39145  pesten (du.)

kreukt geheel in

uitleg >>

39146  pesticide

gif dat ziek maakt en men gaan scheiden (van het leven)

uitleg >>

39147  pesticide

trek de ziekte weg

uitleg >>

39148  pestkool (16e eeuw)

onder de waterspiegel/grond weghalen

uitleg >>

39149  pestkool (16e eeuw)

uit een ronde (groeve) halen of uit een gang in de grond

uitleg >>

39150  pestkool (16e eeuw)

vergaren uit een schacht, waar men ergens zakt

uitleg >>

39151  peststof (grieks)

een mengsel waarvan men schokt, verscheurd wordt en gaat ruiken

uitleg >>

39152  peststof (grieks)

een moes (schuim) waarvan men wegslinkt

uitleg >>

39153  peststof (grieks)

waarvan men gaat schokken en zich moet verschuilen

uitleg >>

39154  petaer (fries)

bijeenkomen

uitleg >>

39155  petaer (fries)

een kransje (onderonsje) bij zichzelf

uitleg >>

39156  petaer (fries)

graag samen iets zeggen

uitleg >>

39157  pete

geef te hef, geef te hebben

uitleg >>

39158  pete

zich (toe) eigenen, tot zich nemen

uitleg >>

39159  peterselie (16e eeuw)

om te eten moet men het in stukjes snijden

uitleg >>

39160  peterselie (16e eeuw)

om te gebruiken moet men het in stukjes maken

uitleg >>

39161  peterselie (16e eeuw)

verdeeld in stukjes is het lekker

uitleg >>

39162  petit (frans)

toegevoegd, bijgevoegd

uitleg >>

39163  petit (frans)

voegt zich (ergens) bij, schik zich naast iets of iemand

uitleg >>

39164  petit déjeuner (frans)

gelijk aan iets voor zichzelf af te scheiden

uitleg >>

39165  petit déjeuner (frans)

het bereiken/bereiden om voor zichzelf iets af te scheiden iets

uitleg >>

39166  petit déjeuner (frans)

zichzelf iets schenken, bezinken laten

uitleg >>

39167  petitie (lat.)

iets zeggen waar men (waarde) aan hecht

uitleg >>

39168  petitie (lat.)

iets zeggen wat dicht bij zichzelf staat

uitleg >>

39169  petitie (lat.)

wat moet geven of heffen

uitleg >>

39170  petoet

in hechtenis genomen

uitleg >>

39171  petoet

krijgt een hoekje om neer te zinken

uitleg >>

39172  Petra (Grieks)

in een diepte, zelf uitgehouwen

uitleg >>

39173  Petra (Grieks)

in het kale (gebied) dat scheef en hoog is geschapen

uitleg >>

39174  Petra (Grieks)

komt samen en verheft zich, teken van de Schepper

uitleg >>

39175  Petra (plaats)

samen ontstaan scheve vormen, verheft zich

uitleg >>

39176  Petra (plaats)

scheiden door kracht of kraken

uitleg >>

39177  Petra (plaats)

scheiden kan door afkalven

uitleg >>

39178  Petros (bijbel)

aangetrokken tot de schepper (god), leefde in gangen, holen

uitleg >>

39179  Petros (bijbel)

onder druk, dragen

uitleg >>

39180  Petros (bijbel)

trok naar de groeve

uitleg >>

39181  Petros (bijbel)

woonde verscholen (in de catacomben onder Rome)

uitleg >>

39182  petros (grieks)

bijeen trekken, kreuken (na indroging)

uitleg >>

39183  petros (grieks)

hol gesteente of met kuilen, verheft zich

uitleg >>

39184  petros (grieks)

met schuine scheuren

uitleg >>

39185  petros (grieks)

onder druk, dragen

uitleg >>

39186  Petrus

deel van een berg: een rots

uitleg >>

39187  Petrus

deel van een berg: kan men mee schuren, schuurt als je er over heen glijdt

uitleg >>

39188  Petrus

die van het ruisen van de zee hield, die naar het kruis trekt

uitleg >>

39189  Petrus

die zich terug trok

uitleg >>

39190  Petrus

verschool zich door te zeggen dat hij Jezus niet kende

uitleg >>

39191  Petten (NH)

bij Etten

uitleg >>

39192  Petten (NH)

bijeen bij de zee

uitleg >>

39193  Petten (NH)

waar men schepen ziet, of scheep gat

uitleg >>

39194  peul

bijeen gehuld en om te schuilen

uitleg >>

39195  peul

bijeen in omhulsel

uitleg >>

39196  peul

de peul zit dwars van het groen (stengels en bladeren)

uitleg >>

39197  peul

de peultjes liggen in een kloof, glop

uitleg >>

39198  peul

de zaden liggen in een geul, gootje

uitleg >>

39199  peul

ligt in een geultje, omhuld

uitleg >>

39200  peul

om de peul te krijgen moet men de bast kloppen

uitleg >>

39201  peul

verheft zich van de grond, is rond

uitleg >>

39202  peul

zitten scheef in de dop geklonken

uitleg >>

39203  peuter

als een uk

uitleg >>

39204  peuter

als ukkies

uitleg >>

39205  peuter

gaat zich verheffen (groter worden)

uitleg >>

39206  peuter

nog klein van zichzelf

uitleg >>

39207  Peutingeriana (lat.)

om plaatsen en vestingen te vinden

uitleg >>

39208  Peutingeriana (lat.)

waar plaatsen die de gang tegenhouden te zien zijn

uitleg >>

39209  Peutingeriana (lat.)

waar plaatsen die langs de gang (weg of rivier) te zien zijn

uitleg >>

39210  peye (16e eeuw)

scheidt zich af opzij

uitleg >>

39211  peye (16e eeuw)

verheft zich (verschijnt als verheffing)

uitleg >>

39212  peye (16e eeuw)

waar men in het zicht staat

uitleg >>

39213  pez (spaans)

gaat horizontaal en naar de bodem

uitleg >>

39214  pez (spaans)

in de zee te vinden

uitleg >>

39215  Pfarrer (du.)

met kracht razen, (g)ras grazen)

uitleg >>

39216  Pfarrer (du.)

telkens voor de schare

uitleg >>

39217  Pfarrer (du.)

voor klas, klagen (klaagzang van Jeremia)

uitleg >>

39218  Pfingsten (duits)

alsof de keel wordt dichtgeknepen (men krijgt een rood hoofd)

uitleg >>

39219  Pfingsten (duits)

lijkt schijnsel te geven, verheven schijnsel

uitleg >>

39220  Pfingsten (duits)

zodanig beschijnen (vurige tongen) dat men gaat herbezinnen en het laat bezinken

uitleg >>

39221  Pflug (duits)

als een geul of kuil

uitleg >>

39222  Pflug (duits)

als een scheur

uitleg >>

39223  Pflug (duits)

ging het scheuren

uitleg >>

39224  ph

de ph woorden laten zien dat de p vóór de c(h) staat: dus bij betekent

uitleg >>

39225  phagoon (grieks)

iets dat veroverd en gezonken is

uitleg >>

39226  phagoon (grieks)

wanneer iets zinkt, verdwijnt

uitleg >>

39227  pharao (Egyptisch)

de heer met al het gezag

uitleg >>

39228  pharao (Egyptisch)

die het gezag heeft en altijd gelijk heeft

uitleg >>

39229  pharao (Egyptisch)

wiens macht rijzende is

uitleg >>

39230  pharao-farao

behaag krans op het hoofd te hebben

uitleg >>

39231  pharao-farao

houdt van de slag

uitleg >>

39232  pharao-farao

houdt van kracht

uitleg >>

39233  phar-heer

geslaagd man

uitleg >>

39234  phar-heer

man die krachtig overkomt

uitleg >>

39235  phar-heer

spreekt tot volk (schare)

uitleg >>

39236  phil (grieks)

a). elkaar bereiken, vinden b). als iets rekt en rijst

uitleg >>

39237  phil (grieks)

a). elkaars gelijken b). bij elkaar liggen

uitleg >>

39238  phil (grieks)

a). lief voor elkaar b). liefde bedrijven

uitleg >>

39239  phil (grieks)

a). tot iemands heil, een eenheid b). geilheid

uitleg >>

39240  philantropie (grieks)

geeft gul aan mensen, maar in het verborgene

uitleg >>

39241  philantropie (grieks)

keer op keer met de hand iets van zich afschuiven

uitleg >>

39242  philantropie (grieks)

leeft bij voorkeur om te schenken

uitleg >>

39243  philareet (grieks)

grijpt naar wat heil brengt

uitleg >>

39244  philareet (grieks)

wil graag eer behalen

uitleg >>

39245  philareet (grieks)

wil mensen behagen in eigen kring

uitleg >>

39246  philharmonisch-phil

aaneenrijgen, rijzen (zich verheffen)

uitleg >>

39247  philharmonisch-phil

meeslepend, aan elkaar verkleefd

uitleg >>

39248  philharmonisch-phil

om iets moois te maken als geheel

uitleg >>

39249  philia (eng.)

binnen dat bereik

uitleg >>

39250  philia (eng.)

houdt hier geheel van

uitleg >>

39251  philia (eng.)

leeft als zodanig, voelt zich verkleefd

uitleg >>

39252  Philip

houdt van eenheid, heil en liefde

uitleg >>

39253  Philip

keert, begeer de zij, te onderscheiden van opzij, opzij opstappen

uitleg >>

39254  Philip

trekt en gaat geheel voorover en geeft zich geheel

uitleg >>

39255  Philip

verplaatst zich gelijk (de benen apart en gelijk)

uitleg >>

39256  philodox (grieks)

grijpt hoog

uitleg >>

39257  philodox (grieks)

wil leven zodat hij in het oog loopt

uitleg >>

39258  philodox (grieks)

zoekt er naar in het oog te springen en eigen heil

uitleg >>

39259  philos (grieks)

bij voorkeur iets aan geven of van krijgen

uitleg >>

39260  philos (grieks)

geheel hoogachten

uitleg >>

39261  philos (grieks)

met de hoofden dichtbij elkaar, elkaar aankijken

uitleg >>

39262  philos (grieks)

n.v.t.

uitleg >>

39263  philos (grieks)

oogcontact, elkaar begrijpen

uitleg >>

39264  philos (grieks)

vertrouwt en leuk

uitleg >>

39265  philos (grieks)

wil graag in gezelschap zijn

uitleg >>

39266  philosoof (grieks)

houdt van zoeken in het hoofd (denken)

uitleg >>

39267  philosoof (grieks)

tracht te begrijpen wat in het hoofd omgaat

uitleg >>

39268  philosoof (grieks)

zoekt wat in het hoofd is bezonken

uitleg >>

39269  phisaen (16e eeuw)

lijkt op een haan

uitleg >>

39270  phisaen (16e eeuw)

verschijnt duidelijk

uitleg >>

39271  phisaen (16e eeuw)

zingt dat lijkt op hikken

uitleg >>

39272  phisaen (16e eeuw)

zoekt een haag om zich te verstoppen

uitleg >>

39273  phlox (grieks)

golvend

uitleg >>

39274  phlox (grieks)

klokvormig, look, blad

uitleg >>

39275  phlox (grieks)

verscheurd, geurend

uitleg >>

39276  phlox (grieks)

verscholen holte

uitleg >>

39277  phnom (cambodjaans)

te gebruiken als honk (veilig) en schoon (vergezicht)

uitleg >>

39278  phnom (cambodjaans)

waar de hoogte bijeen komt, waar men een goed heenkomen vindt

uitleg >>

39279  Phnom Penh

te gebruiken als honk (veilig) en schoon (vergezicht)

uitleg >>

39280  Phnom Penh

waar de hoogte bijeen komt, waar men bijeen komt

uitleg >>

39281  Phnom Penh

waar het water onstuimig is (schommelt), omdat het bijeen komt

uitleg >>

39282  Phoenix (grieks)

betrekking op een hoen

uitleg >>

39283  Phoenix (grieks)

gezonken en gaat richting de zon

uitleg >>

39284  Phoenix (grieks)

neergezonken en vertrekt/verschijnt

uitleg >>

39285  photo (eng.)

doffer dan wat het oog ziet

uitleg >>

39286  photo (eng.)

verschuift het oog (laat iets anders zien dan het eigen beeld)

uitleg >>

39287  photo (eng.)

zoekt het oog

uitleg >>

39288  Phuket

bevindt zich bij golven (schuif)

uitleg >>

39289  Phuket

hoek bij zee

uitleg >>

39290  Phuket

te zee bij hoek

uitleg >>

39291  Pi Sjeng (chinees)

houdt zich bezig met zich(t) doen verschijnen

uitleg >>

39292  Pi Sjeng (chinees)

neiging tot (uit)geven, scheppen (van papier)

uitleg >>

39293  piano

bij hoge zang

uitleg >>

39294  piano

hoge zang in zich

uitleg >>

39295  piccolo (ital.)

gaat in rook op, lijkt in elkaar gedrukt

uitleg >>

39296  piccolo (ital.)

kan in een holletje

uitleg >>

39297  piccolo (ital.)

oogt als een luis

uitleg >>

39298  pictide

geeft een afscheiding

uitleg >>

39299  pictide

scheidt van zich af in de kip

uitleg >>

39300  pictide

scheidt van zichzelf gif af

uitleg >>

39301  picture (eng.)

begeren om scheppen te zoeken

uitleg >>

39302  picture (eng.)

door eigen luik te bekijken

uitleg >>

39303  picture (eng.)

keuren en kijken

uitleg >>

39304  picture (eng.)

kruislings te bekijken

uitleg >>

39305  picture (eng.)

verrijst door bij zichzelf te zoeken

uitleg >>

39306  picture (eng.)

zoekt heil te scheppen

uitleg >>

39307  pide

bij zichzelf

uitleg >>

39308  pie (eng.)

gang is huppelend

uitleg >>

39309  pie (eng.)

loopt hinkend

uitleg >>

39310  pie (spaans)

scheef heentrekken

uitleg >>

39311  pie (spaans)

waarmee men hinkt of gaat, bij het scheenbeen

uitleg >>

39312  piek (lat.)

beoogt door de lucht te suizen (weg te zoeken)

uitleg >>

39313  piek (lat.)

zoekt ergens met een schok in te gaan

uitleg >>

39314  piekeren (16e eeuw)

het hoofd gebogen of scheef houden

uitleg >>

39315  piekeren (16e eeuw)

inzicht (verkrijgen)

uitleg >>

39316  piekeren (16e eeuw)

zeven, schiften (zie overige info)

uitleg >>

39317  piel

door krans van haar omgeven, geeft zeik

uitleg >>

39318  piel

hangt naar beneden, laat geil/geel lopen

uitleg >>

39319  piel

iets kleins, scheef t.o.v. het lichaam

uitleg >>

39320  piemel

gaat omhaag uit scheve positie

uitleg >>

39321  piemel

om geil af te scheiden, om geel (pis) af te scheiden

uitleg >>

39322  piemel

scheidt slijm af

uitleg >>

39323  pienetèènsie (tessels)

trek bijeen (van de pijn)

uitleg >>

39324  pienetèènsie (tessels)

vertrekt, verrekt en knikt ineen

uitleg >>

39325  pieper (eng.)

betrekking op poten (planten)

uitleg >>

39326  pieper (eng.)

buikvormig, (voor de buik)

uitleg >>

39327  pieper (eng.)

lijt op een dop

uitleg >>

39328  pieper (eng.)

met een schop (rooien), op een hoop (gooien)

uitleg >>

39329  pierce (eng.)

doet zich pijn (verg: ongedeerd)

uitleg >>

39330  pierce (eng.)

doet zich pijn, de plek is rond

uitleg >>

39331  pierce (eng.)

gaat ergens in, dat ergens slinkt

uitleg >>

39332  pierement

door te draaien verspreidt het (muziek) met plezier

uitleg >>

39333  pierement

om zichzelf plezier te doen moet men aan de slinger draaien

uitleg >>

39334  pierement

waarbij men graag zingt en plezier heeft

uitleg >>

39335  pierersen (16e eeuw)

gaat meerdere malen terug

uitleg >>

39336  pierersen (16e eeuw)

gaat om krijgen en zelf grijpen

uitleg >>

39337  pierersen (16e eeuw)

neiging tot slepen

uitleg >>

39338  Piet

gaat mank

uitleg >>

39339  Piet

loopt mank, hing scheef

uitleg >>

39340  Pieter

gelijk zich verheffen, als de verhevene

uitleg >>

39341  Pieter

omgekeerd gehangen

uitleg >>

39342  Pieter

trek zich op, verheft zich

uitleg >>

39343  pig (eng.)

big (jong varken)

uitleg >>

39344  pig (eng.)

big (jong varken)

uitleg >>

39345  pig (eng.)

bijelkaar, lol hebbend

uitleg >>

39346  pig (eng.)

bijelkaar, lol hebbend

uitleg >>

39347  pigment

geeft onderscheiding

uitleg >>

39348  pigment

gemengd zicht te onderscheiden

uitleg >>

39349  pij

ook: bij zing, zink zelf

uitleg >>

39350  pij

zink en (vraag) te vergeef

uitleg >>

39351  pij (14e eeuw)

opschikken, optutten

uitleg >>

39352  pij (14e eeuw)

ter onderscheiding

uitleg >>

39353  pijl

ging ijlins, ook: gillend

uitleg >>

39354  pijl

gitige kring

uitleg >>

39355  pijl

met snelheid, ijlen

uitleg >>

39356  pijl

of: klink te geef: zoeven

uitleg >>

39357  pijl

of: krenk of kring te geef

uitleg >>

39358  pijl

on iets te bereiken, soms met gekrijs, in een krijg (oorlog)

uitleg >>

39359  pijl

slipt of sleept, klieft of kleeft

uitleg >>

39360  pijl

wat op de greep ligt, waarmee je grip ergens op krijgt, waarmee je iets grijpt

uitleg >>

39361  pijl (16e eeuw)

betrekking op kijken, hijgen, hikken

uitleg >>

39362  pijl (16e eeuw)

onderscheidelijk, hijgen, een kik

uitleg >>

39363  pijl (eng.)

hoe de pijl te gebruiken

uitleg >>

39364  pijl (eng.)

in de koers brengen om te raken

uitleg >>

39365  pijl (eng.)

op hol gaan en slag toebrengen

uitleg >>

39366  pijl (germaans)

binnen eigen bereik

uitleg >>

39367  pijl (germaans)

gezel (houdt gezelschap)

uitleg >>

39368  pijl (germaans)

heeft men bij zich

uitleg >>

39369  pijl (germaans)

om te doden (verscheiden)

uitleg >>

39370  pijl (germaans)

om te doden (verscheiden)

uitleg >>

39371  pijl (germaans)

wat zich verplaatst (om te kelen)

uitleg >>

39372  pijler (hindoe)

de weg te zoeken, de beoogde gang

uitleg >>

39373  pijler (hindoe)

in de hoogte te vinden

uitleg >>

39374  pijlkoker (grieks)

in een hoek waar de schok/schoten zich bevinden

uitleg >>

39375  pijlkoker (grieks)

snort omhoog

uitleg >>

39376  pijltje (eng.)

aan de haak slaan (letterlijk)

uitleg >>

39377  pijltje (eng.)

bereikt met een haak of hakbeweging

uitleg >>

39378  pijltje (eng.)

gebeurt met een haak of hak beweging

uitleg >>

39379  pijltje (eng.)

om te veroveren

uitleg >>

39380  pijn

als een kneep, knijpen

uitleg >>

39381  pijn

inzinking

uitleg >>

39382  pijn

lijkt op gif

uitleg >>

39383  pijn

of: bij zink te één

uitleg >>

39384  pijn (14e eeuw)

stilletjes huilen

uitleg >>

39385  pijn (14e eeuw)

voelt zich gebroken, doet razend zeer, raast ervan

uitleg >>

39386  pijn (14e eeuw)

voelt zich verslagen, moet er van klagen

uitleg >>

39387  pijn (18e eeuw)

bij inwendige ziekte

uitleg >>

39388  pijn (18e eeuw)

knijp

uitleg >>

39389  pijn (18e eeuw)

knikt in, snikt ervan

uitleg >>

39390  pijn (du.)

alsof men gif in zich heeft

uitleg >>

39391  pijn (du.)

trillend, rillend

uitleg >>

39392  pijn (duits)

als er aan iem. getrokken wordt, iem. eer wordt aangetast, luid schreeuwt

uitleg >>

39393  pijn (duits)

trekt grimassen en krijst

uitleg >>

39394  pijn (eng.)

druk (geven, uitoefenen)

uitleg >>

39395  pijn (eng.)

ruig, wat kreukt

uitleg >>

39396  pijn (eng.)

sloeg, slaan, geslagen

uitleg >>

39397  pijn (eng.)

wat schuurt of scheurt

uitleg >>

39398  pijn (frans)

blijf bij iemand hangen

uitleg >>

39399  pijn (frans)

geeft een bang gevoel

uitleg >>

39400  pijn (frans)

zich schade doen

uitleg >>

39401  pijn (frans)

zich schaven

uitleg >>

39402  pijn (grieks)

geheel geraakt worden

uitleg >>

39403  pijn (grieks)

overal slaag krijgen

uitleg >>

39404  pijn (grieks)

verschalkt je hachje

uitleg >>

39405  pijn (grieks)

waarover men klaagt

uitleg >>

39406  pijn (maleis)

ineen zakken van de ziekte

uitleg >>

39407  pijn (maleis)

wordt overmeesterd (door pijn)

uitleg >>

39408  pijn (maleis)

zakt in elkaar

uitleg >>

39409  pijn (zeurderig) (tessels)

alsof het knaagt

uitleg >>

39410  pijn (zeurderig) (tessels)

alsof het zich herhaald

uitleg >>

39411  pijn (zeurderig) (tessels)

krijgt een gat, wond

uitleg >>

39412  pijn (zeurderig) (tessels)

terugkerend knagend

uitleg >>

39413  pijn doen (noors)

bij eigen zeer

uitleg >>

39414  pijn doen (noors)

in de greep komen van

uitleg >>

39415  pijn doen (noors)

zich vastgrijpen

uitleg >>

39416  pijnbank (16e eeuw)

hiermee wordt men gekruisigd, gekreukt

uitleg >>

39417  pijnbank (16e eeuw)

waarin men opgesloten zit of waar met een lus gewerkt wordt

uitleg >>

39418  pijnbank (16e eeuw)

zoekt zich vast te klinken

uitleg >>

39419  pijnlijk (noors)

als iemand ziek is

uitleg >>

39420  pijnlijk (noors)

men licht ingekrompen, snikt er van

uitleg >>

39421  pijnlijk (noors)

voelt alsof men geheel in de greep is van..

uitleg >>

39422  pijp

heeft daar schik in

uitleg >>

39423  pijp

hing bij zichzelf

uitleg >>

39424  pijp (16e eeuw)

gif dat de lucht in gaat

uitleg >>

39425  pijp (16e eeuw)

zowel scheef als geheven

uitleg >>

39426  pijp (16e eeuw)

zowel scheef als geheven

uitleg >>

39427  pijp (tessels)

als een kom (komvormig)

uitleg >>

39428  pijp (tessels)

iets rijst omhoog

uitleg >>

39429  pijp (tessels)

om geheel mee te zuigen

uitleg >>

39430  pijp-aarde (16e eeuw)

afgescheiden

uitleg >>

39431  pijp-aarde (16e eeuw)

gezeefd

uitleg >>

39432  pik (donker)

pek (zwarte pek)

uitleg >>

39433  pik (donker)(eng.)

stip

uitleg >>

39434  pik (donker)(eng.)

zichtbaar

uitleg >>

39435  piken (16e eeuw)

het hoofd gebogen of scheef houden

uitleg >>

39436  piken (16e eeuw)

inzicht (verkrijgen)

uitleg >>

39437  piken (16e eeuw)

zeven, schiften (zie overige info)

uitleg >>

39438  piken (fries)

geluid als hikken

uitleg >>

39439  piken (fries)

hoort bij kuiken

uitleg >>

39440  piken (fries)

neigt tot pikken

uitleg >>

39441  pikken

bijhalen, bijschikken

uitleg >>

39442  pikken

doet een kip

uitleg >>

39443  pikken

schuin en heffen

uitleg >>

39444  pikol (Javaans)

heffen tot men ineen zakt

uitleg >>

39445  pikol (Javaans)

wat men kan heffen

uitleg >>

39446  pikol (Javaans)

wat men met zich mee draagt

uitleg >>

39447  pil

aanreiken, oprijzen, opkrikken

uitleg >>

39448  pil

om in te slikken

uitleg >>

39449  pil

om weer te helen

uitleg >>

39450  pil

zowel kleef als leef

uitleg >>

39451  pilaar

een geheven krans

uitleg >>

39452  pilaar

geheel steil omhoog gaand

uitleg >>

39453  pilaar

geheven in de lengte

uitleg >>

39454  pile (.eng.)

geeft licht, geeft een lijk

uitleg >>

39455  pile (.eng.)

geeft schel, hel licht

uitleg >>

39456  pile (.eng.)

rijst omhoog, geeft gekrijs

uitleg >>

39457  pile (eng.)

een geheel dat voor een helling zorgt, of hellend loopt

uitleg >>

39458  pile (eng.)

een massa die aangeklonken zit en hoog oprijst

uitleg >>

39459  pile (eng.)

wat oprijst

uitleg >>

39460  pile (eng.).

als men rijk is

uitleg >>

39461  pile (eng.).

een geheel van goud)(geel)

uitleg >>

39462  pile (eng.).

om te beleggen, ook slijk genoemd

uitleg >>

39463  Pilger (duits)

als bekeren

uitleg >>

39464  Pilger (duits)

als bij een kerk

uitleg >>

39465  Pilger (duits)

heel heilig

uitleg >>

39466  Pilger (duits)

het leven te bereiken

uitleg >>

39467  pillow (eng.)

geborgenheid krijgen

uitleg >>

39468  pillow (eng.)

luwte voor het geheel

uitleg >>

39469  pillow (eng.)

steeds op bewegen

uitleg >>

39470  pillow (eng.)

vul iets op bij het liggen

uitleg >>

39471  pillow (eng.)

waarop men ligt en beweegt

uitleg >>

39472  pillow (eng.)

waarop men schuift als men rust

uitleg >>

39473  piloon (ring)

gaat opzij in een hol

uitleg >>

39474  piloon (ring)

zoekt een oog om weer een geheel te vormen

uitleg >>

39475  piloon (ring)

zoekt grip (vast te komen)

uitleg >>

39476  piloon (ring)

zoekt te verkleven

uitleg >>

39477  pilotage (17e eeuw)

wie de klippen ziet (kan omzeilen)

uitleg >>

39478  pilotage (17e eeuw)

wie de kreken weet

uitleg >>

39479  pilotage (17e eeuw)

wie de ondiepten ziet

uitleg >>

39480  pilotage (17e eeuw)

zich (bevinden bij) de monding bij de kust

uitleg >>

39481  pilotage (17e eeuw)

ziet waar hij zich in de vreemde bevindt

uitleg >>

39482  pilsener

door de keel wordt het gele nat begeerd of trekt in zijn geheel

uitleg >>

39483  pilsener

fijnmaken tot kleverige massa

uitleg >>

39484  pilsener

glinstert zodat men het bereiken wil, krijgen kan

uitleg >>

39485  pimp (eng.)

erbij waar men scheef, plat gaat (liggen)

uitleg >>

39486  pimp (eng.)

schimmig, in het duister

uitleg >>

39487  pimp (eng.)

waar je schik mee hebt, waarbij je je voegt, schik

uitleg >>

39488  pimpelen (eng.)

heft (het glas) omhoog/naar het hoofd

uitleg >>

39489  pimpelen (eng.)

waarbij iets naar binnen zuigt

uitleg >>

39490  pimpelen (eng.)

zoop (zie zoop)

uitleg >>

39491  pin

knijpt (samen)

uitleg >>

39492  pin

nippel

uitleg >>

39493  pin

wat bijeen brengt, waaraan men iets kan hangen

uitleg >>

39494  pin (grieks)

geeft steun (zie tessels) en geeft ook een scheur, bij het splijten

uitleg >>

39495  pin (grieks)

maakt een hol of kuil

uitleg >>

39496  pin (grieks)

vastkluisteren, een gat maken

uitleg >>

39497  pin (pen)

brengt iets bijeen

uitleg >>

39498  pin (pen)

in een houten schip

uitleg >>

39499  pin, spon 16e eeuw

een rond oog aan de schuine (zij)kant

uitleg >>

39500  pin, spon 16e eeuw

hangt waar het anders wegloopt

uitleg >>

39501  pin, spon 16e eeuw

scheef houden om een teug te nemen

uitleg >>

39502  pinda

ga knijpen

uitleg >>

39503  pinda

in een laag op en in de grond groeiend

uitleg >>

39504  pinda (eng.)

te vinden in de schacht, dop

uitleg >>

39505  pinda (eng.)

te vinden in eigen holletje

uitleg >>

39506  pineut

lijkt verloren te gaan, in een hoek te belanden

uitleg >>

39507  pineut

lijkt verzonken, gezonken

uitleg >>

39508  pinfiske (fries)

bijeen vatten en wegen

uitleg >>

39509  pinfiske (fries)

iets uitknijpen, uitpersen

uitleg >>

39510  ping ping (geld)

gaat heen, zink(t) neer

uitleg >>

39511  ping ping (geld)

knip

uitleg >>

39512  ping ping (geld)

om te geven, schenken

uitleg >>

39513  ping ping (geld)

te maken met schenken en cijns

uitleg >>

39514  ping ping (geld)

uitgeven

uitleg >>

39515  ping pong

als het knikken van de botten

uitleg >>

39516  pingelen (bargoens)

als afknijpen

uitleg >>

39517  pingelen (bargoens)

bij schenken, geven, doen verminderen

uitleg >>

39518  pingelen (bargoens)

meer in de knip (portemonnaie) zien te krijgen, cq. overhouden

uitleg >>

39519  pingelen (voetbal)

geheel hinkend

uitleg >>

39520  pingelen (voetbal)

hierbij knikkend gaan

uitleg >>

39521  pingelen (voetbal)

neiging tot knikken, rekkend en bereiken

uitleg >>

39522  pingère (latijn)

alles opnieuw maken

uitleg >>

39523  pingère (latijn)

keert zich tot scheppen

uitleg >>

39524  pingère (latijn)

scheef of schiftend (onderscheidelijk) intrekken

uitleg >>

39525  pingeren (16e eeuw)

als uitknijpen

uitleg >>

39526  pingeren (16e eeuw)

iets laten zinken wat schijnt (weerschijn geeft)

uitleg >>

39527  pingeren (16e eeuw)

iets uitknijpen

uitleg >>

39528  pinguin

loopt hinkend

uitleg >>

39529  pinguin

loopt schokkend scheef

uitleg >>

39530  pinguin (lat.)

duikt in de zee

uitleg >>

39531  pinguis (latijn)

bijeengetrokken, uitgedijd

uitleg >>

39532  pinguis (latijn)

geklonterd

uitleg >>

39533  pink (kleur, Eng.)

als Duits: schinken (slachten voor vlees)

uitleg >>

39534  pink (kleur, Eng.)

iets met een been (bot), slachten, bloed

uitleg >>

39535  pink (kleur, Eng.)

verband met mes: slachten, bloed

uitleg >>

39536  pink (type schip)

a) kan zinken b) met bemanning c) om te seinen

uitleg >>

39537  pink (type schip)

scheidt de zee en gaat hen

uitleg >>

39538  pink (type schip)

snijdt (door de golven)

uitleg >>

39539  pink (vinger)

de kleinste vinger, die er onderdoor gaat

uitleg >>

39540  pink (vinger)

kan knikken, buigen

uitleg >>

39541  pink (vinger)

knijpende beweging

uitleg >>

39542  pink (vinger)

om te wenken, veeg je tranen uit het oog met de pink

uitleg >>

39543  pinkoog (16e eeuw)

de ogen zinken laten (doen neerslaan)

uitleg >>

39544  pinkoog (16e eeuw)

knipperen

uitleg >>

39545  pinkoog (16e eeuw)

toeknijpen

uitleg >>

39546  Pinkster (16e eeuw)

beschijnt, bezint, krijgt zin(geving)

uitleg >>

39547  Pinkster (16e eeuw)

trekt in de geest (met genezende invloed)

uitleg >>

39548  Pinksteren (16e eeuw)

lijkt op schijnen

uitleg >>

39549  Pinksteren (16e eeuw)

schijnen, verschijnen

uitleg >>

39550  Pinksteren (duits)

alsof de keel wordt dichtgeknepen (men krijgt een rood hoofd)

uitleg >>

39551  Pinksteren (duits)

lijkt schijnsel te geven, verheven schijnsel

uitleg >>

39552  Pinksteren (duits)

zodanig beschijnen (vurige tongen) dat men gaat herbezinnen en het laat bezinken

uitleg >>

39553  Pinksteren (eng.)

alsof het oog schijnt, het hoofd schijnt

uitleg >>

39554  Pinksteren (eng.)

lijkt alsof het oog of het hoofd zich verheft

uitleg >>

39555  Pinksteren (eng.)(vero.)

met genoegen zich schikken in het verhevene (verheffen)

uitleg >>

39556  Pinksteren (eng.)(vero.)

schuine beweging ten gunste van zichzelf

uitleg >>

39557  Pinksteren (iers)

een schijnsel dat zich verdeeld

uitleg >>

39558  Pinksteren (iers)

lijkt in hen te trekken en te weer te verdelen (door te geven)

uitleg >>

39559  Pinksteren (ital.)

alsof het oog van zichzelf schijnt, het hoofd van zichzelf schijnt

uitleg >>

39560  Pinksteren (ital.)

lijkt alsof het oog of het hoofd zich verheft

uitleg >>

39561  Pinksteren (lat.)

alsof het oog van zichzelf schijnt, het hoofd van zichzelf schijnt

uitleg >>

39562  Pinksteren (lat.)

lijkt alsof het oog of het hoofd zich verheft

uitleg >>

39563  Pinksteren (noors)

krijgt eigen kleur

uitleg >>

39564  Pinksteren (noors)

verheven, inzicht, (kleur van het) gezicht

uitleg >>

39565  Pinksteren (spaans)

alsof het oog gescheiden van zichzelf schijnt, het hoofd gescheiden van zichzelf schijnt

uitleg >>

39566  Pinksteren (spaans)

lijkt alsof het oog of het hoofd gescheiden zich verheft

uitleg >>

39567  Pinksteren (tessels en fries)

alsof men het onderspit delft

uitleg >>

39568  Pinksteren (tessels en fries)

rijk is nabij

uitleg >>

39569  Pinksteren (tessels)

bij schitteren, glinsteren

uitleg >>

39570  Pinksteren (tessels)

heen, schijnsel dat weerkeert

uitleg >>

39571  pinlig (noors)

als iemand ziek is

uitleg >>

39572  pinlig (noors)

men licht ingekrompen, snikt er van

uitleg >>

39573  pinlig (noors)

voelt alsof men geheel in de greep is van..

uitleg >>

39574  pinnsvin (noors)

opgerold, bijeen getrokken

uitleg >>

39575  pinnsvin (noors)

pennen bijeen getrokken

uitleg >>

39576  Pinse (noors)

krijgt eigen kleur

uitleg >>

39577  Pinse (noors)

verheven, inzicht, (kleur van het) gezicht

uitleg >>

39578  Pipeleers

de kring van het geheel van de pijp

uitleg >>

39579  Pipeleers

laarsschacht, pijp van laars

uitleg >>

39580  Pipeleers

meer dan de lengte van de pijp

uitleg >>

39581  pippe (17e eeuw)

bibberen

uitleg >>

39582  pippe (17e eeuw)

hangt scheef en geeft (over)

uitleg >>

39583  pippe (17e eeuw)

hangt scheef en geeft (over)

uitleg >>

39584  piraat

aanranden

uitleg >>

39585  piraat

grijpt iets om te houden

uitleg >>

39586  piraat

schaakt bij de klippen (op zee)

uitleg >>

39587  piraat

steeds iets schaken

uitleg >>

39588  piranha

begeert ganse hachje (lichaam of aas)

uitleg >>

39589  piranha

bijt en dood gelijktijdig (met z'n allen)

uitleg >>

39590  piranha

grijpt (bijt) graag in schacht of aas

uitleg >>

39591  pis

doet ieder mens, dier: afscheiden

uitleg >>

39592  pis

in schuine straal

uitleg >>

39593  pisang (indonesisch)

hang hoog in de haag (struik/boom)

uitleg >>

39594  pisang (indonesisch)

hangt gescheiden

uitleg >>

39595  pisati (slavisch)

graag willen zien wat men schept

uitleg >>

39596  pisati (slavisch)

zichtbaar maken

uitleg >>

39597  piscis (latijn)

in de zee, zoekt naar de diepte

uitleg >>

39598  piscis (latijn)

trekken (van het net) in de zee

uitleg >>

39599  pissebed (fries)

begeeft zich schuin bij geulen, holen

uitleg >>

39600  pissebed (fries)

begeeft zich schuin bij scheuren (achter de schors)

uitleg >>

39601  pissebed (fries)

kruipt bij of onder steen

uitleg >>

39602  pissen (tessels)

gaat kolken, verlaat een hol(te)

uitleg >>

39603  pissen (tessels)

of iets scheurt, of de kurk er af is

uitleg >>

39604  pissen (tessels)

schenkt naar beneden

uitleg >>

39605  pissen (tessels)

schenkt uit zich zelf

uitleg >>

39606  pissen (tessels)

vertrekt uit een hol, door een geul

uitleg >>

39607  pistache (frans)

eigen schacht trek zich bij

uitleg >>

39608  pistache (frans)

het betreft de kern, wat men lekker vind

uitleg >>

39609  pister (16e eeuw)

die schuin het gebolde wegtrekt

uitleg >>

39610  pister (16e eeuw)

rijst omhoog

uitleg >>

39611  pister (16e eeuw)

steeds gist gebruikend

uitleg >>

39612  pistool

hoge harde klank geeft het (overhalen van) de trekker

uitleg >>

39613  pistool

iets ronds (kogel) gaat schuin (door de lucht)

uitleg >>

39614  pistool

om te laten gaan trek om te laten hollen, trek zodat het gonst door de holte (holle pijp, de loop)

uitleg >>

39615  pistool

zorgt dat het verdwijnt uit het oog

uitleg >>

39616  Pistoor

geeft hoog geluid

uitleg >>

39617  Pistoor

geen hoeken, rond en verticaal

uitleg >>

39618  Pistoor

iets rond getrokken dat geluid maakt

uitleg >>

39619  pit (de) (14e eeuw)

begin van kracht (energie)

uitleg >>

39620  pit (de) (14e eeuw)

komt geheel bijelkaar

uitleg >>

39621  pit (de) (14e eeuw)

waar de kern ligt

uitleg >>

39622  pit (deuk, gaatje)

indruk

uitleg >>

39623  pit (deuk, gaatje)

opheffen, geven

uitleg >>

39624  pit (pittig)

bij zicht, bij zichzelf

uitleg >>

39625  pit (pittig)

te verheffen

uitleg >>

39626  pit (vrucht)

hoort bij zich

uitleg >>

39627  pit (vrucht)

skeppe-scheppen

uitleg >>

39628  pit, fut (eng.)

bereikt veel, verheft zich, zoekt de strijd

uitleg >>

39629  pit, fut (eng.)

geeft zich extra, kan dubbel heffen

uitleg >>

39630  pit, fut (eng.)

geeft zich geheel, werkt aan zijn heil, verheft zich

uitleg >>

39631  pitchen (eng./ned)

een kleine plaats

uitleg >>

39632  pitchen (eng./ned)

waar men zich kan schikken

uitleg >>

39633  pitt (17e eeuw, eng.)

waar het zicht van je gaat scheiden

uitleg >>

39634  pitt (17e eeuw, eng.)

waar je onderuit gaat en opgeheven moet worden

uitleg >>

39635  pittig

geeft zich, heeft zich op de zaak

uitleg >>

39636  pittig

schikt zich (naar anderen)

uitleg >>

39637  pittig (tessels)

niet schuin, gunstig

uitleg >>

39638  pittig (tessels)

trekt het oog

uitleg >>

39639  pittoresk

waar het zicht bekoorlijk is

uitleg >>

39640  pittoresk

waar men graag terugkeert

uitleg >>

39641  pittoresk

waar men zich graag schuil houdt

uitleg >>

39642  piuwe (fries)

begint te schokken (van verdriet)

uitleg >>

39643  piuwe (fries)

zichzelf verwonden, opwinden

uitleg >>

39644  Pizza (italië)

trekt haaks bij zichzelf

uitleg >>

39645  Pizza (italië)

wat haaks moet zijn is scheef

uitleg >>

39646  Pizza (italië)

wil scheef trekken

uitleg >>

39647  pje

kleiner dan of kleine (kind/jong) van

uitleg >>

39648  plaag

alles opvreten, weghalen

uitleg >>

39649  plaag

alles opvreten, weghalen

uitleg >>

39650  plaag

gevolg: schaarste

uitleg >>

39651  plaag

haag is het veld: kaal gemaakt

uitleg >>

39652  plaag

helemaal kaal gevreten

uitleg >>

39653  plaag

iemand laten zakken

uitleg >>

39654  plaag

laag bij de gronds (spreekwoord)

uitleg >>

39655  plaaggeest (frans)

een kluis die zinkt!!

uitleg >>

39656  plaaggeest (frans)

neigt naar klein en schurkachtig

uitleg >>

39657  plaaggeest (frans)

neigt naar schuilen

uitleg >>

39658  plaaggeest (frans)

zweeft door de lucht

uitleg >>

39659  plaan

als een laan of in een laan

uitleg >>

39660  plaan

een klank, hangt geheel in de lengte

uitleg >>

39661  plaan

horen bij elkaar, staan geschaard, kunnen elkaar verstevingen

uitleg >>

39662  plaan

van de bast ontdaan: kaal, in een rij, geeft geluid in de wind

uitleg >>

39663  plaats

een lengte waar men naar toe trekt

uitleg >>

39664  plaats

waar men graag verzameld

uitleg >>

39665  plaats

waar men naar toe trekt

uitleg >>

39666  plaats (14e eeuw)

heeft een haag of andere begrenzing

uitleg >>

39667  plaats (14e eeuw)

lijkt op een gat

uitleg >>

39668  plaats (16e eeuw)

hele stuk, helemaal

uitleg >>

39669  plaats (16e eeuw)

om je heen kijken

uitleg >>

39670  plaats (duits)

waar het droog is, rook is (warmte)

uitleg >>

39671  plaats (duits)

waar het niet bebouwd is

uitleg >>

39672  plaats (duits)

waar het nog leeg is

uitleg >>

39673  plaats (duits)

waar men naar koerst, wil horen, wat voorkeur heeft

uitleg >>

39674  plaats (duits)

waar men naar toe wil trekken, goede plek

uitleg >>

39675  plaats (duits)

waartoe men gekokt is, wil kijken, een gat in de grond

uitleg >>

39676  plaats (fries)

waar men eigen is (eigenaar of zich thuisvoelt)

uitleg >>

39677  plaats (fries)

waaraan men gehecht is

uitleg >>

39678  plaats (hebr.)

beoogt men samen te zijn

uitleg >>

39679  plaats (hebr.)

waar het behaaglijk is (evt. met een muur/haag)

uitleg >>

39680  plaats (iers)

grens of kring als afbakening

uitleg >>

39681  plaats (iers)

vastgeklonken hoek, plek

uitleg >>

39682  plaats (iers)

verkeerd op de grond

uitleg >>

39683  plaats bekleden, aanwezig zijn

zich geheel blootgeven

uitleg >>

39684  plaats bekleden, aanwezig zijn

zich heen wenden en ruis geven (hoorbaar aanwezig zijn)

uitleg >>

39685  plaats bekleden, aanwezig zijn

zich laten zien, keuren

uitleg >>

39686  plaatsbewijs (eng.)

ter beschikking van, een beschikking

uitleg >>

39687  plaatsbewijs (eng.)

tonen en willen hebben

uitleg >>

39688  plaatsbewijs (eng.)

tonen, laten zien

uitleg >>

39689  plaatselijk (fries)

betrekking op iets geheel eigens

uitleg >>

39690  plaatselijk (fries)

een vierkant, alhier

uitleg >>

39691  plaatselijk (fries)

in de lengte en dan haaks

uitleg >>

39692  plaatsen (eng./ned)

een kleine plaats

uitleg >>

39693  plaatsen (eng./ned)

waar men zich kan schikken

uitleg >>

39694  plaats-vlek

eigendom van een heer

uitleg >>

39695  plaats-vlek

plek

uitleg >>

39696  plaats-vlek

vormt een geheel

uitleg >>

39697  plach (14e eeuw)

glad (afspitten), om te gebruiken

uitleg >>

39698  plach (14e eeuw)

samengebracht (geplakt) warmte van het vuur

uitleg >>

39699  plach (14e eeuw)

uit het veen spitten

uitleg >>

39700  placht (14e eeuw)

bij de plek waar men scheert of keert (indien keert is dat de keel)

uitleg >>

39701  placht (14e eeuw)

door klank te geven

uitleg >>

39702  placht (14e eeuw)

door te gillen of de keel te gebruiken

uitleg >>

39703  placht (o.v.t.)

iets gaan doen

uitleg >>

39704  placht (o.v.t.)

manier van doen

uitleg >>

39705  placht (o.v.t.)

om te slagen, aan een slag deelnemen

uitleg >>

39706  plafond (eng.)

een knik die is vastgemaakt om een scheiding aan te brengen

uitleg >>

39707  plafond (eng.)

een knik om een grens of kring als scheiding te maken

uitleg >>

39708  plafond (eng.)

hangt (ergens) geheel over heen

uitleg >>

39709  plag (14e eeuw)

glad (afspitten), om te gebruiken

uitleg >>

39710  plag (14e eeuw)

samengebracht (geplakt) warmte van het vuur

uitleg >>

39711  plag (14e eeuw)

uit het veen spitten

uitleg >>

39712  plage (frans)

bij het rak, waar geraas is en de zee een kraag vormt (golf)

uitleg >>

39713  plage (frans)

laag, (golf)slag, slakken

uitleg >>

39714  plage (frans)

waar zout is, men verschalkt wordt of kan gaan verschalken (vissen)

uitleg >>

39715  plagen (du.)

als verscheuren, beurs maken

uitleg >>

39716  plagen (du.)

gevolg is huilen

uitleg >>

39717  plagen (du.)

kreukt geheel in

uitleg >>

39718  plagen (eng.)

betrekking op gooien

uitleg >>

39719  plagen (eng.)

betrekking op het boven(natuurlijke), op warm worden

uitleg >>

39720  plagen (eng.)

betrekking op jeuk

uitleg >>

39721  plaisir (frans)

als luid schallen

uitleg >>

39722  plaisir (frans)

als luid schallen

uitleg >>

39723  plaisir (frans)

als met elkaar zingen

uitleg >>

39724  plaisir (frans)

als met elkaar zingen

uitleg >>

39725  plaisir (frans)

maakt klanken

uitleg >>

39726  plaisir (frans)

maakt klanken

uitleg >>

39727  plak

bij elkaar gehaald

uitleg >>

39728  plak

een laag

uitleg >>

39729  plak

vergaard

uitleg >>

39730  plak (tegel)

bij elkaar gevoegd, kalk

uitleg >>

39731  plak (tegel)

een laag

uitleg >>

39732  plak (tegel)

vergaard, bij de (open) haard

uitleg >>

39733  plak, stuk (eng.)

een laag

uitleg >>

39734  plak, stuk (eng.)

kraak bij, betekent stuk ergens van

uitleg >>

39735  plak, stuk (eng.)

vergaard

uitleg >>

39736  plakje (eng.)

betrekking op likken, slikken

uitleg >>

39737  plakje (eng.)

een kier in een geheel (snijden)

uitleg >>

39738  plakje (eng.)

om door te slikken

uitleg >>

39739  plakken

als aan elkaar lassen

uitleg >>

39740  plakken

bij elkaar halen

uitleg >>

39741  plakken

een laag er over heen

uitleg >>

39742  plakken

om bij elkaar te brengen

uitleg >>

39743  plaksel (eng.)

klinkt zich ergen aan vast

uitleg >>

39744  plaksel (eng.)

zinkt in een kuil

uitleg >>

39745  plaksel (eng.)

zinkt in een scheur

uitleg >>

39746  plaksel (noors)

iets weer herstellen met glij(middel)

uitleg >>

39747  plaksel (noors)

in een kier, beide kanten tegen elkaar gekeerd

uitleg >>

39748  plaksel (noors)

om te helen

uitleg >>

39749  plan

achter het plan staan

uitleg >>

39750  plan

bij krans te hang (in het hoofd hebben)

uitleg >>

39751  plan

de helft

uitleg >>

39752  plan

doorzicht krijgen

uitleg >>

39753  plan

doorzichtig, niet concreet

uitleg >>

39754  plan

een plan van slagen

uitleg >>

39755  plan

half begin

uitleg >>

39756  plan

in bespreking, verwoorden

uitleg >>

39757  plan

in het hoofd

uitleg >>

39758  plan

plan smeden

uitleg >>

39759  plan

staat te sudderen, nog niet klaar

uitleg >>

39760  plan

verg: lanceren, verlangen

uitleg >>

39761  planck (16e eeuw)

als een half, een helft

uitleg >>

39762  planck (16e eeuw)

betrekking op lang, slank (dun)

uitleg >>

39763  planck (16e eeuw)

wat bij elkaar heeft gehoord

uitleg >>

39764  planeet

gaat eigen spoor, geeft eigen schijnsel

uitleg >>

39765  planeet

glans van zichzelf, schijnt als een slang voort te bewegen

uitleg >>

39766  planeet

komt glanzend langs

uitleg >>

39767  planeet

te zien in een (grote) schare, schaart zich (in een rij, een baan)

uitleg >>

39768  planeet

te zien in heelal

uitleg >>

39769  planeet

verschijnt half

uitleg >>

39770  planeet

waarneembaar tussen de anderen, (scharp/scherp)

uitleg >>

39771  planet (eng.)

half te zien

uitleg >>

39772  planet (eng.)

hangt bijelkaar, geschaard: in een volgorde en waarneembaar als zijnde geknipt/gekarteld

uitleg >>

39773  planet (eng.)

is glanzend

uitleg >>

39774  planetos (grieks)

lijkt zich in de hoogte bijeen te scharen

uitleg >>

39775  planetos (grieks)

trekt glanzend aan het oog voorbij

uitleg >>

39776  planetos (grieks)

trekt glanzend in de hoogte voorbij

uitleg >>

39777  planetos (grieks)

trekt schijnend door het heelal

uitleg >>

39778  plank

als een half, een helft

uitleg >>

39779  plank

betrekking op lang, slank (dun)

uitleg >>

39780  plank

kaal gemaakt (gezaagd)

uitleg >>

39781  plank

wat bij elkaar heeft gehoord

uitleg >>

39782  plank (16e eeuw)

als een half, een helft

uitleg >>

39783  plank (16e eeuw)

betrekking op lang, slank (dun)

uitleg >>

39784  plank (16e eeuw)

wat bij elkaar heeft gehoord

uitleg >>

39785  plankton

een laag in het zog (de zee)

uitleg >>

39786  plankton

te vinden in de zee (zie overige info)

uitleg >>

39787  plankton

te vinden in het samengevoegde

uitleg >>

39788  plant

bestaat uit een aantal stengel tegaar

uitleg >>

39789  plant

je ziet de helft (bovengronds)

uitleg >>

39790  plant

met schaaldelen (zie tessels)

uitleg >>

39791  plant

waar men langs loopt, heeft glanzend (blad)

uitleg >>

39792  plant

wat men (van het land haalt), verschalkt

uitleg >>

39793  plant (een-of meercellig)-alg

doorzichtig als glas, glanzend

uitleg >>

39794  plant (een-of meercellig)-alg

gras in een stuk (zee)water

uitleg >>

39795  plant (een-of meercellig)-alg

kaal als een hals

uitleg >>

39796  plantage

een haag (van bomen met) schaal (delen)

uitleg >>

39797  plantage

een haag in een rij

uitleg >>

39798  plantage

in lange hagen

uitleg >>

39799  planteit (17e eeuw)

heeft een glanzend gezicht

uitleg >>

39800  planteit (17e eeuw)

heeft veel bijeen gehaald

uitleg >>

39801  planteit (17e eeuw)

heeft veel vergaard

uitleg >>

39802  plantenresten (tessels)

hangt onderwater

uitleg >>

39803  plantenresten (tessels)

hangt bij elkaar (in het water)

uitleg >>

39804  plantenresten (tessels)

wat er aan stelen onder water zit

uitleg >>

39805  plantenschimmel

als er rot in zichzelf trekt

uitleg >>

39806  plantenschimmel

gaat ruiken en verschrompelen

uitleg >>

39807  plantenschimmel

vormt geheel van scheuren

uitleg >>

39808  plantenschimmel

vormt holen en kuilen in zichzelf

uitleg >>

39809  plas

als een laagje of laag

uitleg >>

39810  plas

als glas (doorzichtig)

uitleg >>

39811  plas

blaas (verg.: plassen)

uitleg >>

39812  plas

denk aan varen, golven

uitleg >>

39813  plas

geeft geluid van stromend water

uitleg >>

39814  plas

geheel kaal (vergelijk waterpeil/schaal)

uitleg >>

39815  plas

geluid draagt ver op water

uitleg >>

39816  plas

laag bij de grond

uitleg >>

39817  plas

lijkt op glas

uitleg >>

39818  plas

te maken met baren (water, golven) of glimt als een laagje hars

uitleg >>

39819  plas

vlak als een schaal, kaal

uitleg >>

39820  plas (16e eeuw)

als een laag lak, glas

uitleg >>

39821  plas (16e eeuw)

als een schaal, kaal

uitleg >>

39822  plas (16e eeuw)

wat samen komt en lijkt een laag hars te hebben

uitleg >>

39823  plas (fries)

kan laag zijn, waar slakken zijn en en golfslag

uitleg >>

39824  plas (fries)

kan laag zijn, waar slakken zijn en en golfslag

uitleg >>

39825  plas (fries)

waar golven zijn

uitleg >>

39826  plas (fries)

waar golven zijn

uitleg >>

39827  plas (fries)

waar water is

uitleg >>

39828  plas (fries)

waar water is

uitleg >>

39829  plasregen (lat.)

afscheiden, legen door lekken

uitleg >>

39830  plasregen (lat.)

meer dan plassen

uitleg >>

39831  plasregen (lat.)

steeds afscheiden als plassen, pissen

uitleg >>

39832  plassen (tessels)

als zeiken

uitleg >>

39833  plassen (tessels)

als zeiken

uitleg >>

39834  plassen (tessels)

schenkt naar beneden

uitleg >>

39835  plassen (tessels)

schenkt uit zich zelf

uitleg >>

39836  plastic (eng.)

gelaagd, geslagen

uitleg >>

39837  plastic (eng.)

half (fabrikaat?)

uitleg >>

39838  plastic (eng.)

samengevoegd

uitleg >>

39839  plat

in elkaar

uitleg >>

39840  plat

is een laag, ligt laag (bij de grond)

uitleg >>

39841  plat

laag gelegen

uitleg >>

39842  plat

laag, gedaald

uitleg >>

39843  plat

vlak, kaal

uitleg >>

39844  plat (eng.)

bijeen geschaard

uitleg >>

39845  plat (eng.)

half klaar of lijkt op hal en kaal

uitleg >>

39846  plat (eng.)

in laagbouw, in lagen

uitleg >>

39847  plat (eng.)

plakt, plaat

uitleg >>

39848  plat (eng.)

plat, vlak

uitleg >>

39849  plat (frans)

klinkt graag grof

uitleg >>

39850  plat (frans)

krenken, kloof maken

uitleg >>

39851  plat (frans)

verschuild zich in het hoofd

uitleg >>

39852  plat (lat.)

lange lage gang (manier van doen)

uitleg >>

39853  plat (lat.)

met haakse randen, een omgekeerde krans

uitleg >>

39854  plat (lat.)

vergelijk met een (weeg)schaal

uitleg >>

39855  plat (onkies)(lat.)

heeft bereikt dat hij gezonken is

uitleg >>

39856  plat (onkies)(lat.)

leeft niet mooi

uitleg >>

39857  plat (onkies)(lat.)

ongenoeglijk

uitleg >>

39858  plat (onkies)(lat.)

onvoldoende, onaardig

uitleg >>

39859  plateau (frans)

een kaal vlak stuk met een (hoge) rand

uitleg >>

39860  plateau (frans)

een laagte (vlakte) in de bergen

uitleg >>

39861  plateau (frans)

een lengte in de bergen

uitleg >>

39862  plauderhaft (duits)

te luid rondpraten

uitleg >>

39863  plausibel

het klinkt aannemelijk

uitleg >>

39864  plausibel

instemmen met wat men denkt

uitleg >>

39865  plausibel

instemmen zoals men zelf denkt

uitleg >>

39866  plavix

geeft (in-of uit) haal bij

uitleg >>

39867  plavix

geeft inkrimpen

uitleg >>

39868  plavix

trekt eigen hartslag bij

uitleg >>

39869  play (eng.)

bij eigen glans of klank

uitleg >>

39870  play (eng.)

komt geluid maken bij te pas

uitleg >>

39871  play (eng.)

spelen in de groep (schare)

uitleg >>

39872  playa (spaans)

een kade bij de golven

uitleg >>

39873  playa (spaans)

een kade bij de zee

uitleg >>

39874  playa (spaans)

het heeft een blanke schijn

uitleg >>

39875  playa (spaans)

laag, (golf)slag, slakken

uitleg >>

39876  playa (spaans)

waar het glanst en schijnt

uitleg >>

39877  playa (spaans)

waar het laag is, lijkt op glas (doorzichtig), golfslag is en de kust (haag)

uitleg >>

39878  plea (eng.)

de gang van zaken keren

uitleg >>

39879  plea (eng.)

de wijze van helpen, geheel willen helpen

uitleg >>

39880  plea (eng.)

een stem voor een zaak om te winnen (schaak)

uitleg >>

39881  please (eng.)

begeert iets

uitleg >>

39882  please (eng.)

het is me een eer, iemand iets teruggeven (keer)

uitleg >>

39883  please (eng.)

klinkt alsof men graag behaagt (een plezier doen) wil worden

uitleg >>

39884  please (eng.)

vraagt zich een plezier te doen

uitleg >>

39885  please (eng.)

vragen om hulp (geheel of zoals gebruikelijk)

uitleg >>

39886  please (eng.)

wil geheel geholpen worden

uitleg >>

39887  pleatslik (fries)

betrekking op iets geheel eigens

uitleg >>

39888  pleatslik (fries)

een vierkant, alhier

uitleg >>

39889  pleatslik (fries)

in de lengte en dan haaks

uitleg >>

39890  plebaan

geheel om het heil te verspreiden

uitleg >>

39891  plebaan

in alles de gave van de Heer

uitleg >>

39892  plebaan

op de plek waar de leken zich behagen

uitleg >>

39893  plebs

bij gelijken

uitleg >>

39894  plebs

lijken bijelkaar te drommen

uitleg >>

39895  plebs

zelfde groepering

uitleg >>

39896  plecht

bij de kiel

uitleg >>

39897  plecht

bij het zeil

uitleg >>

39898  plecht

bij het zeilen

uitleg >>

39899  plecht

leggers

uitleg >>

39900  plecht

waar het (altijd) hellend is

uitleg >>

39901  plecht

wat men moet teren

uitleg >>

39902  plecht

wat men moet teren

uitleg >>

39903  plecht

zijn allen gelijk

uitleg >>

39904  plechtig

te maken met heilig, grijpt naar de keel

uitleg >>

39905  plechtig

waarbij men eer betoond

uitleg >>

39906  plechtig

waarbij men moet slikken

uitleg >>

39907  plechtig (lat.)

met zang het hoge zoeken

uitleg >>

39908  plechtig (lat.)

zoekt behagen bij de Hoge, in de hoge

uitleg >>

39909  plechtig (lat.)

zoekt genade in de hoge (bij de Hoge)

uitleg >>

39910  pledge (eng.)

als tegenprestatie

uitleg >>

39911  pledge (eng.)

eigendom geheel inzetten

uitleg >>

39912  pledge (eng.)

inleggen bij scheiden, inzetten voor iets anders: onderpand

uitleg >>

39913  pledge (eng.).

alsof het leven er van af hangt, alsof er een inzet van het eigen leven is

uitleg >>

39914  pledge (eng.).

zet het eigen heil in, zet eigen geheel in

uitleg >>

39915  pledge (eng.).

zichzelf nogeens op het spel zetten

uitleg >>

39916  plee WC (bargoens)

doen glinsteren, slinken, laten horen

uitleg >>

39917  plee WC (bargoens)

doen plengen (zie daar)

uitleg >>

39918  plee WC (bargoens)

doet gier weg, doet iets keren (uitgaan van iets)

uitleg >>

39919  plee WC (bargoens)

doet iets weg, kan kleur geel zijn

uitleg >>

39920  pleeg(ouder)(eng.)

wie koestert

uitleg >>

39921  plegen

geneigd eer te bewijzen

uitleg >>

39922  plegen

geneigd te helen/helpen

uitleg >>

39923  plegen

neerleggen, iets slechts doen

uitleg >>

39924  pleidooi

betoog om iets te willen of juist te keren (tegen te gaan)

uitleg >>

39925  pleidooi

praat uit het hoofd om heil te verkrijgen

uitleg >>

39926  pleidooi

spreekt uit wat hij beoogt, wat hem hoog zit

uitleg >>

39927  pleie (noors)

gaat naar de beschadigden die liggen

uitleg >>

39928  pleie (noors)

gaat naar iemand die ligt

uitleg >>

39929  pleie (noors)

geeft de liggenden hulp

uitleg >>

39930  plein

als een erf

uitleg >>

39931  plein

binnen een bep. lijn

uitleg >>

39932  plein

één en al, vormt een geheel

uitleg >>

39933  plein

waar een meervoud is

uitleg >>

39934  plein (16e eeuw)

plein: waar men ronddoolt, kerkerhol: waar men verscholen zit, gaat huilen, in een kuil

uitleg >>

39935  plein (16e eeuw)

plein: waar men zich geborgen, ondersteund weet. kerkerhol: waar het goor als een schoorsteen is

uitleg >>

39936  plein (16e eeuw)

plein: waar men zich graag ophoudt, kerkerhol: waar men zit vastgeklonken

uitleg >>

39937  plein (eng.)

eigen rand in hoeken

uitleg >>

39938  plein (eng.)

langs eigen hoeken

uitleg >>

39939  plein (eng.)

schuin lopen en dan recht: verg: vierkante meters opmeten

uitleg >>

39940  pleit (eng.)

de gang van zaken keren

uitleg >>

39941  pleit (eng.)

de wijze van helpen, geheel willen helpen

uitleg >>

39942  pleit (eng.)

een stem voor een zaak om te winnen (schaak)

uitleg >>

39943  plek

(ergens)gelegen

uitleg >>

39944  plek

bij de schil of huid (een plekje (beurs, blauw etc. een wondje)

uitleg >>

39945  plek

eigen erf

uitleg >>

39946  plek

erf (voor scherf zie: plek in ondertaal in r-l)

uitleg >>

39947  plek

gelegen bij

uitleg >>

39948  plek

ter plaatse

uitleg >>

39949  plek

ter plaatse

uitleg >>

39950  plek

vlek

uitleg >>

39951  plek (14e eeuw)

heeft een haag of andere begrenzing

uitleg >>

39952  plek (14e eeuw)

lijkt op een gat

uitleg >>

39953  plek (duits)

waar het droog is, rook is (warmte)

uitleg >>

39954  plek (duits)

waar men naar koerst, wil horen, wat voorkeur heeft

uitleg >>

39955  plek (duits)

waartoe men gelokt is, wil kijken, een gat in de grond

uitleg >>

39956  Plekenpol

een schuine diepte met water, drab

uitleg >>

39957  Plekenpol

totaal: bij slik en poel

uitleg >>

39958  Plekenpol

waar een diep watertje is

uitleg >>

39959  Plekenpol

waar zich schelpen bevinden

uitleg >>

39960  plenair (lat.)

alles door vermenigvuldiging, alles vult zich

uitleg >>

39961  plenair (lat.)

geheel gevulde kring, grens bereikt

uitleg >>

39962  plenair (lat.)

klinkt als menigvuldig, tot de (buiten)lijn

uitleg >>

39963  plenair (lat.)

klinkt als met velen

uitleg >>

39964  plengen

iets valt naar beneden bij een naad of nerf

uitleg >>

39965  plengen

slingert en glinstert

uitleg >>

39966  plengen

wie in de knel zit, door te persen, knellen (met de oogleden)

uitleg >>

39967  pleno (in)(latijn)

geheel bij schenken

uitleg >>

39968  pleno (in)(latijn)

ging zich vermenigvuldigen

uitleg >>

39969  pleno (in)(latijn)

in één keer veel zien

uitleg >>

39970  plensbui

klinkt hard en glinstert

uitleg >>

39971  plensbui

of iets in scherven valt

uitleg >>

39972  plensbui

veel in één keer

uitleg >>

39973  plentelingha (lat.)

in de muur (chach) die verrijst lopen nerven

uitleg >>

39974  plentelingha (lat.)

over de lengte vastmaken

uitleg >>

39975  plentelingha (lat.)

rijst op vanuit de aarde: rijst op met gebruik van zand (en schelpenkalk)

uitleg >>

39976  plentelingha (lat.)

samenbrengen zodat het vast zit

uitleg >>

39977  plentelingha (lat.)

verbinding met schelp(enkalk)

uitleg >>

39978  plenty (bargoens)

laaft zich

uitleg >>

39979  plenty (bargoens)

schept bijeen

uitleg >>

39980  plenty (bargoens)

slaat zijn slag

uitleg >>

39981  plenty (bargoens)

verschalkt alles

uitleg >>

39982  plenty (eng.)

tot de rand gevuld

uitleg >>

39983  plenty (eng.)

zich ten volle en tot heil bevinden

uitleg >>

39984  plenty (eng.)

zowel te begeren als waar het genoeg is, weer keren

uitleg >>

39985  pletten

door een kier persen

uitleg >>

39986  pletten

gillen (als je geplet wordt)

uitleg >>

39987  pletten

te slechten, gelijk maken

uitleg >>

39988  pleurer (frans)

bij de schelpen (oogleden) bij de kruin (het hoofd)

uitleg >>

39989  pleurer (frans)

kreunend geluid

uitleg >>

39990  pleurer (frans)

overheersend geluid

uitleg >>

39991  pleurer (frans)

plensbui

uitleg >>

39992  pleurer (frans)

plensen dat het schuurt

uitleg >>

39993  pleurer (frans)

zeurend geluid

uitleg >>

39994  plevier

nabij schelpen

uitleg >>

39995  plevier

slingert bij het opstijgen

uitleg >>

39996  plevier

zeer wendbaar

uitleg >>

39997  plex

hetzelfde of: schelf, schelp, scherp

uitleg >>

39998  pleye (16e eeuw)

bij geleiden, begeleiden

uitleg >>

39999  pleye (16e eeuw)

klinkt alsof men/het zingt

uitleg >>

40000  pleye (16e eeuw)

lijkt zang van keelgeluid

uitleg >>

40001  pleye (16e eeuw)

lijkt zin in zingen te hebben

uitleg >>

40002  pleyn (14e eeuw)

als geheel in het licht

uitleg >>

40003  pleyn (14e eeuw)

in de openbaarheid verschijnen

uitleg >>

40004  pleyn (14e eeuw)

in het licht, met meer

uitleg >>

40005  plezant

helpt er behagen in te hebben

uitleg >>

40006  plezant

slikken en zingen

uitleg >>

40007  plezant

steeds behagen in hebben

uitleg >>

40008  plezier

iets graag doen, hetzelfde als tekeer gaan

uitleg >>

40009  plezier

kring waarin men zich thuis voelt

uitleg >>

40010  plezier (16e eeuw)

dollen, hardlopen

uitleg >>

40011  plezier (16e eeuw)

er van door gaan, wegscheuren

uitleg >>

40012  plezier (16e eeuw)

luchtig, lokkend

uitleg >>

40013  plezier (eng.)

geeft schik

uitleg >>

40014  plezier (eng.)

ging huppelen

uitleg >>

40015  plezier (eng.)

vonk

uitleg >>

40016  plezier (eng.)

zingt het hoogste lied, zoekt te zingen

uitleg >>

40017  plezier (fries)

gunstig (stemmend)

uitleg >>

40018  plezier (fries)

gunstig, als gunst ervaren

uitleg >>

40019  plezier (fries)

tot genoegen

uitleg >>

40020  plezier (ple)

zich graag laten horen

uitleg >>

40021  plezier beleven (14e eeuw)

gelukkig voelen, bij elkaar

uitleg >>

40022  plezier beleven (14e eeuw)

houdt zich schuil (nauwelijks iets)

uitleg >>

40023  plezier beleven (14e eeuw)

is afgescheurd, bescheuren

uitleg >>

40024  plezier hebben (14e eeuw)

broeierig zijn

uitleg >>

40025  plezier hebben (14e eeuw)

bronstig zijn

uitleg >>

40026  plezier hebben (14e eeuw)

kronkelen

uitleg >>

40027  plezier hebben (14e eeuw)

neiging tot hollen

uitleg >>

40028  plezier hebben (14e eeuw)

om je te bescheuren

uitleg >>

40029  plezier hebben (14e eeuw)

van de grond gaan, huppelen

uitleg >>

40030  plezier hebben (14e eeuw).

goeie zin hebben

uitleg >>

40031  plezier hebben (14e eeuw).

gunt zich schik

uitleg >>

40032  plezier hebben (fries)

volop schik, lol hebben

uitleg >>

40033  plezier hebben (fries)

zich geheel vermaken, behagen

uitleg >>

40034  plezier hebben (fries)

zich graag volop behaaglijk voelen

uitleg >>

40035  plezierig (vlaams)

helpt er behagen in te hebben

uitleg >>

40036  plezierig (vlaams)

slikken en zingen

uitleg >>

40037  plezierig (vlaams)

steeds behagen in hebben

uitleg >>

40038  plicht

als tegenprestatie: gelijkmaken

uitleg >>

40039  plicht

iets verlichten

uitleg >>

40040  plicht

om iets te verevenen, gelijk maken, als heil voor jezelf en een ander

uitleg >>

40041  plicht

te (ver)plegen

uitleg >>

40042  plicht

terug doen (zie andere uitkomsten)

uitleg >>

40043  plicht (eng.)

plicht zo het hoort

uitleg >>

40044  plicht (hebr.)

gedwongen te doen

uitleg >>

40045  plicht (hebr.)

wordt getrokken te doen

uitleg >>

40046  pliet (14e eeuw)

bij de plek waar men scheert of keert (indien keert is dat de keel)

uitleg >>

40047  pliet (14e eeuw)

door klank te geven

uitleg >>

40048  pliet (14e eeuw)

door te gillen of de keel te gebruiken

uitleg >>

40049  plimant (14e eeuw)

bij een bezwete hand

uitleg >>

40050  plimant (14e eeuw)

bij handlezen

uitleg >>

40051  plimant (14e eeuw)

schamen als je de kaart met de joker omkeerd

uitleg >>

40052  plimant (14e eeuw)

zich schamen om bij aanwezig te zijn

uitleg >>

40053  Plinius

in gedachten verzonken willen zijn

uitleg >>

40054  Plinius

in gedachten verzonken, om duidelijkheid te krijgen

uitleg >>

40055  Plinius

vergeleek en onderzocht

uitleg >>

40056  plint

bij de grond

uitleg >>

40057  plint

het is klein, vormt een lijn

uitleg >>

40058  plint

in de hoogte, klein

uitleg >>

40059  plint

om bij te knielen

uitleg >>

40060  plint

om het einde te keren of markeren

uitleg >>

40061  ploderen (ex)

als een inslag (scheiden)

uitleg >>

40062  ploderen (ex)

langgerekte golf (scheiden)

uitleg >>

40063  ploderen (ex)

wat men goed kan horen (scheiden)

uitleg >>

40064  ploderen (im)

als een inslag (samen)

uitleg >>

40065  ploderen (im)

langgerekte golf (samen)

uitleg >>

40066  ploderen (im)

wat men goed kan horen (samen)

uitleg >>

40067  ploderen (zie ex)

betrekking op scheiding

uitleg >>

40068  ploderen (zie ex)

betrekking op scheiding

uitleg >>

40069  ploderen (zie im)

zich schikken naar

uitleg >>

40070  ploderen (zie im)

zich schikken naar

uitleg >>

40071  ploeg

als een geul of kuil

uitleg >>

40072  ploeg

als een scheur

uitleg >>

40073  ploeg

brokkelt de grond

uitleg >>

40074  ploeg

een kuil of gat maken

uitleg >>

40075  ploeg

geploegd vormt golfjes

uitleg >>

40076  ploeg

ging het scheuren

uitleg >>

40077  ploeg

grond omwerken, veuren maken (plooien)

uitleg >>

40078  ploeg

maakt een golf (en golfbeweging)

uitleg >>

40079  ploeg

om de klonten te scheiden

uitleg >>

40080  ploeg (duits)

als een geul of kuil

uitleg >>

40081  ploeg (duits)

als een scheur

uitleg >>

40082  ploeg (duits)

ging het scheuren

uitleg >>

40083  ploegen (14e eeuw)

gaan (om)keren

uitleg >>

40084  ploegen (14e eeuw)

gaan schillen

uitleg >>

40085  ploegen (14e eeuw)

scheiden door omkeren

uitleg >>

40086  ploegen (eng.)

met een schop

uitleg >>

40087  ploegen (eng.)

zowel een put of een goot

uitleg >>

40088  ploeger (eng.)

als schuin scheuren

uitleg >>

40089  ploeger (eng.)

dat wat geklonken zit in een hoek keren

uitleg >>

40090  ploeger (eng.)

krijgt (het land) schuin gegolfd

uitleg >>

40091  ploert

als de ogen glinsteren

uitleg >>

40092  ploert

begeert te lonken

uitleg >>

40093  ploert

op de loer

uitleg >>

40094  ploert

rimpels om de ogen

uitleg >>

40095  plof

(ont)ploffen maakt een golf en is grof

uitleg >>

40096  plof

maakt een kuil of kloof

uitleg >>

40097  plof

ploffend geluid door iets in holle ruimte of kuil te werpen

uitleg >>

40098  plok

bij lokken en verliezen

uitleg >>

40099  plok

hoort er bij, komt er bovenop

uitleg >>

40100  plok

om iemand te lokken (hoger te bieden)

uitleg >>

40101  plombe (frans)

betrekking op loog

uitleg >>

40102  plombe (frans)

om holtes te vullen

uitleg >>

40103  plombe (frans)

om in een vorm te slaan, maar ook te maken met gaten

uitleg >>

40104  plombe (frans)

om scheuren te dichten

uitleg >>

40105  plomp

deint (golvend)

uitleg >>

40106  plomp

doet sloom aan

uitleg >>

40107  plomp

komt in de buurt van lomp

uitleg >>

40108  plomp

niet voorzichtig maar onbehouwen

uitleg >>

40109  plomp (16e eeuw)

klotsen

uitleg >>

40110  plomp (16e eeuw)

maakt builen, kreukels

uitleg >>

40111  plomp (16e eeuw)

maakt kuilen in de grond

uitleg >>

40112  plons

geeft een breuk in (het water)

uitleg >>

40113  plons

gaf een geluid

uitleg >>

40114  plons

maakt een golf

uitleg >>

40115  plons

zowel te maken met een slok als klokkend geluid geven

uitleg >>

40116  plons

betrekking op wat je kan horen

uitleg >>

40117  plonteit (tessels)

heeft een glanzend gezicht

uitleg >>

40118  plonteit (tessels)

heeft veel bijeen gehaald

uitleg >>

40119  plonteit (tessels)

heeft veel vergaard

uitleg >>

40120  plooi

als een neerwaartse schroefbeweging

uitleg >>

40121  plooi

als glooiend

uitleg >>

40122  plooi

maakt golfbeweging naar beneden

uitleg >>

40123  plooi(en)

klinkt in, slinkt (en wordt weer opgestuwd)

uitleg >>

40124  plooien (14e eeuw)

kan van zichzelf uitschuiven

uitleg >>

40125  plooien (14e eeuw)

te verwijden

uitleg >>

40126  plooien (14e eeuw)

zichzelf schuin uitrekken, (stof) geven (toevoegen)

uitleg >>

40127  plooien (fries)

geknikt en hecht zich in de lengte

uitleg >>

40128  plooien (fries)

komt samen

uitleg >>

40129  plooien (fries)

trekt naar elkaar, buigt om en geeft randjes

uitleg >>

40130  Plooster

betrekking op scheren en (ver)scheuren

uitleg >>

40131  Plooster

iets kleins dat wegwaait

uitleg >>

40132  Plooster

maakt golfbeweging of is gegolfd

uitleg >>

40133  plooster (17e eeuw)

betrekking op scheren en (ver)scheuren

uitleg >>

40134  plooster (17e eeuw)

iets kleins dat wegwaait

uitleg >>

40135  plooster (17e eeuw)

maakt golfbeweging of is gegolfd

uitleg >>

40136  plot

te bi kloek

uitleg >>

40137  plot

te bi geul, hol

uitleg >>

40138  plot

te bi keur (goedkeuring)

uitleg >>

40139  plótno (pools)

als hoofdomslag, hoofddoek

uitleg >>

40140  plótno (pools)

om het hoofd te hullen

uitleg >>

40141  plótno (pools)

om je hoofd te bedekken

uitleg >>

40142  plotseling

alsof er ineens een golf uit de mond komt (braken)

uitleg >>

40143  plotseling

buigt om weg te hollen

uitleg >>

40144  plotseling

knielt alsof hij gaat een gaat graaft (het onderspit heeft) gedolven

uitleg >>

40145  plotseling

knikt zoals een golf veroorzaakt of maakt die beweging (zie: tessels en overige info)

uitleg >>

40146  plotseling

na de dood schaap ging men direct ploten: wol uittrekken

uitleg >>

40147  plotseling

voelt zich ineens het bloed wegtrekken

uitleg >>

40148  plotseling

voelt zich ineens naakt

uitleg >>

40149  plotseling (14e eeuw)

gaat door de knieen bij een slag of als men ineens in een gat valt

uitleg >>

40150  plotseling (14e eeuw)

knikt alsof hij gekreukt/gekraakt is

uitleg >>

40151  plotseling (14e eeuw)

rent slingerend weg

uitleg >>

40152  plotseling (14e eeuw)

valt als en brok neer

uitleg >>

40153  plotseling (14e eeuw).

een hap eruit

uitleg >>

40154  plotseling (14e eeuw).

plotseling, de kans waarnemen

uitleg >>

40155  plotseling (16e eeuw)

gaat hinkend vallen

uitleg >>

40156  plotseling (16e eeuw)

gaat snel duiken (in een kuil/schuil of holt weg)

uitleg >>

40157  plotseling (16e eeuw)

laat zich zakken, doet zichzelf verdwijnen

uitleg >>

40158  plotseling (eng.)

als een heel erge schok

uitleg >>

40159  plotseling (eng.)

gelijk een schok

uitleg >>

40160  plotseling (eng.)

zoals een schok (veroorzaakt)

uitleg >>

40161  plotseling (fries)

als een mokerslag

uitleg >>

40162  plotseling (fries)

als een mokerslag

uitleg >>

40163  plotseling (fries)

als: een schok krijgen

uitleg >>

40164  plotseling (fries)

als: een schok krijgen

uitleg >>

40165  plotseling (fries)

een schok

uitleg >>

40166  plotseling (fries)

een schok

uitleg >>

40167  plotseling (lat.)

verheft zich of geeft een schok

uitleg >>

40168  plotseling (lat.)

vertrekt met een schok

uitleg >>

40169  plotseling (tessels)

lijkt op een schok

uitleg >>

40170  plotseling (tessels)

schokkend

uitleg >>

40171  plotseling (tessels)

stopt met een schok

uitleg >>

40172  plougher (eng.)

als schuin scheuren

uitleg >>

40173  plougher (eng.)

dat wat geklonken zit in een hoek keren

uitleg >>

40174  plougher (eng.)

krijgt (het land) schuin gegolfd

uitleg >>

40175  ploutos (grieks)

hoopt de gunst naar zich te trekken

uitleg >>

40176  ploutos (grieks)

wil graag in de gunst komen

uitleg >>

40177  ploutos (grieks)

wil zich graag opwerken, optrekken aan

uitleg >>

40178  plover (eng.)

kan goed lopen (zie overige info)

uitleg >>

40179  plover (eng.)

maakt scheervluchten

uitleg >>

40180  plover (eng.)

schor geluid

uitleg >>

40181  plover (eng.)

verrijst (vliegt op) golvend

uitleg >>

40182  plug (eng.)

bij een klus

uitleg >>

40183  plug (eng.)

bij nood

uitleg >>

40184  plug (eng.)

hulp

uitleg >>

40185  pluim (loftuiting)

(goed)keuring geven

uitleg >>

40186  pluim (loftuiting)

waar men schik van heeft, waarmee men lonkt

uitleg >>

40187  pluim (loftuiting)

waarmee men ondersteuning geeft

uitleg >>

40188  pluim (voorwerp)

bij goede zin, bij glimmen

uitleg >>

40189  pluim (voorwerp)

kan golven, waaien

uitleg >>

40190  pluim (voorwerp)

om te lokken, om te versieren met bladeren

uitleg >>

40191  pluim (voorwerp)

te maken met lokken, haren

uitleg >>

40192  pluim (voorwerp)

voorkeur tonen, in goede geur staan

uitleg >>

40193  pluim (voorwerp)

waar men schik van heeft, waarmee men lonkt

uitleg >>

40194  pluim (voorwerp)

wat men hiervoor heeft geplukt

uitleg >>

40195  pluimstrijkerij (lat.)

de ander dicht en gul benaderen

uitleg >>

40196  pluimstrijkerij (lat.)

schijnbaar aantrekkelijk klinken

uitleg >>

40197  pluimstrijkerij (lat.)

zet iemand een kroon op

uitleg >>

40198  pluis

als een luis (waait weg, van de één naar de ander)

uitleg >>

40199  pluis

bij slijten van stof (kleding) afscheiden

uitleg >>

40200  pluis

lijkt afgescheurd te zijn

uitleg >>

40201  pluis

maakt een gaatje, holletje / gaat op hol

uitleg >>

40202  pluis (16e eeuw)

allemaal kringen

uitleg >>

40203  pluis (16e eeuw)

draait om eigen as heen

uitleg >>

40204  pluis (16e eeuw)

draait om zich heen

uitleg >>

40205  pluis (16e eeuw)

iets gerings dat kringelt

uitleg >>

40206  pluis (tessels)

daar kun je schuilen, hul(p) krijgen, veilig dus

uitleg >>

40207  pluis (tessels)

geeft de voorkeur aan

uitleg >>

40208  pluis (tessels)

men gaat krabben, schuren

uitleg >>

40209  pluis (tessels)

naar lucht happen, zoeken

uitleg >>

40210  pluis (tessels)

onder de kleren zitten (diertjes die) gaatjes maken

uitleg >>

40211  pluis (tessels)

voelt zich verscheurd

uitleg >>

40212  pluis (tessels)

zakt neer, is huilen nabij

uitleg >>

40213  pluis (tessels)

ziet er slecht uit, fletse ogen

uitleg >>

40214  pluis (tessels)

ziet er slonzig uit

uitleg >>

40215  pluis, niet (fries)

in je schulp terugtrekken, hulp nodig hebben

uitleg >>

40216  pluis, niet (fries)

naar lucht happen, zich verslagen voelen

uitleg >>

40217  pluis, niet (fries)

voelt zich aangetast, zuur

uitleg >>

40218  pluis, niet (fries).

men gaat krabben, schuren

uitleg >>

40219  pluis, niet (fries).

onder de kleren zitten (diertjes die) gaatjes maken

uitleg >>

40220  pluis, niet (fries).

onder de luizen

uitleg >>

40221  pluis, wel (fries)

daar kun je schuilen, bij voorkeur, keurig

uitleg >>

40222  pluis, wel (fries)

daar kun je schuilen, hul(p) krijgen, veilig dus

uitleg >>

40223  pluis, wel (fries)

zoals de lucht is, luchtig

uitleg >>

40224  pluis-geplozen

het zoeken naar luizen

uitleg >>

40225  pluis-geplozen

wat verscholen is pakken (trekken)

uitleg >>

40226  pluis-geplozen

zich schuren om iets af te scheiden (kwijt te raken)

uitleg >>

40227  pluisje (tessels)

een deel dat wegwaait in de lucht

uitleg >>

40228  pluisje (tessels)

een deeltje dat schuin omhoog gaat

uitleg >>

40229  pluizen

bij luizen

uitleg >>

40230  pluizen

kijken wat verscholen zit

uitleg >>

40231  pluizen

loeren, onderscheiden

uitleg >>

40232  pluizen

willen uittrekken, wegscheuren

uitleg >>

40233  pluizen (16e eeuw)

geknikt en uitschot

uitleg >>

40234  pluizen (16e eeuw)

omhoog halen, met hoeken (bochten)

uitleg >>

40235  pluizig (eng.)

als vorkjes

uitleg >>

40236  pluizig (eng.)

bij uitkloppen

uitleg >>

40237  pluizig (eng.)

wat vol voelt

uitleg >>

40238  pluk (haar)

afgescheurd

uitleg >>

40239  pluk (haar)

een lok

uitleg >>

40240  pluk (haar)

gegolfd

uitleg >>

40241  pluk (haar)

waarmee men gehuld gaat, onder schuil gaat

uitleg >>

40242  plukken

als slaan, een luik/kluis openen

uitleg >>

40243  plukken

laat een kuil achter

uitleg >>

40244  plukken

look snijden, plukken, afscheuren

uitleg >>

40245  plukken

wegscheuren

uitleg >>

40246  plukken (16e eeuw)

een knik maken in de holte (stengel)

uitleg >>

40247  plukken (16e eeuw)

een knik maken in de schors

uitleg >>

40248  plukken (16e eeuw)

wat rond is en omhoog (groeit)

uitleg >>

40249  plukt

vrucht

uitleg >>

40250  plumpudding

met een kuil (luchtbel)

uitleg >>

40251  plumpudding

met lucht gevuld

uitleg >>

40252  plumpudding

murw

uitleg >>

40253  plunderen (ned.)

sleept alles in eigen hol

uitleg >>

40254  plunderen (ned.)

zoekt en vergaard voor zichzelf

uitleg >>

40255  plunderen (ned.)

zoekt uit en neemt voor zichzelf

uitleg >>

40256  plunderen (noors)

iets kraken

uitleg >>

40257  plunderen (noors)

inhalig zijn

uitleg >>

40258  plunderen (noors)

vergaren voor jezelf

uitleg >>

40259  pluriform (lat.)

gekruld met groeven

uitleg >>

40260  pluriform (lat.)

met krullend blad (loof) of gleuven

uitleg >>

40261  pluriform (lat.)

vormt zich in kleuren

uitleg >>

40262  plus

beweegt omhoog

uitleg >>

40263  plus

omhoogtrekken (de lucht in), vergelijk klucht of kluft = terp

uitleg >>

40264  plus

zit aan de buitenkant

uitleg >>

40265  plús (fries)

daar kun je schuilen, bij voorkeur, keurig

uitleg >>

40266  plús (fries)

daar kun je schuilen, hul(p) krijgen, veilig dus

uitleg >>

40267  plús (fries)

zoals de lucht is, luchtig

uitleg >>

40268  plús (fries),

men gaat krabben, schuren

uitleg >>

40269  plús (fries),

onder de kleren zitten (diertjes die) gaatjes maken

uitleg >>

40270  plús (fries),

onder de luizen

uitleg >>

40271  plús (fries).

in je schulp terugtrekken, hulp nodig hebben

uitleg >>

40272  plús (fries).

naar lucht happen, zich verslagen voelen

uitleg >>

40273  plús (fries).

voelt zich aangetast, zuur

uitleg >>

40274  Pluto (grieks)

waar de geulen, kuilen, holen en de schuld te vinden zijn

uitleg >>

40275  Pluto (grieks)

waar vieze luchten zijn

uitleg >>

40276  Pluto (grieks)

zoekt de lucht (het bovenaardse)

uitleg >>

40277  plutocratie

heeft voorkeur om inhalig te zijn

uitleg >>

40278  plutocratie

hij die de kluis niet uit het oog verliest

uitleg >>

40279  plutocratie

zoekt te schuilen bij de vergaarde dingen

uitleg >>

40280  plúús (tessels)

daar kun je schuilen, hul(p) krijgen, veilig dus

uitleg >>

40281  plúús (tessels)

geeft de voorkeur aan

uitleg >>

40282  plúús (tessels)

men gaat krabben, schuren

uitleg >>

40283  plúús (tessels)

naar lucht happen, zoeken

uitleg >>

40284  plúús (tessels)

onder de kleren zitten (diertjes die) gaatjes maken

uitleg >>

40285  plúús (tessels)

voelt zich verscheurd

uitleg >>

40286  plúús (tessels)

zakt neer, is huilen nabij

uitleg >>

40287  plúús (tessels)

ziet er slecht uit, fletse ogen

uitleg >>

40288  plúús (tessels)

ziet er slonzig uit

uitleg >>

40289  Plymouth (Eng.)

waar een kil of de keel (monding) is

uitleg >>

40290  Plymouth (Eng.)

waar een vaargeul is

uitleg >>

40291  Plymouth (Eng.)

waar slik is (en mouth = mond)

uitleg >>

40292  plywood (eng.)

gelijk in (soort, dikte)

uitleg >>

40293  plywood (eng.)

meerdere keren

uitleg >>

40294  plywood (eng.)

vormt een geheel

uitleg >>

40295  pneu (frans)

kan inzinken, verschijnen

uitleg >>

40296  pneu (frans)

naar de zon gaande

uitleg >>

40297  pneu (frans)

samen gebracht gaat omhoog

uitleg >>

40298  Pnom Pen

te gebruiken als honk (veilig) en schoon (vergezicht)

uitleg >>

40299  Pnom Pen

waar de hoogte bijeen komt

uitleg >>

40300  po

bij oog

uitleg >>

40301  po

gebogen op zitten

uitleg >>

40302  po

hoopje doen

uitleg >>

40303  po

in de buurt houden

uitleg >>

40304  po

pot of kop

uitleg >>

40305  po

verg: schokken en kotsen

uitleg >>

40306  po/lse (noors)

als een sloop ergens om heen

uitleg >>

40307  po/lse (noors)

ergens in gekropen, trekt de keel (krop)

uitleg >>

40308  po/lse (noors)

gehuld (zie Tessels)

uitleg >>

40309  pochel

als een hoop

uitleg >>

40310  pochel

bochel (een kromming)

uitleg >>

40311  pochel

een rijzende, groter wordende hoop

uitleg >>

40312  pochel

gaat geheel omhoog, zet uit

uitleg >>

40313  pochen

ging zich opblazen

uitleg >>

40314  pochen

lijkt heel wat, lijkt hoog, wil schokken

uitleg >>

40315  pocheren

ging zich scheiden (delen/vermenigvuldigen) als bij koken

uitleg >>

40316  pocheren

rijst omhoog alsof het gekookt is

uitleg >>

40317  pocheren

rijst omhoog alsof het gekookt is

uitleg >>

40318  pocket eng.

kan men iets in ophopen, om te betalen

uitleg >>

40319  pocket eng.

waar je iets in opbergt, om te betalen

uitleg >>

40320  poculentus (lat.)

door de krop schuiven

uitleg >>

40321  poculentus (lat.)

een slok nemen, door de sluis (keelgat) laten gaan

uitleg >>

40322  poculentus (lat.)

schenken in de kuil van het hoofd

uitleg >>

40323  podesta (ital.)

buigt om in het gevlei te komen

uitleg >>

40324  podesta (ital.)

door zijn gezag is hij het hoofd

uitleg >>

40325  podesta (ital.)

neemt van boven de beslissing

uitleg >>

40326  podion (grieks)

met de bedoeling in de lucht gestoken te worden

uitleg >>

40327  podion (grieks)

te hoop lopen

uitleg >>

40328  podium

als het doek valt hopen op de gunst (van het publiek)

uitleg >>

40329  podium

boog om te zoeken

uitleg >>

40330  podium

boog te ging te (be)zoek mee

uitleg >>

40331  podium

hoogte om te zingen

uitleg >>

40332  podium

om schuin omhoog te kijken

uitleg >>

40333  podium

van boven gaat het doek naar beneden

uitleg >>

40334  podium

vanaf een hoogte hen die lager staan op te zoeken

uitleg >>

40335  podium

vanuit de hoogte tot het volk (schuim)

uitleg >>

40336  podium (grieks)

met de bedoeling in de lucht gestoken te worden

uitleg >>

40337  podium (grieks)

te hoop lopen

uitleg >>

40338  podos (grieks)

loopt in een boog (een bep. hoek)

uitleg >>

40339  podos (grieks)

zoekt te lopen

uitleg >>

40340  podos (grieks)

zoekt te lopen

uitleg >>

40341  podsol (russ.)

door loog verschoven

uitleg >>

40342  podsol (russ.)

lijkt of de bodem zoals hij was is gekreukt of gegroefd verschoven

uitleg >>

40343  podsol (russ.)

te vinden als je gaat spitten

uitleg >>

40344  poeasa (ind.)

bij behaaglijke trek niets te schuiven

uitleg >>

40345  poeasa (ind.)

bij honger niets te schaften (eten)

uitleg >>

40346  poeh

een schok

uitleg >>

40347  poeh

oef

uitleg >>

40348  poeh

wanneer je iets moois ziet (uitroep)

uitleg >>

40349  poel

drenken, drinken gezocht

uitleg >>

40350  poel

geheel ingezonken, schonk de keel

uitleg >>

40351  poel

glinster (=water) gezocht

uitleg >>

40352  poel

lijkt op een kring

uitleg >>

40353  poel (des verderfs)

als je naar de hel wilt (poel des verderfs)

uitleg >>

40354  poel (frans)

eigen (golf)slag

uitleg >>

40355  poel (frans)

geeft kracht (dorstlessen)

uitleg >>

40356  poel (frans)

vergaart zich

uitleg >>

40357  Poeldijk

geheel gezonken

uitleg >>

40358  poelu (14e eeuw)

als men neerwaarts zich kluistert

uitleg >>

40359  poelu (14e eeuw)

een luik (af) binden

uitleg >>

40360  poelu (14e eeuw)

een plekje voor het hoofd te zoeken

uitleg >>

40361  poelu (14e eeuw)

zoek een kring voor het hoofd

uitleg >>

40362  poem (eng.)

om iets mee te zeggen

uitleg >>

40363  poem (eng.)

zoekt iets, beoogt iets

uitleg >>

40364  poen

heeft schoons in zich

uitleg >>

40365  poen

om te schenken

uitleg >>

40366  poen

van plan te schuiven

uitleg >>

40367  poene (16e eeuw)

moet men een schikking (betalen)

uitleg >>

40368  poene (16e eeuw)

moeten afkopen

uitleg >>

40369  poep

als het een hoop is

uitleg >>

40370  poep

daarbij gaat men scheef

uitleg >>

40371  poep

geeft een hoop

uitleg >>

40372  poep

geeft men van zichzelf

uitleg >>

40373  poep-marskramer

bij cijns (geld) te koop

uitleg >>

40374  poep-marskramer

loopt krom, verkoopt voordelig

uitleg >>

40375  poep-marskramer

opkoper

uitleg >>

40376  poer (joods)

geeft een vondst per keer

uitleg >>

40377  poer (joods)

klinkt bij opgooien

uitleg >>

40378  poer (joods)

verschuift binnen de kring van 1-6

uitleg >>

40379  poer (joods)

verschuift binnen grenzen

uitleg >>

40380  poerbest (fries)

dichtbij het hoogste punt

uitleg >>

40381  poerbest (fries)

erg best

uitleg >>

40382  poerbest (fries)

klinkt als een berg (hoop)

uitleg >>

40383  poerbest (fries)

meer dan gewoon geschonken (gekregen)

uitleg >>

40384  poeren-poer 1

de kist met aas wordt uit het water gehaald (keert weer)

uitleg >>

40385  poeren-poer 2

de vis heeft zich aan het aas geklonken en wordt omhoog getrokken

uitleg >>

40386  poeren-poer 3

een brok aas waar de vis naar zoekt

uitleg >>

40387  poeren-poer 4

men begeert de vis

uitleg >>

40388  Poerimfeest

begint erg te krijsen

uitleg >>

40389  Poerimfeest

het gaat zo te keer dat het één en al gegons is

uitleg >>

40390  Poerimfeest

met eer en gegier te hoop lopen

uitleg >>

40391  Poerimfeest

met heil en luid lawaai tot de hoge gaan

uitleg >>

40392  Poerimfeest

te hoop lopen met springen en krijsen

uitleg >>

40393  poes

geeft kopjes (hoofd)

uitleg >>

40394  poes

is erg schoon op zichzelf

uitleg >>

40395  poes (schimmel)

hangt aan de muur en vermenigvuldigt zich

uitleg >>

40396  poes (schimmel)

wil omhoog gaan (schimmel ergens op)

uitleg >>

40397  poesoen (16e eeuw)

krijgt iets ingeschonken, zinkt in, gaat heen

uitleg >>

40398  poesoen (16e eeuw)

raakt zoek, krijgt schokken

uitleg >>

40399  poets (eng.)

helemaal kwijtgeraakt, spoor bijster

uitleg >>

40400  poets (eng.)

wordt schaakmat gezet

uitleg >>

40401  poets (tessels)

jokken

uitleg >>

40402  poets (tessels)

schokt iem., iets kwijtraken

uitleg >>

40403  poëzie

bekijkt datgene wat men graag zingt

uitleg >>

40404  poëzie

ging eigen verzen opzeggen

uitleg >>

40405  pof

niet echt geld krijgen

uitleg >>

40406  pof

toeschuiven

uitleg >>

40407  pof (op de)

bij een koop

uitleg >>

40408  pof (op de)

wordt verschoven

uitleg >>

40409  poffen

bij open vuur of met een oven

uitleg >>

40410  poffen

bij open vuur of met een oven

uitleg >>

40411  póg (iers)

als (lief)kozen

uitleg >>

40412  póg (iers)

schuiven (langs elkaar)

uitleg >>

40413  pogen

neigt te zoeken

uitleg >>

40414  pogen

op zoek naar

uitleg >>

40415  pogen eng.)

geeft zich steeds

uitleg >>

40416  pogen eng.)

kijkt of hij zich kan vangen

uitleg >>

40417  pogen eng.)

zoekt zichzelf

uitleg >>

40418  poggen (16e eeuw)

ging zogen

uitleg >>

40419  poggen (16e eeuw)

zoog zoog zich in of heen

uitleg >>

40420  pogrom (russisch)

beoogt te kreuken

uitleg >>

40421  pogrom (russisch)

schopt of schuift in een kuil

uitleg >>

40422  pogrom (russisch)

zoekt te verscheuren, iets goors te doen

uitleg >>

40423  pohon (maleis)

die zijn plek naar beneden zoekt

uitleg >>

40424  pohon (maleis)

oogt hoog

uitleg >>

40425  poin (16e eeuw)

bijeen en gezonken

uitleg >>

40426  poin (16e eeuw)

een ingezakte, ingezonken hoop

uitleg >>

40427  point (eng.)

trok naar of vertrok vanuit één punt

uitleg >>

40428  point (eng.)

van zins te schuiven (vertrekken)

uitleg >>

40429  poison (eng. en frans)

draait met de ogen

uitleg >>

40430  poison (eng. en frans)

zinkt neer en raakt bewusteloos

uitleg >>

40431  poisson (frans)

goed in de gaten houden tot (de dobber) verschuift

uitleg >>

40432  poisson (frans)

met een ruk trachten te vangen

uitleg >>

40433  pojen (bargoens)

Pojen is drinken: verg: Jopenbier (Haarlem)

uitleg >>

40434  pojen (bargoens)

van boven ingooien

uitleg >>

40435  pok

bij hoek(ig), bij schok

uitleg >>

40436  pok

verhoging, uitstulping

uitleg >>

40437  poke (eng.)

geeft een schok

uitleg >>

40438  poke (eng.)

schopt

uitleg >>

40439  poker

begeerlijk zoeken

uitleg >>

40440  poker

op een hoop leggen

uitleg >>

40441  poker

uitreiken, schuiven, opkopen

uitleg >>

40442  poker

zonder ogen te knipperen

uitleg >>

40443  pol

een (afvoer) goot

uitleg >>

40444  pol

een nauwe doorgang

uitleg >>

40445  pol

poel

uitleg >>

40446  Polanen

bij geul gang heen (of poel gans scheen)

uitleg >>

40447  Polanen

bij Holland één of zeeën

uitleg >>

40448  Polanen

hoek waar de golven zich scharen

uitleg >>

40449  Polanen

waar de haag (duinen) wordt geslagen

uitleg >>

40450  Polanen

waar het luid klinkt (zee) of waar de duinen kaal zijn

uitleg >>

40451  polder

aanvankelijk troep, later gegroepeerd

uitleg >>

40452  polder

alles uithollen

uitleg >>

40453  polder

een poel omkeren (tot land)

uitleg >>

40454  polder

met rechte lopen, sloten

uitleg >>

40455  polemos (grieks)

alles staat te trillen, schommelen

uitleg >>

40456  polemos (grieks)

dreigt om te vallen, zoek plek

uitleg >>

40457  polemos (grieks)

weghollen om te verstoppen

uitleg >>

40458  Polen

loopt een (water)loop of weg door of naartoe

uitleg >>

40459  Polen

loopt een (water)loop of weg door of naartoe

uitleg >>

40460  Polen

via de zee er naartoe of: golvend, plooiend land

uitleg >>

40461  polio

als je niet kunt hollen

uitleg >>

40462  polio

neerzinken; niet kunnen lopen

uitleg >>

40463  polio

niet hoger kunnen worden, geklonken zijn

uitleg >>

40464  polio

zinkt neer moet kruipen

uitleg >>

40465  poliotes (grieks)

als je niet kunt hollen

uitleg >>

40466  poliotes (grieks)

als men vanwege het haar iemand moet eren

uitleg >>

40467  poliotes (grieks)

betrekking op het (hoofd)haar

uitleg >>

40468  polis (proto indo europees)

als een hol, afgescheiden van het open veld

uitleg >>

40469  polis (proto indo europees)

waar men zich groepeert

uitleg >>

40470  polis (proto indo europees)

waar smalle doorgangen zijn

uitleg >>

40471  politie

hetzelfde als wie zoekt

uitleg >>

40472  politie

in een hechte groep, ging iem. in de kreukels in hechtenis (nemen)

uitleg >>

40473  politie

lopen (klopjacht) om iem. in hechtenis nemen

uitleg >>

40474  politie

wie kijkt vanuit een hol

uitleg >>

40475  politieagent (dial.)

brengt het goede, geeft bescherming (beschoeiing)

uitleg >>

40476  politieagent (dial.)

brengt tucht

uitleg >>

40477  politieagent.(dial.)

brengt tucht

uitleg >>

40478  politieagent.(dial.)

geeft beschutting

uitleg >>

40479  politiek

gelooft in onderscheid

uitleg >>

40480  politiek

onderscheidt groepen

uitleg >>

40481  politiek

zoekt helderheid te geven

uitleg >>

40482  politiek

zoekt onderscheidt in de rook

uitleg >>

40483  politiek

zoekt vergelijk te zien

uitleg >>

40484  pollution (eng.)

wat schoon is wordt door golf weggeslagen

uitleg >>

40485  pollution (eng.)

wat schoon is wordt verborgen

uitleg >>

40486  pollution (eng.)

wat schoon is wordt verscheurd en groezelig

uitleg >>

40487  pólnoc (pools)

bij schone lucht, mooie lucht

uitleg >>

40488  pólnoc (pools)

er ontstaan breuken (in het ijs)

uitleg >>

40489  pólnoc (pools)

op het oog zijn er holen, geulen en kuilen

uitleg >>

40490  Polo

koerst via hoog (de sterren)

uitleg >>

40491  Polo

zoekt weg door de golf (of geloof)

uitleg >>

40492  Polo

zoekt zijn weg door omhoog te kijken

uitleg >>

40493  pols

hartslag zit verscholen

uitleg >>

40494  pols

hartslag zit verscholen

uitleg >>

40495  pols

indien moe:

uitleg >>

40496  pols

schroef (beweging)

uitleg >>

40497  pols

trek gleuf bij

uitleg >>

40498  pols (spaans)

lijkt op een gleuf

uitleg >>

40499  pols (spaans)

schuift alsof er een deuk in komt

uitleg >>

40500  pols (spaans)

schuift door een geul of kuil

uitleg >>

40501  polsen (fries)

bijeen vatten en wegen

uitleg >>

40502  polsen (fries)

iets uitknijpen, uitpersen

uitleg >>

40503  polsmof

over pols schuiven om warm te blijven

uitleg >>

40504  polsmof

over pols schuiven om warm te blijven

uitleg >>

40505  polsslag (eng.)

betrekking op de polsslag

uitleg >>

40506  polsslag (eng.)

eigen golfbeweging

uitleg >>

40507  polsslag (eng.)

kan men zelf horen

uitleg >>

40508  polter (16e eeuw)

bevindt zich verscholen

uitleg >>

40509  polter (16e eeuw)

wordt gekloofd

uitleg >>

40510  polter (16e eeuw)

wordt geklopt

uitleg >>

40511  polter (16e eeuw)

wordt gekreukt

uitleg >>

40512  Poltergeist (duits)

blijft kloppen

uitleg >>

40513  Poltergeist (duits)

een geest die zich schuil (in een hol) houdt

uitleg >>

40514  Poltergeist (duits)

lijkt op roepen

uitleg >>

40515  Poltergeist (duits)

sluipt rond (binnen eigen bereik)

uitleg >>

40516  poly

gelijk bij hoogte, hoofden of op het oog

uitleg >>

40517  poly

geroezemoes of: kruse-kruisen

uitleg >>

40518  poly

opgeslokt of geslagen

uitleg >>

40519  pommade (frans)

gom dat inzakt (in de huid)

uitleg >>

40520  pommade (frans)

zuigt zich samen

uitleg >>

40521  pomoc (czech)

te maken met en schop, vraag om hoop

uitleg >>

40522  pomoc (czech)

wanneer het lijkt op een schok

uitleg >>

40523  pomp

bij schommelen (hier: de zwengel)

uitleg >>

40524  pomp

door bewegen, schuiven

uitleg >>

40525  pomp

het water kleeft ala het ware (vacuüm)

uitleg >>

40526  pomp

omhoog halen

uitleg >>

40527  pomp

ondertaal: vomp: bij-mee hoog bij

uitleg >>

40528  pomp-beweging maken

heen en weer schommelen

uitleg >>

40529  pond (9e eeuw)

bij een gunning, gunst

uitleg >>

40530  pond (9e eeuw)

om te kopen (als je er een hoop van hebt)

uitleg >>

40531  pond (9e eeuw)

verschuift, verwisselt van eigenaar

uitleg >>

40532  pond (eng.)

geschonken als gunst (gewicht, geld), gezonken (bep. gewicht)

uitleg >>

40533  pond (eng.)

overhandigen ten gunste van iem.

uitleg >>

40534  pond (eng.)

zinkt als een hoopje (gewicht)

uitleg >>

40535  pond (fries)

een knoop of en bep. hoop

uitleg >>

40536  pond (fries)

gewogen

uitleg >>

40537  pond (fries)

inschuiven, schuiven (zie: overige info)

uitleg >>

40538  pond (geld)

afbeelding op munt: hoofd

uitleg >>

40539  pond (geld)

bij geven, schenken etc

uitleg >>

40540  pond (geld)

te schuiven

uitleg >>

40541  pond (gewicht)

te kop (kopsmaat, inhoudsmaat)

uitleg >>

40542  pond (gewicht)

ten hoop (deel van of op een hoop)

uitleg >>

40543  pondemaat (fries)

een bundel van wat aaneen gehecht is

uitleg >>

40544  pondemaat (fries)

wat gescheiden is aan elkaar geknoopt

uitleg >>

40545  Pongel (Z.O.Azië)

het heil van hoog verwachten

uitleg >>

40546  Pongel (Z.O.Azië)

waarbij het hoge bereikt, het hoge rijk ziet

uitleg >>

40547  Pongel (Z.O.Azië)

zowel een verheven feest als een eetfestijn

uitleg >>

40548  Pons

als opsnuiven, in de knoop (brengen)

uitleg >>

40549  Pons

naar binnen schuiven

uitleg >>

40550  Pons

naar zich toetrekken, in een hok of hoek brengen

uitleg >>

40551  pons (tessels)

als drinken, zuipen

uitleg >>

40552  pons (tessels)

als een golf

uitleg >>

40553  pons (tessels)

het ruikt (om te snuiven) kruidig

uitleg >>

40554  pons (tessels)

om te schenken, lijkt schoon

uitleg >>

40555  pont

aanknoping(spunt)

uitleg >>

40556  pont

in het sop

uitleg >>

40557  pont

in het zoch

uitleg >>

40558  pont (14e eeuw)

een bepaalde hoogte, een eenheid van een bep. hoogte

uitleg >>

40559  pont (14e eeuw)

een hoopje geld, waarmee geschoven wordt

uitleg >>

40560  pont (14e eeuw)

te (k)noop: van knopen (de vorm van) of nopen (wat men nodig heeft)

uitleg >>

40561  ponter (tessels)

mrt schokken omhoog brengen

uitleg >>

40562  ponter (tessels)

om op hopen te schuiven

uitleg >>

40563  ponter (tessels)

om te bereiken dat een hoop (hooi) schuift

uitleg >>

40564  ponter (tessels)

wordt ergens onder gebracht

uitleg >>

40565  pontifex

door scheef te trekken ontstaat boog

uitleg >>

40566  pontifex

ging uitzelf door scheef te gaan (scheef = ook de naam voor zee)

uitleg >>

40567  pontifex

onderscheid zich door hoog te zijn

uitleg >>

40568  pontifex

uit zichzelf door scheef te gaan (scheef = ook de naam voor zee)

uitleg >>

40569  pontifex

ziet er zo uit door scheef te gaan

uitleg >>

40570  pony

ergens iets heen brengen

uitleg >>

40571  pony

geschikt voor jonge, kleine berijders.

uitleg >>

40572  pony

om dingen te laten doen (zie overige info)

uitleg >>

40573  póóg (tessels)

hangt bij het oog

uitleg >>

40574  póóg (tessels)

schuift bijeen, wordt een hoop(je)

uitleg >>

40575  pooier

geeft een kooi

uitleg >>

40576  pooier

wil zoeken en laten klinken (bijelkaar brengen)

uitleg >>

40577  pooier (16e eeuw)

in kringen waar men wulpsigheid zoek

uitleg >>

40578  pooier (16e eeuw)

maakt gebruik van vagina

uitleg >>

40579  pooier (16e eeuw)

op zoek zijn, knipogen

uitleg >>

40580  pooier (16e eeuw)

zoeken zich aan iemand vast te klampen

uitleg >>

40581  pooier(en) (eng.)

erbij waar men scheef, plat gaat (liggen)

uitleg >>

40582  pooier(en) (eng.)

schimmig, in het duister

uitleg >>

40583  pooier(en) (eng.)

waar je schik mee hebt, waarbij je je voegt, schik

uitleg >>

40584  pook

om iets te zoeken, omhoog te gaan (versnellinspook), om op te schudden (kachelpook)

uitleg >>

40585  pook

om schokbeweging te maken (kachelpook)

uitleg >>

40586  pook

om te (ver)schuiven, in een hoop (as, met kachelpook)

uitleg >>

40587  pool

maakt zich rond, hol, bol

uitleg >>

40588  pool

schoof rond (poolcirkel)

uitleg >>

40589  pool

verschuift

uitleg >>

40590  póól(tje)(tessels)

een (stuk) verschuiven

uitleg >>

40591  póól(tje)(tessels)

een (stukje) lopen

uitleg >>

40592  póól(tje)(tessels)

verschuiven over de grond

uitleg >>

40593  poolcirkel

plooi of cirkel

uitleg >>

40594  poon (eng.)

in de doorgang waar de golven zijn

uitleg >>

40595  poon (eng.)

in de monding van waar de golven zijn

uitleg >>

40596  poon (eng.)

in geulen met slik

uitleg >>

40597  poor (eng.)

aanhoudend zeuren, verslonsd

uitleg >>

40598  poor (eng.)

iemand die hurkt (bedelt)

uitleg >>

40599  poor (eng.)

leeft op hoop

uitleg >>

40600  poor (eng.)

op de grond geschopt

uitleg >>

40601  poor (eng.)

schuift over de grond, zoekt op de grond bij de (koren)schoof (naar graankorrels)

uitleg >>

40602  poor (eng.)

zoekt een sprankje hoop

uitleg >>

40603  poor (eng.)

zoekt in het rond

uitleg >>

40604  poort

een kroon in de hoogte, rond in de hoogte

uitleg >>

40605  poort

gaat schoren (steunen)

uitleg >>

40606  poort

hangt hol

uitleg >>

40607  poort

in de hoogte geklonken, klinkt hol

uitleg >>

40608  poort (arabisch)

vormt een opening

uitleg >>

40609  poort (arabisch)

vormt een opening

uitleg >>

40610  poort (du.)

door

uitleg >>

40611  poort (du.)

slot (gesloten)

uitleg >>

40612  poort (du.)

waarin de woorden: ruit (er uit), groet

uitleg >>

40613  poort (eng.)

aanelkaar gehaakt of gescheiden door een haag (of kust)

uitleg >>

40614  poort (eng.)

breuk in de schakel

uitleg >>

40615  poort (eng.)

een scheiding van een (aangesloten) haag

uitleg >>

40616  poort (eng.)*

hoort ergens bij

uitleg >>

40617  poort (eng.)*

omloop, slop

uitleg >>

40618  poort (eng.)*

verscholen

uitleg >>

40619  poort (middeleeuwse architectuur)

een gelijke hoogte en hoek

uitleg >>

40620  poort (middeleeuwse architectuur)

een omhooggaande hoek en terug

uitleg >>

40621  poort (middeleeuwse architectuur)

een rijzende boog

uitleg >>

40622  poort (noors)

bij doorgang

uitleg >>

40623  poort (noors)

het is een doorgang, waarachter men veilig is

uitleg >>

40624  poort (noors)

om door te kruipen, gaan

uitleg >>

40625  poort (pools)

schacht bij een gracht

uitleg >>

40626  poort (pools)

schacht waar men (iemand of de brug) ophaalt

uitleg >>

40627  poort (pools)

schacht waar men zich verzamelt

uitleg >>

40628  poos

bep. periode (te overzien)

uitleg >>

40629  poos

niet te zien, niet onafgebroken

uitleg >>

40630  poos

trekt aan (in) het hoofd voorbij

uitleg >>

40631  poos (16e eeuw)

de grens verschijnt vanzelf

uitleg >>

40632  poos (16e eeuw)

lijkt een geheel te zijn

uitleg >>

40633  poos (16e eeuw)

verschijnt (wel) weer

uitleg >>

40634  poos (16e eeuw)

wat men kan overzien, niet te lang

uitleg >>

40635  poot

gezonken hoogte is dus naar beneden

uitleg >>

40636  poot

kan schoppen en verschuiven

uitleg >>

40637  poot

voet

uitleg >>

40638  poot

waarmee gehuppeld wordt

uitleg >>

40639  poot (lat.)

er vandoor gaan, scheiden

uitleg >>

40640  poot (lat.)

optrekken

uitleg >>

40641  poot (zie voet)

voet-voot-poot

uitleg >>

40642  pooyen (16e eeuw)

een (door)schijnend hoofd krijgen

uitleg >>

40643  pooyen (16e eeuw)

schenken om te zuipen

uitleg >>

40644  pooyen (16e eeuw)

wat geschonken is er in gieten

uitleg >>

40645  pooyen (16e eeuw)

wat omhoog gaat of van boven komt

uitleg >>

40646  pop

popmuziek: huppelen

uitleg >>

40647  pop

verpoppen-verschuiven

uitleg >>

40648  pop (frans)

verplaatst zich

uitleg >>

40649  pop (frans)

verschuift zichzelf

uitleg >>

40650  pop (frans)

vormt zich een buik, verblijft in de buik

uitleg >>

40651  popelare (16e eeuw)

alsof hij geheel in het hoofd is getroffen

uitleg >>

40652  popelare (16e eeuw)

lijkt alsof hij gehinderd wordt bij het lopen

uitleg >>

40653  popelare (16e eeuw)

loopt alsof hij gaar is

uitleg >>

40654  popelen

aankleven,leven op hoop

uitleg >>

40655  popelen

geheel hopen

uitleg >>

40656  popelen

hopen met de betekenis in de ban van (zo zit het in het hoofd)

uitleg >>

40657  popelen

iets geheel en al beogen

uitleg >>

40658  popelsie (16e eeuw)

geheel ziek in het hoofd

uitleg >>

40659  popelsie (16e eeuw)

lijkt dat het hoofd vanzelf slingert

uitleg >>

40660  popelsie (16e eeuw)

loopt trekkend en rekkend

uitleg >>

40661  popelsie (16e eeuw)

trekt en rekt met het hoofd

uitleg >>

40662  popelsie (16e eeuw)

trekt steeds met het hoofd

uitleg >>

40663  poppenspel (indonesië)

beweegt, is gehaakt en hangt

uitleg >>

40664  poppenspel (indonesië)

om te aanschouwen

uitleg >>

40665  populisme

heeft alleen zichzelf in het hoofd

uitleg >>

40666  populisme

is bezig aller ogen te trekken

uitleg >>

40667  populisme

wil zich onderscheiden terwijl men de ogen voor zichzelf sluit

uitleg >>

40668  populisme

zoekt het helemaal bij zichzelf

uitleg >>

40669  popyt (pools)

zich op de hoogte stellen

uitleg >>

40670  popyt (pools)

zoekt te onderscheiden

uitleg >>

40671  poquito (spaans)

buigt zodat hij in een scherpe hoek staat

uitleg >>

40672  poquito (spaans)

op het oog lijkt het op buigen op kruipen

uitleg >>

40673  poquito (spaans)

op het oog zinkt hij in het niet

uitleg >>

40674  por

aan de buitenrand-de schors

uitleg >>

40675  por

kloek bij

uitleg >>

40676  por

voor

uitleg >>

40677  por (eng.)

als knokken

uitleg >>

40678  por (eng.)

bonk (bonken, gebons)

uitleg >>

40679  por (eng.)

geeft een schok

uitleg >>

40680  por (eng.)

schopt

uitleg >>

40681  por favor (spaans)

met God's kracht

uitleg >>

40682  porach (hebr.)

het volk bij de Hoge

uitleg >>

40683  porach (hebr.)

i.b.m. bidden, handen heffen naar de Hoge (God), maar ook verwijzend naar de handel, goud

uitleg >>

40684  porach (hebr.)

kracht van de Hoge (God)

uitleg >>

40685  porach (hebr.)

luid gezang

uitleg >>

40686  porach (hebr.)

zoeken zalig te zijn, worden door de Hoge zalig bevonden

uitleg >>

40687  porder (tessels)

iemand te keer horen gaan

uitleg >>

40688  porder (tessels)

net als kloppen

uitleg >>

40689  porder (tessels)

roepen om op te staan

uitleg >>

40690  poreus

trekt een groef of scheur in

uitleg >>

40691  poreus

zoekt een gleuf, scheur of groef

uitleg >>

40692  poreus

zoekt een grens te doorbreken

uitleg >>

40693  poreus

zoekt een scheur om door te schuiven

uitleg >>

40694  porie (grieks)

een (ingezonken) gleuf

uitleg >>

40695  porie (grieks)

geeft een scheur

uitleg >>

40696  porie (grieks)

maakt een groef

uitleg >>

40697  porno

zoekt de gleuf

uitleg >>

40698  porno

zoekt de groef

uitleg >>

40699  porno

zoekt het bij de scheur

uitleg >>

40700  poronienie (pools)

scheurt (los) wat er in zit en wat zichzelf is

uitleg >>

40701  poronienie (pools)

verschijnt uit de gleuf, schoof door het hol

uitleg >>

40702  poronienie (pools)

verschijnt uit de groeve

uitleg >>

40703  porpoise (eng.)

gaat onder water en gaat met een hupje de lucht (even) in

uitleg >>

40704  porpoise (eng.)

gaat onder water en schuift met een hupje verder

uitleg >>

40705  porpoise (eng.)

koerst in zee nabij de kust

uitleg >>

40706  porra (spaans)

tesamen inelkaar slaan

uitleg >>

40707  porra (spaans)

uuthale-uithalen

uitleg >>

40708  porra (spaans)

van een boom afhalen, men kan er mee raken en kracht zetten

uitleg >>

40709  porren

met (schorre stem), laten horen

uitleg >>

40710  porren

schel, luid kloppen

uitleg >>

40711  porren

steeds roepen

uitleg >>

40712  porren (fries)

geeft schokken

uitleg >>

40713  porren (fries)

schokt, springt omhoog

uitleg >>

40714  porren-por

als slaan

uitleg >>

40715  porren-por

losrukken (uit de slaap)

uitleg >>

40716  porren-por

roepen

uitleg >>

40717  porselein

door rook vormt zich een schil

uitleg >>

40718  porselein

gelei dat tot korst opdroogt

uitleg >>

40719  porselein

sluit d.m.v. een vuur

uitleg >>

40720  port

bij de shore eng. = kust

uitleg >>

40721  port

te glop

uitleg >>

40722  port

te roop betekent aan het touw, andere bet.: te kruipen

uitleg >>

40723  port (noors)

bij doorgang

uitleg >>

40724  port (noors)

het is een doorgang, waarachter men veilig is

uitleg >>

40725  port (noors)

om door te kruipen, gaan

uitleg >>

40726  portaal

aan de rand van de zaak waar men sluit (zich insluit)

uitleg >>

40727  portaal

behoort geheel tot de gang

uitleg >>

40728  portaal

de hele voorhal

uitleg >>

40729  portaal

hoe men de zaak inkruipen kan, zich ingraven

uitleg >>

40730  portaal

langs de schacht dragen

uitleg >>

40731  portaal

voor de gehele gang

uitleg >>

40732  portaal (16e eeuw)

een boog of hoogte die wordt ondersteund

uitleg >>

40733  portaal (16e eeuw)

hoogte om te schuilen

uitleg >>

40734  portaal (16e eeuw)

is steeds een luifel

uitleg >>

40735  portán (iers)

gaat kruipend op jacht

uitleg >>

40736  portán (iers)

jaagt vanuit holtes gleuven etc.

uitleg >>

40737  portán (iers)

loopt haaks (schuin) kruipend op jacht

uitleg >>

40738  portán (iers)

loopt om te jagen

uitleg >>

40739  portán (iers)

schaak door te verscheuren

uitleg >>

40740  portemonnee (noors)

(uit)geven in ruil voor een gunst

uitleg >>

40741  portemonnee (noors)

inhoud ter genoegdoening

uitleg >>

40742  portiek

hoort bij de ingang

uitleg >>

40743  portiek

om door het glop te gaan

uitleg >>

40744  portiek

om doorheen te kruipen

uitleg >>

40745  portrait (eng.)

gingen bijeen als groep

uitleg >>

40746  portrait (eng.)

hoort bij een gezicht met een rand

uitleg >>

40747  portrait (eng.)

maakt halen om groeven te maken

uitleg >>

40748  portrait (eng.)

wordt na gedrukt

uitleg >>

40749  Portugal

en hoek waar het laag is en ruist of een hoek waar de (golf)slag ruist

uitleg >>

40750  Portugal

poort op hoek bij de zee

uitleg >>

40751  Portugal

watergedeelte bij nauwe doorgang (zie Tessels)

uitleg >>

40752  portum dictum (lat.)

een gleuf met afgedichte hoeken

uitleg >>

40753  portum dictum (lat.)

een groeve met afgedichte hoek(en)

uitleg >>

40754  portum dictum (lat.)

een scheur (in de buitenrand) met een dijk er om heen

uitleg >>

40755  por-uit (spaans)

(af)slaan, lopen gaan

uitleg >>

40756  por-uit (spaans)

(pad) kruisen, kruipen

uitleg >>

40757  por-uit (spaans)

losscheuren van de plek

uitleg >>

40758  pose

trekt het oog, (in een bep. houding) gaan bewegen

uitleg >>

40759  pose

wil dat men hem/haar zoekt, het oog er op valt

uitleg >>

40760  Poseidon

Een hoogheid die die (ver)schijnt of zinkt in zee

uitleg >>

40761  Poseidon

een hoogheid die schijnt maar in de zee te zoeken is

uitleg >>

40762  Poseidon

schijnt en zinkt in het (ruime) sop

uitleg >>

40763  poseren

neigen tot het oog trekken

uitleg >>

40764  poseren

steeds het oog trekken

uitleg >>

40765  poseren

wil het oog bereiken, wil het oog krijgen

uitleg >>

40766  positie

beweegt zich te onderscheiden

uitleg >>

40767  positie

zoeken zich te onderscheiden

uitleg >>

40768  positief

onderscheidt zich door hoop

uitleg >>

40769  positief

zoeken zich te onderscheiden door zich te geven

uitleg >>

40770  possig (tessels)

alsof men niet stil kan blijven zitten

uitleg >>

40771  possig (tessels)

lol hebben

uitleg >>

40772  post (eng.)

aanhaken, vastklinken

uitleg >>

40773  post (eng.)

binnen de kring aanhaken

uitleg >>

40774  post (eng.)

kan iets meedelen

uitleg >>

40775  post (eng.)

maakt contact tussen twee pers.

uitleg >>

40776  post (eng.)

met kans op heil

uitleg >>

40777  post (eng.)

om iets heel te maken

uitleg >>

40778  post a

te zoeken

uitleg >>

40779  post a

zich op de hoogte stellen

uitleg >>

40780  post a

zoekt, kijkt naar alle hoeken

uitleg >>

40781  post b

doorschuiven

uitleg >>

40782  post b

lijkt hoopgevend

uitleg >>

40783  post b

posten, verpozen

uitleg >>

40784  postzegels verzamelen

alles willen verschalken

uitleg >>

40785  postzegels verzamelen

verschalkt wat kleeft

uitleg >>

40786  postzegels verzamelen

zoekt te verkrijgen

uitleg >>

40787  pot

geld sparen

uitleg >>

40788  pot

nachtspiegel

uitleg >>

40789  pot

om de koken

uitleg >>

40790  pot

op de kachel

uitleg >>

40791  pot

te po

uitleg >>

40792  pot (17e eeuw)

iets een plek geven

uitleg >>

40793  pot (17e eeuw)

om iets af te scheiden, te bepalen waar

uitleg >>

40794  pot (17e eeuw)

om iets te bergen, opbergen

uitleg >>

40795  pot (duits)\

als een pot

uitleg >>

40796  pot (duits)\

om te koken

uitleg >>

40797  pot bier (17e eeuw)

om in te schenken

uitleg >>

40798  pot bier (17e eeuw)

om te zuipen

uitleg >>

40799  potent

om zich te vermenigvuldigen, in te schuiven

uitleg >>

40800  potent

zoekt één te worden, zoekt te schokken

uitleg >>

40801  potjoet (Atjeh)

met een getooid hoofd

uitleg >>

40802  potjoet (Atjeh)

van hoge afkomst

uitleg >>

40803  potsenmaker (eng., vero.)

gangmaker, maak schik

uitleg >>

40804  potsenmaker (eng., vero.)

schijnvertoning, behagen scheppen

uitleg >>

40805  pottenbakker (16e eeuw)

eerst klinken, aaneen kleven, dan herhaaldelijk doen schijnen

uitleg >>

40806  pottenbakker (16e eeuw)

eerst klinken, aaneen kleven, dan herhaaldelijk doen schijnen

uitleg >>

40807  pottenbakker (16e eeuw)

iemand die met klei werkt

uitleg >>

40808  pottenbakker (16e eeuw)

vanaf de bodem in het rond (kring) doen schijnen (hier: geel van kleur)

uitleg >>

40809  potzig (duits)

lol hebben

uitleg >>

40810  potzig (duits)

men kan er niet stil bij blijven zitten

uitleg >>

40811  pouli (frans)

neerzinken en huilen om de schuld

uitleg >>

40812  pouli (frans)

slaat de ogen neer, raakt zichzelf geheel kwijt

uitleg >>

40813  pouli (frans)

zoekt kreunend om zich heen

uitleg >>

40814  pound (eng.)

geschonken als gunst (gewicht, geld), gezonken (bep. gewicht)

uitleg >>

40815  pound (eng.)

overhandigen ten gunste van iem.

uitleg >>

40816  pound (eng.)

zinkt als een hoopje (gewicht)

uitleg >>

40817  poursuivant (frans)

hangt aan degene die voorgaat

uitleg >>

40818  poverty (eng.)

grijpen wat men kan vinden

uitleg >>

40819  poverty (eng.)

hecht zich aan wat men kan krijgen

uitleg >>

40820  poverty (eng.)

zoekt naar wat men begeert

uitleg >>

40821  powic' (pools)

geeft wat ergens verstopt was

uitleg >>

40822  powic' (pools)

geeft wat ergens verstopt was

uitleg >>

40823  powic' (pools)

het wicht zoeken

uitleg >>

40824  powic' (pools)

wat nog zoek is beweegt zich

uitleg >>

40825  powieka (pools)

boog dat wenkt om wat te zien

uitleg >>

40826  powieka (pools)

prettig als het oog weent

uitleg >>

40827  powieka (pools)

wuift, beweegt zich om te zien

uitleg >>

40828  poy (16e eeuw)

opzij afgescheiden van een huis

uitleg >>

40829  poy (16e eeuw)

verhoging

uitleg >>

40830  poy (16e eeuw)

ziet er uit als een ophoping

uitleg >>

40831  poynt (16e eeuw)

schikt zich op één, bij één

uitleg >>

40832  poynt (16e eeuw)

zakt op een hoop(je)

uitleg >>

40833  pozo (spaans)

op het oog schuift het omhoog

uitleg >>

40834  pozo (spaans)

op het oog schuift het schokkend omhoog

uitleg >>

40835  pozo (spaans)

trek sop (water) omhoog

uitleg >>

40836  pozo (spaans)

wordt omhoog geschoven

uitleg >>

40837  pozyczka (pools)

wil graag dat er iets naar hem toegeschoven wordt

uitleg >>

40838  pozyczka (pools)

wil graag een schikking

uitleg >>

40839  pozyczka (pools)

zich iets te schaken zoeken

uitleg >>

40840  pozytecz (pools)

heeft men op het oog schik in

uitleg >>

40841  pozytecz (pools)

vindt men belangrijk te doen

uitleg >>

40842  pp

de ene p wordt f of p, de ander betekent bij

uitleg >>

40843  praai(en)

ging te verzamelen, vergaren

uitleg >>

40844  praai(en)

ging verschalken, halen

uitleg >>

40845  praai(en)

graaien binnen een draaicirkel

uitleg >>

40846  praai(en)

krans die helemaal bij beginpunt eindigt

uitleg >>

40847  praai(en)

langs het schip, het gangboord van het schip

uitleg >>

40848  praal

als een graal (zie daar)

uitleg >>

40849  praal

glimt en is gevlochten

uitleg >>

40850  praal

rank (van een krans)

uitleg >>

40851  praal

rank (van een krans)

uitleg >>

40852  praam

rank van schacht, vorm

uitleg >>

40853  praam

waarmee men op de golven gaat

uitleg >>

40854  praam

waarmee men op de kale vlakte (zee) gaat en waar de zee altijd ruist (schalt)

uitleg >>

40855  praat

bij de gang die kan schallen

uitleg >>

40856  praat

bij de ronding van de schacht (keelholte)

uitleg >>

40857  praat

bij de verzamelgang (strottenhoofd, keel)

uitleg >>

40858  praat

gezellig in een kransje

uitleg >>

40859  praat (afk. van vloeken)

als gegil

uitleg >>

40860  praat (afk. van vloeken)

klinkt als een gehijg, eigen geluid

uitleg >>

40861  praat (afk. van vloeken)

tekeer gaan, gegier

uitleg >>

40862  pracht

is krachtig, weet je te raken

uitleg >>

40863  pracht

om te willen hebben of om verschalkt te worden

uitleg >>

40864  pracht

waartoe men aangetrokken wordt

uitleg >>

40865  pracht exemplaar (eng.)

gezellig, gul, je kunt er terecht

uitleg >>

40866  pracht exemplaar (eng.)

keurig en secuur

uitleg >>

40867  pracht exemplaar (eng.)

kloek en leuk

uitleg >>

40868  prachtig

dit samen geeft schik

uitleg >>

40869  prachtig

haalt men naar zich toe

uitleg >>

40870  prachtig

is als pracht

uitleg >>

40871  prachtig

weet te raken, geraakt worden

uitleg >>

40872  prachtstuk (eng.)

heeft de voorkeur, is bekoorlijk

uitleg >>

40873  prachtstuk (eng.)

leuk en aantrekkelijk (om te kijken: look (eng.)

uitleg >>

40874  prachtstuk (eng.)

trekt aan als de geur van de roos waarvan men in een roes komt

uitleg >>

40875  prado (spaans)

als je gras zoekt

uitleg >>

40876  prado (spaans)

de oogst binnenhalen door het land kaal te maken

uitleg >>

40877  prado (spaans)

verzamelen om te oogsten

uitleg >>

40878  praemen (16e eeuw)

o.a. ook verschalken

uitleg >>

40879  praemen (16e eeuw)

samenbrengen, bijeenbrengen

uitleg >>

40880  praemen (16e eeuw)

van de kant duwen

uitleg >>

40881  praetor (pretor)(lat.)

laat zich in het rond (doet de ronde) horen (zie overige info)

uitleg >>

40882  praetor (pretor)(lat.)

lucht zich in woorden tot allen, spreekt kloeke taal

uitleg >>

40883  praetor (pretor)(lat.)

over wie de schare geruchten heeft, door wie men in een roes kan komen

uitleg >>

40884  prafel (tessels)

bij elkaar gekleefd

uitleg >>

40885  prafel (tessels)

geheel gekreukeld

uitleg >>

40886  prafel (tessels)

kleeft te samen, geklonterd

uitleg >>

40887  praise (eng.)

waarbij men de handen bijeenbrengt (klappen)

uitleg >>

40888  praise (eng.)

waarbij men een traan laat (nu zou men zeggen: zeer emotioneel)

uitleg >>

40889  praise (eng.)

waarbij men luid roept

uitleg >>

40890  prakken

bijeenhalen

uitleg >>

40891  prakken

gaar, gekraakt, allegaartje

uitleg >>

40892  prakken

halveren

uitleg >>

40893  prakken

met kracht iets kraken

uitleg >>

40894  prak-prac

allegaartje

uitleg >>

40895  prak-prac

een laagje

uitleg >>

40896  prak-prac

halveren

uitleg >>

40897  prak-prac

kracht uitoefenen, wordt gekraakt

uitleg >>

40898  prak-prac

zalf

uitleg >>

40899  praktijk

er bij halen, tot zich nemen (verschalken)

uitleg >>

40900  praktijk

er zelf mee bezig zijn

uitleg >>

40901  praktijk

zich er bij voegen

uitleg >>

40902  prangen (16e eeuw)

als knarsen

uitleg >>

40903  prangen (16e eeuw)

als krenken

uitleg >>

40904  prangen (16e eeuw)

naar zich toe halen en ook: uithalen

uitleg >>

40905  praten

kraken

uitleg >>

40906  praten

met kracht/geraas of kraak zeggen

uitleg >>

40907  praten

neigen om bij elkaar te zitten

uitleg >>

40908  praten

neiging bijelkaar te komen

uitleg >>

40909  praten

neiging om te luid te praten

uitleg >>

40910  praten

om raad gaan

uitleg >>

40911  praten

waarmee men kracht kan bijzetten en razen

uitleg >>

40912  praten

zich schallend uiten

uitleg >>

40913  praten-door elkaar (zeeuws)

krijsen en gillen

uitleg >>

40914  praten-door elkaar (zeeuws)

over en weer

uitleg >>

40915  praten-door elkaar (zeeuws)

ruzieachtige toon: waarvan men schrikt, wat doet scheiden

uitleg >>

40916  prato (ital.)

als je gras zoekt

uitleg >>

40917  prato (ital.)

de oogst binnenhalen door het land kaal te maken

uitleg >>

40918  prato (ital.)

verzamelen om te oogsten

uitleg >>

40919  Pravda (Rusland)

geraakt worden bij wat je ziet

uitleg >>

40920  Pravda (Rusland)

wil alles bijeenhalen, ziet alles bij elkaar gehaald

uitleg >>

40921  Pravda (Rusland)

wil alles verzamelen, ziet alles verzameld

uitleg >>

40922  pray (eng.)

als huilen, schreeuwen

uitleg >>

40923  pray (eng.)

als men ziek is om beterschap bidden

uitleg >>

40924  pray (eng.)

daar komt de schaar aan te pas

uitleg >>

40925  pray (eng.)

de schare van God zinkt ter aarde

uitleg >>

40926  pray (eng.)

door eigen klanken uit te stoten

uitleg >>

40927  pray (eng.)

door mannen met tonsuur (krans)

uitleg >>

40928  pray (eng.)

ging te zalf of te kaal bij (blootshoofds)

uitleg >>

40929  pray (eng.)

met glanzend geschoren achterhoofd

uitleg >>

40930  pray (eng.)

om verlicht te worden

uitleg >>

40931  prayer (eng.)

herhaald (zich richten) naar de afgescheiden (stralen)krans

uitleg >>

40932  prayer (eng.)

te bereiken door op knieën neer te zinken

uitleg >>

40933  prayer (eng.)

waar het Al (het alles, het heel-al) schijnt (en zie de r-r oplossing)

uitleg >>

40934  pré (frans)

begeerlijk, om af te scheren (maaien)

uitleg >>

40935  pré (frans)

om tot zich te nemen, bij de sloot

uitleg >>

40936  pré (frans)

scherp (van smaak)

uitleg >>

40937  pré (frans)

voor de keel

uitleg >>

40938  pré (lat.)

aan de rand van iets

uitleg >>

40939  pré (lat.)

hoort bij elkaar

uitleg >>

40940  pré (lat.)

is er een onderdeel van

uitleg >>

40941  pré (le)(frans)

erf (afgesneden stuk)

uitleg >>

40942  pré (le)(frans)

inham, water (kil)

uitleg >>

40943  pré (le)(frans)

land in punt uitlopen

uitleg >>

40944  pré (le)(frans)

van hooivork tot raaigras

uitleg >>

40945  precies

betrekking op herhaald kijken

uitleg >>

40946  precies

geheel zoals het er uit ziet

uitleg >>

40947  precies

krek te onderscheiden

uitleg >>

40948  precies (duits)

in het spoor voegen

uitleg >>

40949  precies (duits)

in het spoor voegen

uitleg >>

40950  precies (tessels)

geheel (juist)

uitleg >>

40951  precies (tessels)

lijkt begeerlijk

uitleg >>

40952  precies (tessels)

recht

uitleg >>

40953  precipitation (eng.)

regen die neerdaalt (zonk)

uitleg >>

40954  precipitation (eng.)

scheidt zich naar beneden af

uitleg >>

40955  precipitation (eng.)

zakt geheel (uit het ijle) neer

uitleg >>

40956  predikant

bij de haag (of heeft behagen) te bekeren

uitleg >>

40957  predikant

met woorden en gezang

uitleg >>

40958  predikant

spreekt op het veld over hel en heil

uitleg >>

40959  predikant

wil (mensen) bereiken (te behagen of bij de haag)

uitleg >>

40960  predikant

wil graag de Heer eren

uitleg >>

40961  predikant

wil graag helpen

uitleg >>

40962  predikant

wil ze voor zich winnen

uitleg >>

40963  predikant (eng.)

bereikt dat men zich overgeeft

uitleg >>

40964  predikant (eng.)

heeft zin om of doet zich onderscheiden

uitleg >>

40965  predikant (eng.)

zin om zich te bekeren

uitleg >>

40966  predikant (eng.).

als helemaal te bekeren

uitleg >>

40967  predikant (eng.).

bekeert op de grens (bij de haag of te behaag)

uitleg >>

40968  predikant (eng.).

bereikt helemaal te begeren

uitleg >>

40969  predikant (eng.).

bereikt helemaal te bekeren

uitleg >>

40970  prediker

om (de mensen) te (onder)richten

uitleg >>

40971  prediker

om de leek het heil te brengen

uitleg >>

40972  prediker

spreekt over de Heer, krijgt de zegen en eer

uitleg >>

40973  prediker

wie steeds luidkeels roept

uitleg >>

40974  prediker

wie steeds op reis (voor de herrezen heer)

uitleg >>

40975  preek

binnen eigen kring

uitleg >>

40976  preek

met de keel, het heil brengen

uitleg >>

40977  preek

om te bekeren

uitleg >>

40978  preek

zingen met de keel, zingend het heil verkondigen

uitleg >>

40979  preek

zingend bekeren, ging tekeer

uitleg >>

40980  preek (maleis)

de Gave in de hoogte te zoeken

uitleg >>

40981  preek (maleis)

het gezag van de Hoge

uitleg >>

40982  preek (maleis)

om God te behagen

uitleg >>

40983  pregnant (eng.)

de gang die onomkeerbaar is, ook begeert wordt

uitleg >>

40984  pregnant (eng.)

er is iets in gang gezet, men rekt geheel uit

uitleg >>

40985  pregnant (eng.)

er wordt een geheel gevormd, in gang gezet

uitleg >>

40986  prei

begeerlijk eten

uitleg >>

40987  prei

brei

uitleg >>

40988  prei

groeit in een ring of kring (rond)

uitleg >>

40989  prei (duits)

hoog en lang

uitleg >>

40990  prei (duits)

laag te grijpen, verschalken

uitleg >>

40991  prei (duits)

samen op de grond

uitleg >>

40992  premie

beschikt men zelf over

uitleg >>

40993  premie

krijgt men (uitgereikt)

uitleg >>

40994  premie

krijgt men uitgekeerd

uitleg >>

40995  prengel (tessels)

groeit op, zet grote mond op

uitleg >>

40996  prengel (tessels)

vergroot, gaat te keer

uitleg >>

40997  prengel (tessels)

zit op de grens of gaat er over

uitleg >>

40998  prent

datgene wat een schrijnwerker doet (houtbewerken)

uitleg >>

40999  prent

door (het hout, het koper) uit te halen, te keren

uitleg >>

41000  prent

door in het materiaal te reiken, griffen

uitleg >>

41001  prent

door schilen uit het hout te halen

uitleg >>

41002  prent

door te kerven, kerven te maken

uitleg >>

41003  prent

door uit hout of koper met een mes lijnen uit te snijden

uitleg >>

41004  prent (duits)

a. leeft, b. kleeft

uitleg >>

41005  prent (duits)

als gegrift, beschreven

uitleg >>

41006  prent (duits)

als te (be)grijpen

uitleg >>

41007  prent (duits)

beeld

uitleg >>

41008  prent (eng.)

datgene wat een schrijnwerker doet (houtbewerken)

uitleg >>

41009  prent (eng.)

door (het hout, het koper) uit te halen, te keren

uitleg >>

41010  prent (eng.)

door in het materiaal te reiken, griffen

uitleg >>

41011  prent (eng.)

door schillen uit het hout te halen

uitleg >>

41012  prent (eng.)

door te kerven, kerven te maken

uitleg >>

41013  prent (eng.)

door uit hout of koper met een mes lijnen uit te snijden

uitleg >>

41014  prent (pools)

trek gezicht

uitleg >>

41015  prent (pools)

zich ten toon halen of trekken

uitleg >>

41016  presentje (16e eeuw)

oogt klein, is gezocht

uitleg >>

41017  presentje (16e eeuw)

valt in het niet (gezonken) maar springt in het oog

uitleg >>

41018  presentje (16e eeuw)

valt in het niet maar het oog valt het op

uitleg >>

41019  press (eng.)

bij krijgs-trek

uitleg >>

41020  press (eng.)

krijgt het benauwd

uitleg >>

41021  press (eng.)

wil het keren, verweren

uitleg >>

41022  pressen (eng.)

iets of iemand kapen, gappen

uitleg >>

41023  pressen (eng.)

overmeesteren, gescheiden houden

uitleg >>

41024  prest (16e eeuw)

er beter van worden, er geld/goud uit halen

uitleg >>

41025  prest (16e eeuw)

rijker terugkrijgen

uitleg >>

41026  prest (16e eeuw)

terugkrijgen

uitleg >>

41027  prest (noors)

die oprijst, die vertelt van de verrijzenis

uitleg >>

41028  prest (noors)

hoort bij preken

uitleg >>

41029  prest (noors)

roept ieder op, m.b.t. tot het heil

uitleg >>

41030  prest (noors)

wil bekeren

uitleg >>

41031  prestatie

daagt zich uit om eer te behalen

uitleg >>

41032  prestatie

daagt zich uit om heil te krijgen

uitleg >>

41033  prestatie

eigen uitdaging bereiken

uitleg >>

41034  prestatie

levert zelf een daad

uitleg >>

41035  prestatie

meer dan een uitdaging

uitleg >>

41036  prestatie

uitdaging om voor zichzelf te bereiken

uitleg >>

41037  prestatie

weer op zichzelf staan

uitleg >>

41038  prestatie

ziet er heil in, wordt er beter van

uitleg >>

41039  prestieus (14e eeuw)

brengt heil

uitleg >>

41040  prestieus (14e eeuw)

geeft iets moois, helpt iem.

uitleg >>

41041  prestieus (14e eeuw)

schenkt, geeft veel

uitleg >>

41042  prestieus (14e eeuw)

zoekt het rijke, het hogere

uitleg >>

41043  prestige

bereikt zich te onderscheiden

uitleg >>

41044  prestige

onderscheidt zich door ge-eerd te worden

uitleg >>

41045  prestige

onderscheidt zich door heil te ontvangen

uitleg >>

41046  prestige

onderscheidt zichzelf

uitleg >>

41047  pret

er van houden

uitleg >>

41048  pret

gieren van de lach

uitleg >>

41049  pret

graag kreetjes slaken

uitleg >>

41050  pret

helemaal te gek

uitleg >>

41051  pret (14e eeuw)

eigen keel (of gil)

uitleg >>

41052  pret (14e eeuw)

houdt van lol, schik

uitleg >>

41053  pret (14e eeuw)

veel schik

uitleg >>

41054  pret (spaans)

houdt van geschal in eigen kring

uitleg >>

41055  pret (spaans)

steeds inzakken, tekeer gaan gieren van pret

uitleg >>

41056  pret (spaans)

ziet alles vol begeren aan

uitleg >>

41057  pretiosen (14e eeuw)

brengt heil

uitleg >>

41058  pretiosen (14e eeuw)

geeft iets moois, helpt iem.

uitleg >>

41059  pretiosen (14e eeuw)

schenkt, geeft veel

uitleg >>

41060  pretiosen (14e eeuw)

zoekt het hogere, het rijke

uitleg >>

41061  pretiosen (14e eeuw)

zoekt het rijke, het hogere

uitleg >>

41062  prettig (eng.)

heeft er schik in

uitleg >>

41063  prettig (eng.)

schijnt van zichzelf

uitleg >>

41064  preuts

de ingezonken eer

uitleg >>

41065  preuts

het inwendige heil of heling

uitleg >>

41066  preuts

zoekt de grens op

uitleg >>

41067  preuts (16e eeuw)

dreutele-drentelen

uitleg >>

41068  preuts (16e eeuw)

is keurig en zeurderig

uitleg >>

41069  preuts (16e eeuw)

trekt een huilerig gezicht

uitleg >>

41070  preuts (16e eeuw).

houdt zich schuil (verscholen)

uitleg >>

41071  preuts (16e eeuw).

is keurig

uitleg >>

41072  preuts (16e eeuw).

niet plooibaar, wil niet uit de plooi vallen

uitleg >>

41073  preutsheid (frans)

eigen grens van ruigheid

uitleg >>

41074  preutsheid (frans)

grens van eigen preutsheid

uitleg >>

41075  preutsheid (frans)

keurt eigen eer

uitleg >>

41076  preutsheid (frans)

verschuild zich

uitleg >>

41077  prevelen

rijst weer op met heil, wil het heil bereiken

uitleg >>

41078  prevelen

werpt zich op de grond, in het slijk

uitleg >>

41079  prevelen

wil het heil bereiken

uitleg >>

41080  prevent (eng.)

omkeren wat je krijgt

uitleg >>

41081  prevent (eng.)

opheffen wat je zelf krijgt

uitleg >>

41082  prevent (eng.)

tijd oprekken voor je het krijgt

uitleg >>

41083  pric (16e eeuw)

het verschil bijbetalen

uitleg >>

41084  pric (16e eeuw)

teruggeven, uitkeren, in ruil voor

uitleg >>

41085  pric (16e eeuw)

van goud

uitleg >>

41086  pric (16e eeuw)

van het rijk

uitleg >>

41087  pric (16e eeuw)

wat men krijgt, als men iets aanreikt (betaalt), als men rijk is

uitleg >>

41088  prieel

de glinstering van boven naar beneden

uitleg >>

41089  prieel

een kring die veel zon geeft

uitleg >>

41090  prieel

een kring waar hel licht schijnt

uitleg >>

41091  priegel

heel erg kleinschalig, in een kringetje

uitleg >>

41092  priegel

kan er geen oplossing voor vinden

uitleg >>

41093  priegel

wil men terugdraaien

uitleg >>

41094  priel

aan de grenzen van de monding

uitleg >>

41095  priel

begrensd in de kringen van de monding

uitleg >>

41096  priel

via een kier in de lengte

uitleg >>

41097  priel/pryl

als slierten (uitwaaierend)

uitleg >>

41098  priel/pryl

grillig (van vorm)

uitleg >>

41099  priel/pryl

kleine ruggetjes vormend

uitleg >>

41100  priester

betrekking op iemand iets zegt of zegent in eigen kring

uitleg >>

41101  priester

om de leek het heil te brengen

uitleg >>

41102  priester

om te bereiken dat er bekeerd wordt

uitleg >>

41103  priester (hebr.)

heeft iets van de Hoge

uitleg >>

41104  priester (hebr.)

zang voor de Hoge, om naar de Hoge te gaan

uitleg >>

41105  priester (tibetaans)

die terugkomt op het hoge, terug van de zoektocht

uitleg >>

41106  priester (tibetaans)

hoofd gehuld, gaat gehuld

uitleg >>

41107  priester (tibetaans)

met het oog op het kruis, degene die de kruik gebruikt (om te zalven)

uitleg >>

41108  priester (tibetaans)

oogt rustig, zoekt rust

uitleg >>

41109  priester (tibetaans)

zocht het geluk

uitleg >>

41110  priester (tibetaans)

zocht het geluk, leeft in een kluis

uitleg >>

41111  prigen (16e eeuw)

de andere kant opgaan, iets willen begeren

uitleg >>

41112  prigen (16e eeuw)

krijgen, iets willen bereiken

uitleg >>

41113  prigen (16e eeuw)

voor eigen heil bezig zijn

uitleg >>

41114  prijs (indonesië)

juiste middel om te verkrijgen

uitleg >>

41115  prijs (indonesië)

samen brengen, schakel/verbinding tot handel

uitleg >>

41116  prijs (indonesië)

slagen bij handel

uitleg >>

41117  prijs (waarde)

betreft het te willen helen

uitleg >>

41118  prijs (waarde)

indien niet te duur het tot zich nemen

uitleg >>

41119  prijs (waarde)

wat men moet uitkeren

uitleg >>

41120  prijs (waardering)

betreft datgene wat men begeert

uitleg >>

41121  prijs (waardering)

denkt men heil bij te hebben

uitleg >>

41122  prijzen (eng.)

waarbij men de handen bijeenbrengt (klappen)

uitleg >>

41123  prijzen (eng.)

waarbij men een traan laat (nu zou men zeggen: zeer emotioneel)

uitleg >>

41124  prijzen (eng.)

waarbij men luid roept

uitleg >>

41125  prik

als rijgen (aan een mes, degen)

uitleg >>

41126  prik

breekt (iets open)

uitleg >>

41127  prik

ergens aanrijgen of met riek (vork) steken

uitleg >>

41128  prik

in de huid, waarbij gillen of kelen te pas komt

uitleg >>

41129  prik

in de schil (huid, vel)

uitleg >>

41130  prik

kerf

uitleg >>

41131  prik

om te helen, voor je heil

uitleg >>

41132  prik

scherp

uitleg >>

41133  prik (tessels)

als men iets aanreikt (betaalt), als men rijk is

uitleg >>

41134  prik (tessels)

het gaat om geld

uitleg >>

41135  prik (tessels)

het verschil bijbetalen

uitleg >>

41136  prik (tessels)

teruggeven, uitkeren, in ruil voor

uitleg >>

41137  prik (tessels)

voor het rijk

uitleg >>

41138  prikkel (eng.)

kruisen-zich verplaatsen, ruk-stoot of ram, reuk-prikkel

uitleg >>

41139  prikkel (eng.)

prikkel: lucht opsnuiven, afslaan: kruisen, spoor maken

uitleg >>

41140  prikkel (eng.)

scheur, stoot

uitleg >>

41141  prikkel (lat.)

is geschokt, wordt door een insect gebeten om te zuigen

uitleg >>

41142  prikkel (lat.)

wordt geschokt, krijgt een tik

uitleg >>

41143  prikkeldraad (prikkel)(fries)

een steek krijgen, een tik krijgen, daardoor een scheiding (in de huid) maken

uitleg >>

41144  prikkeldraad (prikkel)(fries)

een tik krijgen, een steek krijgen, daardoor een scheiding (in de huid) maken

uitleg >>

41145  prikkeldraad (prikkel)(fries)

een tik krijgen, een steek krijgen, daardoor een scheiding (in de huid) maken

uitleg >>

41146  prikkeldraad (prikkel)(fries)

stekel(draad)

uitleg >>

41147  prikkelend, brandend (lat.)

als het oog geraakt wordt

uitleg >>

41148  prikkelend, brandend (lat.)

half kunnen zien

uitleg >>

41149  prikkelend, brandend (lat.)

op het blote oog

uitleg >>

41150  prikkelend, brandend (lat.)

plotselinge drang

uitleg >>

41151  pril

wat kriel is, klein

uitleg >>

41152  pril

wat nog (veel) leren of groeien moet

uitleg >>

41153  pril

wat nog klein is, wat jong is, trillend fijn blad

uitleg >>

41154  Prim (India)

als (achter) een grim of masker, naam die in verzen genoemd wordt

uitleg >>

41155  Prim (India)

om te bereiken, hij die (omhoog) rijst

uitleg >>

41156  Prim (India)

om weer heel te worden, om heilig te worden

uitleg >>

41157  Prim (India)

weerkeren, bij de heer

uitleg >>

41158  prima

alles bij elkaar genomen

uitleg >>

41159  prima

omhoog, opverend, zich rijk voelend

uitleg >>

41160  prima

opgeteld meer

uitleg >>

41161  prima (hebr.)

aangereikt krijgen

uitleg >>

41162  prima (hebr.)

bescheiden zijn

uitleg >>

41163  prima (hebr.)

de zegen krijgen

uitleg >>

41164  prima (hebr.)

gelijk aan de zegen geven

uitleg >>

41165  prima (hebr.)

voelt zich verheven worden, iets gegeven

uitleg >>

41166  prima (hebr.)

voor wat jezelf betreft: begeerlijk: het is een eer

uitleg >>

41167  primaat (soort aap)

hangen en gaar te keer

uitleg >>

41168  primaat (soort aap)

heeft een grimas, hangt in de wildernis

uitleg >>

41169  primaat (soort aap)

kijkt vanuit een grim (masker)

uitleg >>

41170  primaat (soort aap)

trekken samen op, gillen

uitleg >>

41171  primitief

met weinig om zich te omgeven/omringen

uitleg >>

41172  primitief

niet van zins zich door begeerte te laten leiden

uitleg >>

41173  primitief

van plan dingen te scheiden met scherf

uitleg >>

41174  primitief

vertoont zich als schim

uitleg >>

41175  primitief

wat gebruikt is scheef

uitleg >>

41176  princes (15e eeuw)

bij regeerder intrekken

uitleg >>

41177  princes (15e eeuw)

trekt bij de degeen die het geheel vormt in

uitleg >>

41178  princes (15e eeuw)

via de ring verbonden

uitleg >>

41179  princes (15e eeuw)

zij trekt in bij de heerser

uitleg >>

41180  principael (17e eeuw)

eigen grens t.o.v. het geheel

uitleg >>

41181  prins

betr. bij de koningin (la reine)

uitleg >>

41182  prins

betrekking op erf(genaam)

uitleg >>

41183  prins

bij de heer, heerser

uitleg >>

41184  prins

gaat regeren

uitleg >>

41185  prins

trekt bij regeren

uitleg >>

41186  prins

vormt het geheel, geeft heil

uitleg >>

41187  prins

wordt de regeerder, de regent

uitleg >>

41188  print (eng.)

datgene wat een schrijnwerker doet (houtbewerken)

uitleg >>

41189  print (eng.)

door (het hout, het koper) uit te halen, te keren

uitleg >>

41190  print (eng.)

door in het materiaal te reiken, griffen

uitleg >>

41191  print (eng.)

door schillen uit het hout te halen

uitleg >>

41192  print (eng.)

door te kerven, kerven te maken

uitleg >>

41193  print (eng.)

door uit hout of koper met een mes lijnen uit te snijden

uitleg >>

41194  printemps (frans)

de tijd gaat in een kring

uitleg >>

41195  printemps (frans)

de tijd keert heen, de tijd keert terug

uitleg >>

41196  printemps (frans)

vormt deel van de gehele tijd, is op de helft van de tijd

uitleg >>

41197  prior

geheel rond, ronde met het doel heil te bereiken

uitleg >>

41198  prior

hoort bij de kring, in de kring van de orde

uitleg >>

41199  prior

terugkerende ronde (om de beurt?)

uitleg >>

41200  prisoen (16e eeuw)

bij ruzie in één gezonken of heen gezonden

uitleg >>

41201  prisoen (16e eeuw)

geheel in een hoek zitten

uitleg >>

41202  prisoen (16e eeuw)

trekt terug in een hoek

uitleg >>

41203  prisoen 16e eeuw

door krijg (oorlog/vechten) hier in gekomen

uitleg >>

41204  prison (eng.)

te vinden bij krijg, strijd

uitleg >>

41205  prison (eng.)

wil geheel omhoog (t)rekken

uitleg >>

41206  prison (eng.)

wil omhoog trekken

uitleg >>

41207  prisuyn (15e eeuw)

bij strijd heen gezonden

uitleg >>

41208  prisuyn (15e eeuw)

geheel tot inkeer komen

uitleg >>

41209  prisuyn (15e eeuw)

tot inkeer willen komen

uitleg >>

41210  privacy (eng.)

om plezier, behagen te krijgen

uitleg >>

41211  privacy (eng.)

om zichzelf te helen, heil vinden

uitleg >>

41212  privacy (eng.)

zich toe willen wensen (fijne staat)

uitleg >>

41213  privé

als het een eigen erf betreft

uitleg >>

41214  privé

binen eigen bereik

uitleg >>

41215  privé

om zich daar te verkeren

uitleg >>

41216  privé

waar men heil bij heeft

uitleg >>

41217  pro

aan de buitenrand-de schors

uitleg >>

41218  pro

bij groei

uitleg >>

41219  pro

bij voorkeur

uitleg >>

41220  pro

buitenkant, omwikkeld

uitleg >>

41221  pro

ruke-ruiken

uitleg >>

41222  pro

voorop gaan

uitleg >>

41223  pro deo (duits)

als de Hoge vraagt met niets te vertrekken

uitleg >>

41224  pro deo (duits)

met het oogmerk dat het zoek, loos, weg is

uitleg >>

41225  pro lente

gaat op-ontvouwen in de lengte of slingerend, maar glinsterend

uitleg >>

41226  probe (16e eeuw)

beproefd zich

uitleg >>

41227  probe (16e eeuw)

diepgravend doen

uitleg >>

41228  probe (16e eeuw)

zelf keuren

uitleg >>

41229  probe (16e eeuw)

zichzelf scholen

uitleg >>

41230  proberen

als je in de put zit

uitleg >>

41231  proberen

ergens uit willen komen, maar wegslippen, vastkleven

uitleg >>

41232  proberen

iets willen helen, herstellen

uitleg >>

41233  proberen

wil voorkeur aan bod laten komen

uitleg >>

41234  proberen (eng.)

de verschillen zien

uitleg >>

41235  proberen (eng.)

herhaling: nog een keer

uitleg >>

41236  proberen (eng.)

om te krijgen

uitleg >>

41237  proberen (eng.)

onderscheiden, verschikken: kortom een andere volgorde vaststellen

uitleg >>

41238  proberen (fries)

bekijken met betrekking tot zichzelf

uitleg >>

41239  proberen (fries)

kiezen na onderscheid gemaakt te hebben

uitleg >>

41240  probleem

aan elkaar klinken als er een scheur of breuk is

uitleg >>

41241  probleem

als de aarde overspoeld wordt

uitleg >>

41242  probleem

als een deel afscheurd, als je meent dat er gegild wordt

uitleg >>

41243  probleem

bij een aardbeving

uitleg >>

41244  probleem

bij een groef zich aaneensmeden

uitleg >>

41245  probleem

een breuk aan elkaar klinken

uitleg >>

41246  probleem

iets hechten als men grond uitspit

uitleg >>

41247  probleem

in het zand bijten

uitleg >>

41248  probleem

lachen bij een begrafenis

uitleg >>

41249  probleem

met een touw een schim vastzetten

uitleg >>

41250  probleem

rimpels van het denken

uitleg >>

41251  probleem

schijnt geheel te scheuren

uitleg >>

41252  probleem

wordt tegengehouden door een kuil

uitleg >>

41253  probleem

zich vasthechten aan (los) zand

uitleg >>

41254  probleem (frans)

kijkt bevreesd om zich heen

uitleg >>

41255  probleem (frans)

uit de dood terugkeren

uitleg >>

41256  probleem (frans)

wil zichzelf zoeken, komt zichzelf tegen

uitleg >>

41257  probleem (frans)

wil zoeken naar oplossing

uitleg >>

41258  problem (eng.)

als je een buil valt

uitleg >>

41259  problem (eng.)

als men verscheurd wordt (van verschillende gedachten)

uitleg >>

41260  problem (eng.)

bij diep nadenken, vastzitten in de modder, in het niets verdwijnen

uitleg >>

41261  problem (eng.)

hoofd binnenstebuiten keren

uitleg >>

41262  proces

bij een probleem een scheiding aanbrengen

uitleg >>

41263  proces

onderscheid maken bij een probleem (scheur) en een onderscheid verkoren (gekozen

uitleg >>

41264  proces

uitzoeken hoe een valkuil is ontstaan

uitleg >>

41265  proces (eng.)

de grens bepalen ten eigen voordeel

uitleg >>

41266  proces (eng.)

in de kring wordt de grens bepaald

uitleg >>

41267  proces (eng.)

woorden om of verlangen terug te keren (op het goede pad)

uitleg >>

41268  proces (lat.)

gelijktrekken, (gelijke behandeling)

uitleg >>

41269  proces (lat.)

het verkeer (tussen heren en kerk: vroeger de adel die de beslissingen nam)

uitleg >>

41270  proces (lat.)

waarbij het geheel te zien is, men krijgt inzage in

uitleg >>

41271  próchnica (pools)

als de haag of het hout hol is

uitleg >>

41272  próchnica (pools)

als de haag of het hout kreukt en knikt

uitleg >>

41273  próchnica (pools)

als de haag of het hout scheurt

uitleg >>

41274  próchnica (pools)

te zien bij groen en bij afbreken (kreun)

uitleg >>

41275  proclaim (eng.)

met geschal laten horen

uitleg >>

41276  proclaim (eng.)

met grocstem doen klinken

uitleg >>

41277  proclaim (eng.)

samen te hoop lopen

uitleg >>

41278  prodigal (eng.)

breekt door afscheid te nemen

uitleg >>

41279  prodigal (eng.)

geraakt aan het dolen

uitleg >>

41280  prodigal (eng.)

in een opwelling vertrokken

uitleg >>

41281  prodigal (eng.)

koerst af, kiest het pad in het dorre, schorre lach

uitleg >>

41282  prodigal (eng.)

raakt op hol, komt in kuilen en geulen

uitleg >>

41283  prodigal (eng.)

verlaat de nestgeur, doorkruist het gewone, gaat met een ruk weg

uitleg >>

41284  prodigal (eng.)

zo laag dat men verdorven is

uitleg >>

41285  prodigo (ital.)

heeft voorkeur voor (uit)delen

uitleg >>

41286  prodigo (ital.)

kiest in een roes

uitleg >>

41287  prodigo (ital.)

wil geen tol heffen

uitleg >>

41288  produceren

er wordt een geheel gevormd, in gang gezet

uitleg >>

41289  produceren

meer in een korf krijgen

uitleg >>

41290  produceren

zoeken iets te verzamelen

uitleg >>

41291  product

ergens verscholen vinden

uitleg >>

41292  product

te vinden in een korf

uitleg >>

41293  product

ergens een stuk van, uitgebroed, een brok

uitleg >>

41294  proef

beproeving: bij kreun te geven

uitleg >>

41295  proef

beproeving: om van te huilen

uitleg >>

41296  proef

dat kan uit een bron

uitleg >>

41297  proef

een proef, om iets grond te geven (basis), om te doorgronden

uitleg >>

41298  proef

ging te keuren

uitleg >>

41299  proef

om iets te doorgronden

uitleg >>

41300  proef

om te keuren

uitleg >>

41301  proef

om van te leren

uitleg >>

41302  proef

schenken uit de kolk

uitleg >>

41303  proef (16e eeuw)

diepgravend doen

uitleg >>

41304  proef (16e eeuw)

zelf keuren

uitleg >>

41305  proef (16e eeuw)

zichzelf scholen

uitleg >>

41306  proef (eng.)

de grens bepalen ten eigen voordeel

uitleg >>

41307  proef (eng.)

de grenzen opzoeken

uitleg >>

41308  proef (eng.)

de heen en terugweg bepalen

uitleg >>

41309  proefnummer (lat.)

mikt er op dat men het naar zich toe trekt

uitleg >>

41310  proefnummer (lat.)

trekt de aandacht, alleen op zicht

uitleg >>

41311  proêse (tessels)

iets (zijde) dat gescheurd lijkt

uitleg >>

41312  proêse (tessels)

iets (zijde) dat golft

uitleg >>

41313  proêse (tessels)

stof (zijde) dat kronkelt

uitleg >>

41314  proest

ligt in de kreukels

uitleg >>

41315  proest

lijkt dat men zich bescheurd van het lachen

uitleg >>

41316  proest

lijkt op kreunen zoals hij zich beweegt

uitleg >>

41317  profeet

geeft verheven lessen

uitleg >>

41318  profeet

met rook omgeven, of met het kruis

uitleg >>

41319  profeet

verheft zich vanwege zijn gehoor (luisteraars)

uitleg >>

41320  profeet

wenkt zelf de mensen naar het kruis

uitleg >>

41321  profeet (maleis)

baant zich een weg (voorloper), reist veel

uitleg >>

41322  profeet (maleis)

gaaf van zichzelf, heeft iets goddelijks

uitleg >>

41323  profeet (maleis)

zegt iets over behagen, wat hij zag, doet dit op het veld

uitleg >>

41324  profeet (maleis)

ziet de nabije (toekomst)

uitleg >>

41325  profeet (mv.)(hebr.)

met rook in een roes komen

uitleg >>

41326  profeet (mv.)(hebr.)

zien wat verscholen is

uitleg >>

41327  profeet (mv.)(hebr.)

zien, onderscheiden de koers (keuren)

uitleg >>

41328  professie

bij welke school of gescheiden boedel

uitleg >>

41329  professie

gescheiden ergens bij horen

uitleg >>

41330  professie

tot welk beroep/groep men hoort

uitleg >>

41331  professor

in een groep trek de geest de voorkeur, beroep waarin iem. het zegt en (anderen moeten) horen

uitleg >>

41332  professor

mensen (geroes) willen iets horen

uitleg >>

41333  professor

slagen willen door (via) de keur(meester)

uitleg >>

41334  proffelig worden (tessels)

iets (zijde) dat gescheurd lijkt

uitleg >>

41335  proffelig worden (tessels)

iets (zijde) dat golft

uitleg >>

41336  proffelig worden (tessels)

stof (zijde) dat kronkelt

uitleg >>

41337  profiel

de grenzen aangegeven door geulen, holen

uitleg >>

41338  profiel

geheel uitgebeeld, gegroefd

uitleg >>

41339  profiel

minder worden of klinkt als d.m.v. scheuren

uitleg >>

41340  profil (frans)

betrekking op bollig

uitleg >>

41341  profil (frans)

een gegroefd geheel

uitleg >>

41342  profil (frans)

een korst of gescheurd

uitleg >>

41343  profil (frans)

gegolfd

uitleg >>

41344  profileren

door geulen of holen te doen gelijken

uitleg >>

41345  profileren

geheel geschild en gegroefd

uitleg >>

41346  profileren

te krijgen door te schuren

uitleg >>

41347  program

brok van het geheel zien

uitleg >>

41348  program

een stukje afgescheurd van wat bijeengezameld is (beknopt ter keuring, beoordeling)

uitleg >>

41349  program

te verschalken met het oog

uitleg >>

41350  progressie

de voortgang rekken

uitleg >>

41351  progressie

de voortgang versnellen

uitleg >>

41352  progressie

gaat van lopen over naar hollen

uitleg >>

41353  proht (thailand)

als men gul is

uitleg >>

41354  proht (thailand)

hoort bij u

uitleg >>

41355  proht (thailand)

te gebruiken

uitleg >>

41356  prol (16e eeuw)

als een krul gerold

uitleg >>

41357  prol (16e eeuw)

als een rol

uitleg >>

41358  prol (16e eeuw)

gesleurd-als in modder

uitleg >>

41359  proleet (lat.)

erg vies

uitleg >>

41360  proleet (lat.)

is verscholen, in holen of kuilen

uitleg >>

41361  proleet (lat.)

waar de woorden roes, rook en gekreukt aan vastzitten

uitleg >>

41362  proles (lat.)

(uit het) kruis gedrukt

uitleg >>

41363  proles (lat.)

broos na broeden

uitleg >>

41364  proles (lat.)

komt uit een scheur (spleet)

uitleg >>

41365  proles (lat.)

terugkeren uit een schuilplaats, omhulling

uitleg >>

41366  prolis (lat.)

(uit het) kruis gedrukt

uitleg >>

41367  prolis (lat.)

broos na broeden

uitleg >>

41368  prolis (lat.)

komt uit een scheur (spleet)

uitleg >>

41369  prolis (lat.)

terugkeren uit een schuilplaats, omhulling

uitleg >>

41370  prom

bij roem

uitleg >>

41371  prom

meeheulen met

uitleg >>

41372  prom

voorkeur hebben voor

uitleg >>

41373  prom

waarbij mensen glimmen die opgeklommen zijn

uitleg >>

41374  pronken

golvende knikbeweging

uitleg >>

41375  pronken

naar wie men opkijkt, luistert

uitleg >>

41376  pronken

verschijnt als een gekroond iem.

uitleg >>

41377  prooi

bij kronkel (is in de strijd)

uitleg >>

41378  prooi

hou je jongen schuil

uitleg >>

41379  prooi

kreunend verschuiven

uitleg >>

41380  prooi

uitroeien

uitleg >>

41381  prooi

verscheurd botten

uitleg >>

41382  prooi

zie tessels

uitleg >>

41383  proost

boven het hoofd heffen

uitleg >>

41384  proost

doe het in het keelgat lopen

uitleg >>

41385  proost

geeft teken om het te keuren

uitleg >>

41386  proost (fries)

geeft een schok(je), aanstoten

uitleg >>

41387  proost (fries)

in de hoogte trekken op het kook/hoogtepunt

uitleg >>

41388  proost (iers)

een geluid waar men schik in heeft

uitleg >>

41389  proost (iers)

een hard geluid geven

uitleg >>

41390  proost (iers)

zich samen verbinden

uitleg >>

41391  prop

bij scheur toepassen

uitleg >>

41392  prop

bij schroef (vastgeschroefd)

uitleg >>

41393  prop

om een groef of gat te dichten

uitleg >>

41394  prop

waar iets uitgeboord is

uitleg >>

41395  property (eng.)

waar men schuilt of datgene dat zich bij iemand schuil houdt

uitleg >>

41396  property (eng.)

waar men zich groepeert, wat dicht bij iemand hoort

uitleg >>

41397  property (eng.)

wat bij iemand hoort

uitleg >>

41398  propusk (russisch)

beoogt te kruipen, een pad te gaan

uitleg >>

41399  propusk (russisch)

betrekking op een koers volgen

uitleg >>

41400  propusk (russisch)

verplaatsen vanuit een schuilplek

uitleg >>

41401  Prora (duits)

bij kreuk kraken (de golven v.d.zee)

uitleg >>

41402  Prora (duits)

inscharen, insluiten bij scheuren

uitleg >>

41403  Prora (duits)

schallend geluid van komende golf

uitleg >>

41404  Prora (duits)

tesamen te horen

uitleg >>

41405  Prora (duits)

waar de baren te horen zijn

uitleg >>

41406  prora (lat.)

haalt de golven

uitleg >>

41407  prora (lat.)

kiest te scheuren, te breken

uitleg >>

41408  prora (lat.)

mikpunt in de gracht, zee

uitleg >>

41409  Proseliet

klinken zich aan het volk

uitleg >>

41410  Proseliet

van plan zich te bekeren tot geloof

uitleg >>

41411  Proseliet

wil geheel bij de anderen horen

uitleg >>

41412  prostaat

de gang die zakt en geeft een golf

uitleg >>

41413  prostaat

de gang die zakt naar een opening (scheur bij)

uitleg >>

41414  prostaat

de gang die zakt nabij het hol

uitleg >>

41415  prostaat

de gang naar het gat dat ruist, het kruis

uitleg >>

41416  prostituee

geeft (een ander de mogelijkheid) naar de scheur te zoeken/te laten keuren

uitleg >>

41417  prostituee

geeft (een ander de mogelijkheid) naar het holletje te zoeken

uitleg >>

41418  prostituee

geeft haar gunsten in een roes, tijdens rukken

uitleg >>

41419  prostituée (eng.)

hetzelfde als schalk

uitleg >>

41420  prostituée (eng.)

van laag allooi

uitleg >>

41421  prostituée (eng.)

wie graag wil, wie hem (of haar) wil (aan)raken

uitleg >>

41422  prostituée (mnl.)

op zoek naar een spleet

uitleg >>

41423  prostituée (mnl.)

op zoek naar een spleet

uitleg >>

41424  prostituée (mnl.)

stelt kruis beschikbaar

uitleg >>

41425  protect (eng.)

als men gekreukt dreigt te worden

uitleg >>

41426  protect (eng.)

indien dreigt verscheurd te worden

uitleg >>

41427  protect (eng.)

zichzelf te hulp komen

uitleg >>

41428  protest

een breuk forceren door een blok te vormen

uitleg >>

41429  protest

met vuur, in een roes, met geschreeuw

uitleg >>

41430  protest

wil de boel stuk maken

uitleg >>

41431  protest

wil overspoelen

uitleg >>

41432  protest

wil zich laten horen

uitleg >>

41433  protestant

aan de kant van het kruis

uitleg >>

41434  protestant

houdt zich schuil, gescheiden

uitleg >>

41435  protestant

zijn gescheiden, horen bij elkaar

uitleg >>

41436  protte (fries)

als een toren (zo groot)

uitleg >>

41437  protte (fries)

groot van zichzelf

uitleg >>

41438  protte (fries)

scheurt uit elkaar

uitleg >>

41439  protte (fries)

ziet er hol uit

uitleg >>

41440  protter (fries)

krijsen erg

uitleg >>

41441  protter (fries)

trekt op in scholen

uitleg >>

41442  protter (fries)

verzamelen in de herfst in rotten (groepen)

uitleg >>

41443  provisie

begraaft iets van het geheel voor zichzelf

uitleg >>

41444  provisie

scheidt een stukje van de golf af

uitleg >>

41445  provisie

wil er een stuk van afscheuren voor zichzelf

uitleg >>

41446  proys (14e eeuw)

schijnt de voorkeur te zijn/hebben

uitleg >>

41447  proys (14e eeuw)

uit de omhulling komen

uitleg >>

41448  proys (14e eeuw)

zich kronen, een kroon dragen

uitleg >>

41449  prozac

indien beschadigt geeft het behagen

uitleg >>

41450  prozac

indien beschadigt geeft het behagen

uitleg >>

41451  prozac

zet het denken schaakmat

uitleg >>

41452  prudent (frans)

bang voor brokken

uitleg >>

41453  prudent (frans)

bang voor schurken

uitleg >>

41454  prudent (frans)

bij minste gerucht

uitleg >>

41455  prudent (frans)

op eigen hulp (vertrouwen)

uitleg >>

41456  pruderie (frans)

eigen grens van ruigheid

uitleg >>

41457  pruderie (frans)

grens van eigen preutsheid

uitleg >>

41458  pruderie (frans)

keurt eigen eer

uitleg >>

41459  pruderie (frans)

verschuild zich

uitleg >>

41460  prügeln (du.)

als verscheuren, beurs maken

uitleg >>

41461  prügeln (du.)

gevolg is huilen

uitleg >>

41462  prügeln (du.)

kreukt geheel in

uitleg >>

41463  pruik

als een korf

uitleg >>

41464  pruik

bij eigen kruin

uitleg >>

41465  pruik

bij het hoofd

uitleg >>

41466  pruik

hangt golvend

uitleg >>

41467  pruik

om het gezicht op te pronken

uitleg >>

41468  pruik

rond het gezicht

uitleg >>

41469  pruik

waaronder men kan schuilen

uitleg >>

41470  pruik (duits)

het is geurend, het is los van (gescheurd)

uitleg >>

41471  pruik (duits)

om zich (onder) te verschuilen, hullen

uitleg >>

41472  pruik (duits)

volop bij het hoofd, te zien als haar

uitleg >>

41473  pruik (duits)

zeer kroezig, ruikend tot op de rug

uitleg >>

41474  pruik (ital.)

een struikgewasje/haagje wat het hoofd raakt

uitleg >>

41475  pruik (ital.)

vastzetten bij het eigen haar (slag/golf)

uitleg >>

41476  pruik (ital.)

waar het eigen haar verstopt is

uitleg >>

41477  pruik (noors)

gescheiden maar toch aanraken

uitleg >>

41478  pruik (noors)

golf (in het haar) gescheiden van het hoofd

uitleg >>

41479  pruik (noors)

haar dat men zich eigen maakt

uitleg >>

41480  pruilen (fries)

maakt kauwende bewegingen met de mond

uitleg >>

41481  pruilen (fries)

zichzelf verwonden, opwinden

uitleg >>

41482  pruilen (tessels)

lijkt bewogen te raken

uitleg >>

41483  pruilen (tessels)

raakt opgewonden, verwond zichzelf

uitleg >>

41484  pruim

blij met wat tussen het groen zit

uitleg >>

41485  pruim

er lijkt een scheur in te zitten

uitleg >>

41486  pruim

er zit een geul in

uitleg >>

41487  pruim (16e eeuw)

heeft een (door)schijnende schil

uitleg >>

41488  pruim (16e eeuw)

is een kers

uitleg >>

41489  pruim (16e eeuw)

vormt een ring on zich heen

uitleg >>

41490  pruimenboom (16e eeuw)

de schil is doorschijnend (het vruchtvlees is rood om de pit)

uitleg >>

41491  pruimenboom (16e eeuw)

geeft een kers

uitleg >>

41492  pruimenboom (16e eeuw)

is rond, maakt een kring om zich (de pit) heen

uitleg >>

41493  Pruisen

bij rivieren, bij gruis dat branden kan (bruinkool/steenkool)

uitleg >>

41494  Pruisen

de koning neemt de beslissing (zie overige info)

uitleg >>

41495  Pruisen

dringt steeds verder een kuil in

uitleg >>

41496  Pruisen

het moeras is golvend

uitleg >>

41497  Pruisen

het scheiden van turf

uitleg >>

41498  Pruisen

iets groens, kronkelig uit de grond halen

uitleg >>

41499  prul

een lor, om mee te leuren

uitleg >>

41500  prul

om te ruilen, met krullen (bijv.ezelsoren)

uitleg >>

41501  prul

om te ruilen, met krullen (bijv.ezelsoren)

uitleg >>

41502  prullig (eng.)

schik hebben om het te vinden, trekt het oog

uitleg >>

41503  prullig (eng.)

wat zoek raakt, wat opzij gegooid wordt

uitleg >>

41504  prut

golft

uitleg >>

41505  prut

groezelig

uitleg >>

41506  prut

om te schuren, goor

uitleg >>

41507  prut

turf (komt voort uit plantenprut)

uitleg >>

41508  prutser

maakt de boel stuk, zeurkous

uitleg >>

41509  prutser

maakt er een rommeltje van, lijkt iem. op krukken, houdt niet van druk

uitleg >>

41510  prutser

wie hulp nodig heeft, wie zich terugtrekt

uitleg >>

41511  pruttelen

alsof men het kan horen

uitleg >>

41512  pruttelen

groezelig, onder druk gekomen

uitleg >>

41513  pruttelen

gruttelen

uitleg >>

41514  pruttelen

ligt, maar gaat golven

uitleg >>

41515  pruttelen (16e eeuw)

als brouwen

uitleg >>

41516  pruttelen (16e eeuw)

in elkaar gekreukt en groezelig (appelmoes bijv.)

uitleg >>

41517  pruttelen (16e eeuw)

valt uiteen en gaat omhoog (borrelt, pruttelt)

uitleg >>

41518  pruttelen (16e eeuw)

wordt hoger en golft (pruttelt)

uitleg >>

41519  psalm

betrekking op galmen

uitleg >>

41520  psalm

bij lachen en klagen (zingen)

uitleg >>

41521  psalm

geraas of gekras

uitleg >>

41522  psalm

komt kracht bij kijken

uitleg >>

41523  psalm

om mee te schallen

uitleg >>

41524  psalm

raakt iemand, geeft kracht

uitleg >>

41525  psalm (16e eeuw)

als naar boven zingen

uitleg >>

41526  psalm (16e eeuw)

rekt zich schuin omhoog

uitleg >>

41527  psalm (16e eeuw)

zingt steeds, tuit zijn mond steeds, uit zich steeds

uitleg >>

41528  psalm (16e eeuw).

als naar boven zingen

uitleg >>

41529  psalm (16e eeuw).

rekt zich schuin omhoog

uitleg >>

41530  psalm (16e eeuw).

zingt steeds, tuit zijn mond steeds, uit zich steeds

uitleg >>

41531  psalm (noors)

om geraas te maken

uitleg >>

41532  psalm (noors)

om mee te klagen of ritme mee aan te geven

uitleg >>

41533  psalm (noors)

om mee te zingen

uitleg >>

41534  psalm (pesallem)

net als zelf uithalen of schallen

uitleg >>

41535  psalm .(16e eeuw)

als krassen of razen

uitleg >>

41536  psalm .(16e eeuw)

steeds schallen

uitleg >>

41537  psalm .(16e eeuw)

uitgerekt slaken

uitleg >>

41538  psalm-psaume (frans)

lijkt een lied, gezang te zoeken

uitleg >>

41539  psalm-psaume (frans)

lijkt hummende zang

uitleg >>

41540  psalm-psaume (frans)

zich gunst en behagen te verwerven

uitleg >>

41541  psalter (16e eeuw)

als krassen of razen

uitleg >>

41542  psalter (16e eeuw)

steeds schallen

uitleg >>

41543  psalter (16e eeuw)

uitgerekt slaken

uitleg >>

41544  psõra (grieks)

haakt aan de korst

uitleg >>

41545  psõra (grieks)

lijkt op kuilen

uitleg >>

41546  psõra (grieks)

ziet er kreukelig uit

uitleg >>

41547  psouter (16e eeuw)

als naar boven zingen

uitleg >>

41548  psouter (16e eeuw)

rekt zich schuin omhoog

uitleg >>

41549  psouter (16e eeuw)

zingt steeds, tuit zijn mond steeds, uit zich steeds

uitleg >>

41550  psyche

bekijkt zich van nabij

uitleg >>

41551  psyche

bekijkt zichzelf

uitleg >>

41552  psyche

onderscheiden van zichzelf

uitleg >>

41553  psyche

zeven of afwegen jezelf aangaande

uitleg >>

41554  Ptah (egypte)

bij de kern, het Lichaam

uitleg >>

41555  Ptah (egypte)

waar je graag bij bent of door wie je wordt geschaakt

uitleg >>

41556  pter (grieks)

in de hoge leegte

uitleg >>

41557  pter (grieks)

in het hoge grijze

uitleg >>

41558  pter (grieks)

in scheervlucht de lucht in

uitleg >>

41559  Ptolemeus

in de hoogte zoals alles wat schijnt aan het oog langstrekt

uitleg >>

41560  Ptolemeus

in de hoogte zoals de maan voor het oog verschijnt

uitleg >>

41561  Ptolemeus

wat samen in het holle ijle verschijnt

uitleg >>

41562  Ptolemeus

zoekt het samen(hangende) in de hoogte

uitleg >>

41563  pub (eng.)

bijschuiven (aan de bar)

uitleg >>

41564  pub (eng.)

in een hoekje, iets zoeken

uitleg >>

41565  pub (eng.)

om te zuipen

uitleg >>

41566  puber

buigt, veranderd steeds

uitleg >>

41567  puber

kleven verschuivingen aan

uitleg >>

41568  puber

met huppelende schreden

uitleg >>

41569  puber

poppen

uitleg >>

41570  puber

steeds zoekend

uitleg >>

41571  puber

wordt aanhalig, plakkerig

uitleg >>

41572  puber

wordt verliefd

uitleg >>

41573  publiek

als bijgeschoven

uitleg >>

41574  publiek

als kijken en tegenop kijken

uitleg >>

41575  publiek

helemaal (gericht op) kijken

uitleg >>

41576  publiek

herhaald kijken

uitleg >>

41577  publiekelijk (lat.)

gezag toont het kruis

uitleg >>

41578  publiekelijk (lat.)

gezag vanuit een klooster/kluis

uitleg >>

41579  publiekelijk (lat.)

het geloof via het gezag

uitleg >>

41580  puf (16e eeuw)

betrekking op geur

uitleg >>

41581  puf (16e eeuw)

doet men in een kuil of hol

uitleg >>

41582  puf (16e eeuw)

reukt erg

uitleg >>

41583  Puf (duits)

te maken met schokken

uitleg >>

41584  Puf (duits)

te maken met seksuele handeling

uitleg >>

41585  Puf (duits)

te maken met seksuele handeling

uitleg >>

41586  puf (pit)

bij huppelen

uitleg >>

41587  puf (pit)

tussen suffen en bewegen

uitleg >>

41588  puf (vis)

als een soort soep

uitleg >>

41589  puf (vis)

bij schuiven, bij geschoven

uitleg >>

41590  puf (vis)

bijproduct (toegevoegd aan)

uitleg >>

41591  puf (vis)

lijkt op poep

uitleg >>

41592  puf (vis)

met de schop

uitleg >>

41593  puf (vis)

skop onder je kont-schop onder je achterste zodat je groeien gaat

uitleg >>

41594  puft (16e eeuw)

bijgoed, extra inkomsten

uitleg >>

41595  pugna (latijn)

aan kop

uitleg >>

41596  pugna (latijn)

op zoek te schaken

uitleg >>

41597  pui (16e eeuw)

opzij afgescheiden van een huis

uitleg >>

41598  pui (16e eeuw)

verhoging

uitleg >>

41599  pui (16e eeuw)

ziet er uit als een ophoping

uitleg >>

41600  pui (16e eeuw).

scheidt zich af opzij

uitleg >>

41601  pui (16e eeuw).

verheft zich (verschijnt als verheffing)

uitleg >>

41602  pui (16e eeuw).

waar men in het zicht staat

uitleg >>

41603  puik

bespeel de (lof)trompet

uitleg >>

41604  puik

gunstig

uitleg >>

41605  puim

buigt mee

uitleg >>

41606  puim

hiermee kan men iets mooier maken of afwerken

uitleg >>

41607  puim

valt als stof neer

uitleg >>

41608  puim

zinkt neer in een hoek, raakt zoek (verwaaid)

uitleg >>

41609  puin

gescheiden bij vallen (schuin)

uitleg >>

41610  puin

in elkaar en bijeen schuiven

uitleg >>

41611  puin (16e eeuw)

bijeen en gezonken

uitleg >>

41612  puin (16e eeuw)

een ingezakte, ingezonken hoop

uitleg >>

41613  puin (16e eeuw).

bijeen en gezonken

uitleg >>

41614  puin (16e eeuw).

op een hoop geschoven

uitleg >>

41615  puin (afgehakt)(16e eeuw)

de bovenlaag afgescheurd

uitleg >>

41616  puin (afgehakt)(16e eeuw)

een geheel dat afgeslagen is

uitleg >>

41617  puin (afgehakt)(16e eeuw)

meerdere brokken

uitleg >>

41618  puist (16e eeuw)

met kracht/geraakt tot boon

uitleg >>

41619  puist (16e eeuw)

op slag bijeengeregen tot boon

uitleg >>

41620  puist (16e eeuw)

samenkomend (tot) hel (kleur) knobbel

uitleg >>

41621  puitaal

buigt geheel als een aal

uitleg >>

41622  puitaal

kan volop buigen en is geheel kaal

uitleg >>

41623  puitaal

lang van lijf, schuif over de bodem

uitleg >>

41624  puitaal

rank van lijf, schuift over de bodem

uitleg >>

41625  pul

als een kroes

uitleg >>

41626  pul

er zit een kuil in

uitleg >>

41627  pul

is klokvormig

uitleg >>

41628  pul

om een slok te nemen

uitleg >>

41629  pullus (lat.)

schuld trekt geslagen worden

uitleg >>

41630  pullus (lat.)

wil de schurk kruisigen

uitleg >>

41631  pullus (lat.)

wil zich beschermen en huilen als geslagen wordt

uitleg >>

41632  pulp (eng.)

door elkaar gemengd

uitleg >>

41633  pulp (eng.)

opgebold, bollig

uitleg >>

41634  pulp (eng.)

pluizig

uitleg >>

41635  pulse (bargoens)

door schoelje, om te huilen

uitleg >>

41636  pulse (bargoens)

het gaan slopen

uitleg >>

41637  pulse (bargoens)

iets hol maken

uitleg >>

41638  pulse (bargoens)

opgraven ten eigen bate

uitleg >>

41639  pulse (bargoens)

wat vol is scheiden, op zij zetten

uitleg >>

41640  pulse (eng.)

a.een slag, b.slokbeweging

uitleg >>

41641  pulse (eng.)

als rukken

uitleg >>

41642  pulse (eng.)

betrekking op de polsslag

uitleg >>

41643  pulse (eng.)

een hobbeltje nemen

uitleg >>

41644  pulse (eng.)

een ruk of een ruis

uitleg >>

41645  pulse (eng.)

eigen golfbeweging

uitleg >>

41646  pulse (eng.)

eigen roep, groefje maken

uitleg >>

41647  pulse (eng.)

heeft ritme als hollen

uitleg >>

41648  pulse (eng.)

kan men zelf horen

uitleg >>

41649  pulse (eng.)

oneffenheid in de grond, hol of kuil

uitleg >>

41650  pulse (eng.)

slaat als een klok

uitleg >>

41651  pulse (eng.)

vaste tik, klop geven

uitleg >>

41652  pulso (spaans)

lijkt op een gleuf

uitleg >>

41653  pulso (spaans)

schuift alsof er een deuk in komt

uitleg >>

41654  pulso (spaans)

schuift door een geul of kuil

uitleg >>

41655  pult (noors)

hoort bij de school

uitleg >>

41656  pult (noors)

in de groep, gegroepeerd

uitleg >>

41657  pult (noors)

voor een groep, club

uitleg >>

41658  pûn (fries)

een knoop of en bep. hoop

uitleg >>

41659  pûn (fries)

gewogen

uitleg >>

41660  pûn (fries)

inschuiven, schuiven (zie: overige info)

uitleg >>

41661  punck (eng.)

als knokken

uitleg >>

41662  punck (eng.)

bonk (bonken, gebons)

uitleg >>

41663  punish (eng.)

betr. op bonken

uitleg >>

41664  punish (eng.)

betr. op knoken (beenderen)

uitleg >>

41665  punish (eng.)

betr. op knokken (vechten)

uitleg >>

41666  punish (eng.)

betrekking op een knuppel

uitleg >>

41667  punitie (16e eeuw)

moet het schikken door afkoop

uitleg >>

41668  punitie (16e eeuw)

wie zondigt/gezonken is moet vergoeden, schikken

uitleg >>

41669  Punjab (India)

waar het water in elkaar over gaat

uitleg >>

41670  Punjab (India)

waar het water schuin wegzakt

uitleg >>

41671  Punjab (India)

wateren evenveel als men knoken aan een hand heeft: 5

uitleg >>

41672  Punkt (duits)

als een knop(je)

uitleg >>

41673  Punkt (duits)

een hoek ergens in

uitleg >>

41674  punkt (noors)

als een knop(je)

uitleg >>

41675  punkt (noors)

een hoek ergens in

uitleg >>

41676  pûnmiet (fries)

een bundel van wat aaneen gehecht is

uitleg >>

41677  pûnmiet (fries)

wat gescheiden is aan elkaar geknoopt

uitleg >>

41678  punna (fins?)

als knooppunt

uitleg >>

41679  punna (fins?)

ingezonken, gehaakt

uitleg >>

41680  punniken

als knopen

uitleg >>

41681  punniken

doen verzinken

uitleg >>

41682  puño-vuist (spaans)

in een bocht geschoven

uitleg >>

41683  puño-vuist (spaans)

in een boog heen bewegen

uitleg >>

41684  punt

bij koken (kookpunt)

uitleg >>

41685  punt

de top (van een kerktoren)

uitleg >>

41686  punt

gegund: een extra punt

uitleg >>

41687  punt

iets wat schuin gemaakt is

uitleg >>

41688  punt

in de hoogte (hoogtepunt)

uitleg >>

41689  punt

ingezonken plek

uitleg >>

41690  punt

knooppunt (verkeer)

uitleg >>

41691  punt

maakt een hoek, deuk (zie: overige info) en bij verkeer

uitleg >>

41692  punt

maakt een hoek, geeft een schok aan (verspringt naar een volgende zin in de taal)

uitleg >>

41693  punt

opeenhoping (verkeer)

uitleg >>

41694  punt

vanwaar iets verspringt (een zin in de taal)

uitleg >>

41695  punt

zoek op een bep. plaats

uitleg >>

41696  punt (14e eeuw)

ingezonken plekje

uitleg >>

41697  punt (14e eeuw)

wil de plek zoeken

uitleg >>

41698  punt (14e eeuw)

wil van plek veranderen

uitleg >>

41699  punt (16e eeuw)

schikt zich op één, bij één

uitleg >>

41700  punt (16e eeuw)

zakt op een hoop(je)

uitleg >>

41701  punt (eng.)

trok naar of vertrok vanuit één punt

uitleg >>

41702  punt (eng.)

van zins te schuiven (vertrekken)

uitleg >>

41703  punt (eng.).

met een haak, aanhaken

uitleg >>

41704  punt (eng.).

met een haak, aanhaken

uitleg >>

41705  punt (fries)

waar men eigen is (eigenaar of zich thuisvoelt)

uitleg >>

41706  punt (fries)

waaraan men gehecht is

uitleg >>

41707  punt (noors)

als een knop(je)

uitleg >>

41708  punt (noors)

een hoek ergens in

uitleg >>

41709  puonne (fries)

ingezonken vanwege een schop

uitleg >>

41710  puonne (fries)

schuin ingezonken

uitleg >>

41711  pup (eng.)

begint te bewegen, slaapt nog veel

uitleg >>

41712  pup (eng.)

begint te bewegen, slaapt nog veel

uitleg >>

41713  pup (eng.)

moet het verder schoppen, houdt van huppelen

uitleg >>

41714  pup (eng.)

te vinden bij de moeder, om te zuigen

uitleg >>

41715  pupe (frans)

verschuift zichzelf

uitleg >>

41716  pupe (frans)

vormt zich een buik, verblijft in de buik

uitleg >>

41717  pupe (frans)

vormt zich een buik, verblijft in de buik

uitleg >>

41718  pur (frans)

bijschuren, zoals het hoort, overtollige afscheuren

uitleg >>

41719  pur (frans)

het pure vermengd bij groezelig worden, vergruizen, geuren en rook

uitleg >>

41720  pur (frans)

iets (uit/af) kloppen, afvoeren via een gleuf

uitleg >>

41721  pur (frans)

na keuring, (goed) gekeurd

uitleg >>

41722  purgeer (lat.)

aanlengen, slingeren, uitkloppen

uitleg >>

41723  purgeer (lat.)

bijschuren, zoals het hoort, overtollige afscheuren

uitleg >>

41724  purgeer (lat.)

het pure vermengd bij groezelig worden, vergruizen, geuren en rook

uitleg >>

41725  purgeer (lat.)

het puur maken, houden

uitleg >>

41726  Purmer

door een gleuf ontstaan

uitleg >>

41727  Purmer

een meer dat erbij gekomen is

uitleg >>

41728  Purmer

uutgraafd-uitgegraven

uitleg >>

41729  puro (spaans)

beogen iets (uit/af) kloppen, afvoeren via een gleuf

uitleg >>

41730  puro (spaans)

bijschuren, zoals het hoort, overtollige afscheuren

uitleg >>

41731  puro (spaans)

het pure vermengd bij groezelig worden, vergruizen, geuren en rook

uitleg >>

41732  puro (spaans).

bij rook dat opstijgt

uitleg >>

41733  puro (spaans).

bij rook dat opstijgt

uitleg >>

41734  puro (spaans).

geur die omhoog trekt (zie: tessels)

uitleg >>

41735  puro (spaans).

zoekt vuur

uitleg >>

41736  Purol

bij scheurtjes, holtes, gleufjes

uitleg >>

41737  Purol

kreuk, gleuf

uitleg >>

41738  Purol

kuil, groef

uitleg >>

41739  purper

hangt in de lucht, als men ruzie maakt

uitleg >>

41740  purper

heeft te maken met iets kreuken, herrie maken

uitleg >>

41741  purper

steeds scheiden, ook beuren (optillen)

uitleg >>

41742  purpose (eng.)

bij voorkeur, afkoersen op wat in het hoofd zit

uitleg >>

41743  purpose (eng.)

verschuift om toe te slaan door de lucht

uitleg >>

41744  purpose (eng.)

verschuift, springt om te raken

uitleg >>

41745  purse (eng.)

beurs

uitleg >>

41746  purse (eng.)

met een gleuf

uitleg >>

41747  purse (eng.)

met een groef, bijeenkomst in groep

uitleg >>

41748  pus (lat.)

door weg te drukken

uitleg >>

41749  pus (lat.)

een soep

uitleg >>

41750  pus (lat.)

verdwijnt door zuigen

uitleg >>

41751  pus (spaans)

door weg te drukken

uitleg >>

41752  pus (spaans)

verdwijnt door zuigen

uitleg >>

41753  pus (spaans)

verdwijnt door zuigen

uitleg >>

41754  push (eng.) duw

lijkt op buigen

uitleg >>

41755  push (eng.) duw

lijkt op verschuiven of huppelen

uitleg >>

41756  push (eng.) duw

schop

uitleg >>

41757  pust (noors)

als zuichen en zuchten

uitleg >>

41758  pust (noors)

waar ook gekucht en gehoest wordt

uitleg >>

41759  pustelnia (pools)

buigen om zijn heil te zoeken in een hol

uitleg >>

41760  pustelnia (pools)

geheel afscheiden en echt te zoeken

uitleg >>

41761  pustelnia (pools)

om zijn heil te zoeken wegduiken in een hol

uitleg >>

41762  pustelnia (pools)

zich geheel afscheiden net als geheel zoek zijn

uitleg >>

41763  pustka (pools)

raakt spoorloos

uitleg >>

41764  pustka (pools)

voelt zich verlammen

uitleg >>

41765  pustka (pools)

woestachtig

uitleg >>

41766  pusty (pools)

vertrekt en raakt zoek

uitleg >>

41767  pusty (pools)

woestachtig

uitleg >>

41768  pusty (pools)

zoekraken in het veld

uitleg >>

41769  put (diepe)(tessels)

als een hol, een kuil

uitleg >>

41770  put (diepe)(tessels)

in een kolk groeit kroos

uitleg >>

41771  put (diepe)(tessels)

kluis, gat (loch vero.), waar te drinken valt

uitleg >>

41772  puta-hoer (spaans)

houdt van schokbeweging

uitleg >>

41773  puta-hoer (spaans)

houdt van schuiven, bewegen

uitleg >>

41774  puta-hoer (spaans)

zuchten van verlangen

uitleg >>

41775  putain (frans)

houdt van schuiven, bewegen

uitleg >>

41776  putain (frans)

zoek geheel te zinken

uitleg >>

41777  pute (16e eeuw)

als een put

uitleg >>

41778  pute (16e eeuw)

of met moet overgeven

uitleg >>

41779  pute (16e eeuw)

opgehoopt, ook: als in een kuip

uitleg >>

41780  pute (16e eeuw).

hupsig (wulps)

uitleg >>

41781  pute (16e eeuw).

in bochten met de buik

uitleg >>

41782  pute (16e eeuw).

schokken, met de vagina

uitleg >>

41783  putemmer (14e eeuw)

bereikt en trekt op uit de schacht

uitleg >>

41784  putemmer (14e eeuw)

de schacht of put legen

uitleg >>

41785  putemmer (14e eeuw)

haken of hechten geheel

uitleg >>

41786  putemmer (14e eeuw)

zak geheel

uitleg >>

41787  putidus (lat.)

als de buik spreekt, bij bukken

uitleg >>

41788  putidus (lat.)

wat verschuift bij een schok

uitleg >>

41789  putier (16e eeuw)

in kringen waar men wulpsigheid zoek

uitleg >>

41790  putier (16e eeuw)

maakt gebruik van vagina

uitleg >>

41791  putier (16e eeuw)

op zoek zijn, knipogen

uitleg >>

41792  putier (16e eeuw)

zoeken zich aan iemand vast te klampen

uitleg >>

41793  puts (eng.)

een soort kuip

uitleg >>

41794  puts (eng.)

om in te koken, de hoek is gebogen (rond)

uitleg >>

41795  Putsch (duits)

betrekking op een verschuiving

uitleg >>

41796  Putsch (duits)

betrekking op kookpunt

uitleg >>

41797  Putsch (duits)

betrekking op schok

uitleg >>

41798  puttana (ital.)

bewegen in de schacht

uitleg >>

41799  puttana (ital.)

waar geschut wordt overmeesterd

uitleg >>

41800  putto (ital.)

gekromd, met een buikje

uitleg >>

41801  putto (ital.)

hupt en schopt

uitleg >>

41802  putto (ital.)

oogt als een peuter

uitleg >>

41803  putzwengel (16e eeuw)

doen zinken en doen schenken

uitleg >>

41804  putzwengel (16e eeuw)

knikken en doen scheiden (water afscheiden)

uitleg >>

41805  putzwengel (16e eeuw).

doen zinken en doen schenken

uitleg >>

41806  putzwengel (16e eeuw).

knikken en doen scheiden (water afscheiden)

uitleg >>

41807  puur

uitroepen, juichen als je 't vindt

uitleg >>

41808  puur

zoek te keuren

uitleg >>

41809  puur

je kronkelt of kreunt als je 't vindt

uitleg >>

41810  puur (spaans)

beogen iets (uit/af) kloppen, afvoeren via een gleuf

uitleg >>

41811  puur (spaans)

bijschuren, zoals het hoort, overtollige afscheuren

uitleg >>

41812  puur (spaans)

het pure vermengd bij groezelig worden, vergruizen, geuren en rook

uitleg >>

41813  puut (14e eeuw)

spring schuin omhoog, wipt

uitleg >>

41814  puut (14e eeuw)

zoekt op de grond en in het water

uitleg >>

41815  puyen (16e eeuw)

bijeen en gezonken

uitleg >>

41816  puyen (16e eeuw)

op een hoop geschoven

uitleg >>

41817  puzzel

betrekking op zoeken

uitleg >>

41818  puzzel

gemengd

uitleg >>

41819  puzzel

richt zich op zoeken

uitleg >>

41820  puzzel

zoeken naar het geheel

uitleg >>

41821  pyama (eng.)

hoort samen om in neer te liggen

uitleg >>

41822  pyama (eng.)

iets wat samen is om in te gaan liggen

uitleg >>

41823  pyama (eng.)

schijnt samen behagelijk te zijn

uitleg >>

41824  pygmee (grieks)

loopt sluipend in het donker

uitleg >>

41825  pygmee (grieks)

neergezegen-ingezakt

uitleg >>

41826  pyp (16e eeuw)

gif dat de lucht in gaat

uitleg >>

41827  pyp (16e eeuw)

zowel scheef als geheven

uitleg >>

41828  pyp (16e eeuw)

zowel scheef als geheven

uitleg >>

41829  pyramide

een hoek naar de zon (het grote vuur)

uitleg >>

41830  pyramide

keer op keer komen de hoeken samen

uitleg >>

41831  pyramide

schik zich (van) alle (kanten) omhoog

uitleg >>

41832  pyramide

schikt zich geheven/scheef bijeen

uitleg >>

41833  pyriet (grieks)

alsof het geslepen is

uitleg >>

41834  pyriet (grieks)

gehecht aan vuur

uitleg >>

41835  pyriet (grieks)

grijpt om zich heen

uitleg >>

41836  pyrisch (grieks)

betrekking op het licht

uitleg >>

41837  pyrisch (grieks)

betrekking op het rijzen (van de zon)

uitleg >>

41838  pyrisch (grieks)

vuur van zichzelf

uitleg >>

41839  pyropisch (grieks)

grijpt hoog om zich heen

uitleg >>

41840  pyropisch (grieks)

hoog vuur, ogen van vuur van zichzelf

uitleg >>

41841  pyropisch (grieks)

verheft zich hoog en sleept (zich voort)

uitleg >>

41842  pyropisch (grieks).

grijpt hoog om zich heen

uitleg >>

41843  pyropisch (grieks).

hoog vuur, ogen van vuur van zichzelf

uitleg >>

41844  pyropisch (grieks).

verheft zich hoog en sleept (zich voort)

uitleg >>

41845  pytt (noors)

als het geregend heeft

uitleg >>

41846  pytt (noors)

bij zeiken

uitleg >>

41847  qanir (eskimo)

hagel keert weer, zakt neer

uitleg >>

41848  qanir (eskimo)

wat in de lucht zit komt omlaag

uitleg >>

41849  qanir (eskimo)

zakt in (als je er op loopt)

uitleg >>

41850  qanuk (eskimo)

verdwijnt ergens

uitleg >>

41851  qanuk (eskimo)

zakt schuin omlaag

uitleg >>

41852  qanunge (eskimo)

dwarrelt naar beneden in een laag

uitleg >>

41853  qanunge (eskimo)

hagel zinkt neer

uitleg >>

41854  qawwali

aanschouw hoe het Licht te grijpen, schaken

uitleg >>

41855  qawwali

door een kier of terugkeer bij waken en slapen

uitleg >>

41856  qawwali

Gaaf beweegt het licht te grijpen (schaken)

uitleg >>

41857  qawwali

helder te zien bij waken en slapen

uitleg >>

41858  qawwali

zowel gaaf als fijn

uitleg >>

41859  Qirim (tartaars)

een afscheiding met een kreek

uitleg >>

41860  Qirim (tartaars)

gescheiden, opzij van het meer

uitleg >>

41861  Qirim (tartaars)

waar slik aan de zijkant ligt, war het water, rivier o.i.d. zich leegt

uitleg >>

41862  Qirim (tartaars)

water dat schuin de diepte in gaat

uitleg >>

41863  qu

schok, hoek

uitleg >>

41864  qu

schuw of schuif

uitleg >>

41865  quad (14e eeuw)

geheel de weg kwijt

uitleg >>

41866  quad (14e eeuw)

trap voor je achterste, iemand haten

uitleg >>

41867  quad (eng.) handicap 1

kwaad

uitleg >>

41868  quad (eng.) handicap 2

laten struikelen, schuin = vallen

uitleg >>

41869  quad (eng.) handicap 3

in de hoek trappen

uitleg >>

41870  quad (eng.) handicap 4

een kaakslag geven

uitleg >>

41871  quag (eng.)

hangt en geheel zuigend

uitleg >>

41872  quag (eng.)

waar je schuin wegzakt

uitleg >>

41873  Quak

met open kaak

uitleg >>

41874  Quak

zoekt te zingen

uitleg >>

41875  quake (eng.)

schokt, raakt zoek

uitleg >>

41876  quake (eng.)

zakt schuin in

uitleg >>

41877  quaken (16e eeuw)

met de kaak

uitleg >>

41878  quaken (16e eeuw)

neigt naar hoog (geluid)

uitleg >>

41879  qual (14e eeuw)

als men ziekte vindt

uitleg >>

41880  qual (14e eeuw)

de glans is weg, zoekgeraakt

uitleg >>

41881  qual (14e eeuw)

gaat onderuit, raakt haar kwijt

uitleg >>

41882  qualis (lat.)

binnen eigen gezichtsveld, kring

uitleg >>

41883  qualis (lat.)

in vergelijking

uitleg >>

41884  qualis (lat.)

zelf zien, in vergelijking

uitleg >>

41885  quality (eng.)

heeft een krans op het oog

uitleg >>

41886  quality (eng.)

wat men wat lichter maar

uitleg >>

41887  quality (eng.)

zoekt glans voor zich zelf

uitleg >>

41888  quando (spaans)

een kans te vinden

uitleg >>

41889  quando (spaans)

zoeken met de kans te zien (oog)

uitleg >>

41890  quarrel (eng.)

klieren en opdringerig zijn

uitleg >>

41891  quarrel (eng.)

naar rellen en slaan zoeken

uitleg >>

41892  quarrel (eng.)

samen komen en rillen (of in een rel)

uitleg >>

41893  quarte 16e eeuw

schonk te vergaar zich

uitleg >>

41894  quarte 16e eeuw

zich een krans te zoeken (slag)

uitleg >>

41895  quarte 16e eeuw

zoekt te winnen

uitleg >>

41896  quasi (lat.)

met een omweg, niet recht toe, grijpen

uitleg >>

41897  quasi (lat.)

zichzelf niet zijn

uitleg >>

41898  quátor (lat.)

geklonken aan de hoeken zoekt het zijn weg

uitleg >>

41899  quátor (lat.)

vertakt zich opzij

uitleg >>

41900  quátor (lat.)

zoekt wegen naar een (uit)hoek

uitleg >>

41901  quedde (14e eeuw)

eigenlijk: ik wedde

uitleg >>

41902  quedde (14e eeuw)

schijnt (voor) zichzelf te zoeken

uitleg >>

41903  quedele (16e eeuw)

hunkert vanuit de keel

uitleg >>

41904  quedele (16e eeuw)

krijst zuchtend

uitleg >>

41905  quedele (16e eeuw)

zuchtend slikken

uitleg >>

41906  queesten (16e eeuw)

wil gunst afdwingen

uitleg >>

41907  queesten (16e eeuw)

zoekt deugd bij een ander of is ondeugend (deugd is zoek)

uitleg >>

41908  quekeers (14e eeuw)

een oogje op hebben

uitleg >>

41909  quekeers (14e eeuw)

ogen tot kiertjes trekken

uitleg >>

41910  Quentin

buigt om omhoog (of naar de hogere) te kijken

uitleg >>

41911  Quentin

zinkt neer om zich (ergens in) te schikken

uitleg >>

41912  quest (eng.)

in (gedachten) verzonken

uitleg >>

41913  quest (eng.)

op zoek, oog op

uitleg >>

41914  quick (eng.)

klaar voor de start

uitleg >>

41915  quick (eng.)

maakt dat ie weg komt

uitleg >>

41916  quicken (16e eeuw)

geeft schik

uitleg >>

41917  quicken (16e eeuw)

hinkend, zoekt evenwicht

uitleg >>

41918  quicken (16e eeuw)

zinkt opzij

uitleg >>

41919  quicken (16e eeuw)

zoekt te zingen

uitleg >>

41920  quijl (16e eeuw)

in de omgeving van de (mond)hoek

uitleg >>

41921  quijl (16e eeuw)

slinkt bij de (mond)hoek

uitleg >>

41922  quijl (16e eeuw)

zonk neer vanuit de keel

uitleg >>

41923  quijt (14e eeuw)

ligt (ergens) op de aarde

uitleg >>

41924  quijt (14e eeuw)

zoek geraakt

uitleg >>

41925  quike (14e eeuw)

er vandoor gaan

uitleg >>

41926  quike (14e eeuw)

gebogen rennen

uitleg >>

41927  quill (eng.)

helemaal schuin in een hellende gang

uitleg >>

41928  quill (eng.)

in scheervlucht kring te zoeken

uitleg >>

41929  quilt (eng.)

aan de hoeken bevestigen

uitleg >>

41930  quilt (eng.)

de grenzen zoeken

uitleg >>

41931  quilt (eng.)

kunst om geheel te maken

uitleg >>

41932  quint (frans)

hoog zingen, betalen

uitleg >>

41933  quint (frans)

te onderscheiden als toon of deun, ook: schenken als gunst

uitleg >>

41934  quinte (frans)

in een bep. hoek staan, hoesten, beweging van de huig

uitleg >>

41935  quinte (frans)

zich voorover buigen

uitleg >>

41936  quip (eng.)

door na te denken, kan gunstig uitpakken

uitleg >>

41937  quip (eng.)

het verstand (de zinnen) opzoeken

uitleg >>

41938  Quiriet (lat.)

de stroom keert om de hoek

uitleg >>

41939  Quiriet (lat.)

de stroom mondt uit om een hoek

uitleg >>

41940  Quiriet (lat.)

een kring bij een helling geschonken, gezonken

uitleg >>

41941  Quiriet (lat.)

vaste geklonken hoek, schuinte

uitleg >>

41942  Quiriet (lat.)

zoekt zich een kring

uitleg >>

41943  Quirinaal (lat.)

een berg vanwaar men (koper) doet schallen (het geluid van de koning)

uitleg >>

41944  Quirinaal (lat.)

een glinsterende krans met bochten (de rivier of de kroon)

uitleg >>

41945  Quirinaal (lat.)

waar het volle geluid vandaan komt (de heuvel of het gezag)

uitleg >>

41946  Quirinus

keert naar zijn heer in diens eigen hoek terug

uitleg >>

41947  Quirinus

zinkt neer in een hoek

uitleg >>

41948  Quirinus

zoekt zijn heil in zijn eigen hoek

uitleg >>

41949  quisten (bargoens)

aan elkaar geven, naar elkaar toe

uitleg >>

41950  quisten (bargoens)

van hoofd tot hoofd

uitleg >>

41951  quitte(r)(frans)

(voorgoed)scheiden of (steeds) afscheid nemen

uitleg >>

41952  quitte(r)(frans)

gaat (op het oog) zoek, verdwijnt

uitleg >>

41953  quittung (duits)

niet hoeven dokken

uitleg >>

41954  quittung (duits)

verschoond zich

uitleg >>

41955  quiz

hoofd schuin: nadenken

uitleg >>

41956  quiz

hoofd schuin: nadenken

uitleg >>

41957  quiz

in het hoofd zoeken

uitleg >>

41958  quiz

schijnt te zoeken

uitleg >>

41959  quorum (hebr.)

(een aantal) waarmee men het algemeen gezag bepaald

uitleg >>

41960  quorum (hebr.)

een gezag waarmee men tevreden is

uitleg >>

41961  quorum (lat.)

laagste aantal verkozenen

uitleg >>

41962  quorum (lat.)

uitkijken naar/de geslonken groep

uitleg >>

41963  quorum (lat.)

zoeken om rond te komen

uitleg >>

41964  quyten (16e eeuw)

(voorgoed)scheiden of (steeds) afscheid nemen

uitleg >>

41965  quyten (16e eeuw)

kwijten, kwijtschelden

uitleg >>

41966  quyten (16e eeuw)

schijnt zoek te zijn

uitleg >>

41967  qwer(e) (proto indo europees)

rijst omhoog

uitleg >>

41968  qwer(e) (proto indo europees)

waar men glijdt

uitleg >>

41969  qwer(e) (proto indo europees)

zoals een berg

uitleg >>

41970  Ra (Egypte)

klaagzang, nood klagen

uitleg >>

41971  Ra (Egypte)

schare

uitleg >>

41972  Ra (Egypte)

verg: Klaas

uitleg >>

41973  Ra (Egypte)

verg: Klaas

uitleg >>

41974  Ra (Egypte)

verg: Klaas

uitleg >>

41975  raad

een kans wagen

uitleg >>

41976  raad

verg: vierschaar

uitleg >>

41977  raad

verzamelen of bijeenkomen

uitleg >>

41978  raad (een)

dringend (advies) met gezag

uitleg >>

41979  raad (een)

een kring die gezag (uitoefent)

uitleg >>

41980  raad (een)

traan laten voor bezit (schatten, schatting)

uitleg >>

41981  raad (fries)

dringend zeggen

uitleg >>

41982  raad (fries)

gegeven om er heil (voordeel) van te krijgen

uitleg >>

41983  raad (fries)

iets twee keer (lees: met nadruk) zeggen

uitleg >>

41984  raadde (fries)

kan het niet zelf bekijken

uitleg >>

41985  raadde (fries)

ruikt en bepaalt dan de koers

uitleg >>

41986  raadde (fries)

snuffelt ergens aan

uitleg >>

41987  raadsel

drang tot schaken (bemachtigen) van het geheel

uitleg >>

41988  raadsel

wil de gehele samenhang zien

uitleg >>

41989  raadsel

willen weten wat de samenhang is

uitleg >>

41990  raadsel (lat.)

je krijgt het als je zoekt

uitleg >>

41991  raadsel (lat.)

probeer het geheel te zien, te zoeken

uitleg >>

41992  raadsel (lat.)

zoek om het terug te krijgen

uitleg >>

41993  raadsel (papiamentu)

aan elkaar willen verbinden

uitleg >>

41994  raadsel (papiamentu)

bijeen willen halen, aan elkaar haken

uitleg >>

41995  raadsel (papiamentu)

graag bij elkaar willen brengen, aan elkaar haken

uitleg >>

41996  raadselachtig (grieks)

begeeft zichzelf op de grens

uitleg >>

41997  raadselachtig (grieks)

geheel afgescheiden (buiten de eigen kring of belevingswereld)

uitleg >>

41998  raadselachtig (grieks)

in kringen van schemer/schimmigheid

uitleg >>

41999  raaf

heeft nest in de schacht van torenkrans

uitleg >>

42000  raaf

heeft nest in torenkrans

uitleg >>

© 2005-2013 TexelSites